Interjektionen - Einwürfe von Gleichgültigkeit und Unwissenheit
Diese Interjektionen werden verwendet, wenn der Redner kein Interesse an dem Diskussionsthema hat oder sich nicht damit beschäftigt oder ihm Informationen zu einem Thema fehlen.
Überprüfen
Lernkarten
Rechtschreibung
Quiz
used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something
Na ja, Tja
used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision
Wie du willst., Ganz wie du magst.
used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference
Wie du willst., Wie es dir gefällt.
used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern
Und was?, Na und?
used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue
Was macht das schon?, Was spielt das für eine Rolle?
used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed
Was soll's?, Und?
used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism
verklag mich, mach was draus
used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed
Was auch immer., Ist mir egal.
used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying
bla, bla
used to express boredom, weariness, or a lack of enthusiasm
hm, na ja
used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting
Wow, das ist nicht gerade beeindruckend.
used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential
Und?, Tolle Sache!
used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant
Na und?, Und?
used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential
na und, toll
used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance
ach, wie schick
used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way
Natürlich, Na klar
used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation
Keine Ahnung, Ich habe keinen Schimmer
used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation
Keine Ahnung, Null Idee
used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it
Sag du es mir, ich bin mir nicht sicher
used to convey uncertainty or lack of knowledge regarding a particular situation or question
Nicht dass ich wüsste., Soweit ich weiß