Interjektionen - Einwürfe von Gleichgültigkeit und Unwissenheit
Diese Interjektionen werden verwendet, wenn der Redner kein Interesse an dem Diskussionsthema hat oder sich nicht damit beschäftigt oder ihm Informationen zu einem Thema fehlen.
Überprüfen
Lernkarten
Rechtschreibung
Quiz
used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something

Na ja, Tja

used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision

Wie du willst., Ganz wie du magst.

used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference

Wie du willst., Wie es dir gefällt.

used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern

Und was?, Na und?

used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue

Was macht das schon?, Was spielt das für eine Rolle?

used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed

Was soll's?, Und?

used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism

verklag mich, mach was draus

used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

Was auch immer., Ist mir egal.

used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying

bla, bla

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting

Wow, das ist nicht gerade beeindruckend.

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential

Und?, Tolle Sache!

used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant

Na und?, Und?

used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential

na und, toll

used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance

ach, wie schick

used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way

Natürlich, Na klar

used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation

Keine Ahnung, Ich habe keinen Schimmer

used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation

Keine Ahnung, Null Idee

used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it

Sag du es mir, ich bin mir nicht sicher

