used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something

随便吧, 嘛

used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision

随你喜欢, 随便你

used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference

随你的便。我们去看喜剧。, 照你所愿。我们看喜剧吧。

used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue

有什么关系, 那又怎样

used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed

那又怎样?, 这有什么关系?

used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism

告我吧, 你告我啊

used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

随便, 无所谓

used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying

等等等等, 什么什么什么

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting

真了不起哦!, 哇哦,真没什么值得惊讶的。

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential

了不起, 不算什么

used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant

大事儿嘛, 了不起嘛

used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential

哼哼,不值一提。, 哦,真了不起。

used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance

哼,真了不起, 呵呵,看你多了不起

used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way

当然, 废话

used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation

没头绪, 不了解

used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation

不知道, 没想过

used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it

你告诉我吧, 你说呢

