Interjektioner - Interjektioner av likgiltighet och omedvetenhet
Dessa interjektioner används när talaren inte är intresserad av eller bekymrad över ämnet för diskussionen, eller saknar information om en fråga.
Recension
Flashcards
Stavning
Quiz
used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something

Nja, Jaha

used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision

Som du vill., Efter ditt val.

used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference

Som du vill., Som du önskar.

used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern

Och då?, Så vad?

used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue

Vad spelar det för roll?, Vad betyder det?

used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed

Och då?, Vad så?

used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism

sätt mig i domstol, gör en stämning

used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

Vad som helst., Det spelar ingen roll.

used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying

bla, bla

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting

Stort wow, det är inte direkt imponerande.

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential

Och då?, Stort grej!

used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant

Och då?, Jaha!

used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential

ja, vad spännande

used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance

åh, vad fin

used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way

Självklart, Såklart

used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation

Ingen aning, Jag har ingen aning

used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation

Ingen aning, Inga idéer

used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it

Säg du, jag är inte säker på vad den bästa ansatsen är.

