used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something
음...
used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision
네가 원하는 대로.
used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference
당신이 원하시는 대로.
used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue
무슨 상관이야?
used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed
그게 뭐 어때서?
used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism
나를 고소해봐
used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed
뭐 어쨌든.
used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying
blah blah blah
used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting
대단하네
used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential
그래서?
used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant
그래서?
used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential
와
used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance
오
used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way
당연하지
used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation
전혀 모르겠어요
used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation
전혀 모르겠어요
used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it
너가 말해봐
used to convey uncertainty or lack of knowledge regarding a particular situation or question
내가 아는 한으로는 아니다.