pattern

Interjections - Interjections d’indifférence et d’inconscience

Ces interjections sont utilisées lorsque l'orateur n'est pas intéressé ou concerné par le sujet de la discussion, ou manque d'informations sur un problème.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Categorized English Interjections
meh

used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something

Bof, Mouais

Bof, Mouais

Google Translate
[Interjection]
as you like

used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision

Comme tu veux., À ta guise.

Comme tu veux., À ta guise.

Google Translate
[Interjection]
as you wish

used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference

Comme tu veux., À ta guise.

Comme tu veux., À ta guise.

Google Translate
[Interjection]
so what

used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern

Et alors ?, Et alors quoi ?

Et alors ?, Et alors quoi ?

Google Translate
[Interjection]
what does it matter

used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue

Qu'est-ce que ça peut faire ?, Qu'est-ce que ça change ?

Qu'est-ce que ça peut faire ?, Qu'est-ce que ça change ?

Google Translate
[Interjection]
what of it?

used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed

Qu'est-ce que ça peut faire ?, Et alors ?

Qu'est-ce que ça peut faire ?, Et alors ?

Google Translate
[Interjection]
sue me

used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism

poursuis-moi, attaque-moi

poursuis-moi, attaque-moi

Google Translate
[Interjection]
whatever

used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

Peu importe., Quoi qu'il en soit.

Peu importe., Quoi qu'il en soit.

Google Translate
[Interjection]
blah blah blah

used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying

bêtises, bla bla bla

bêtises, bla bla bla

Google Translate
[Interjection]
ho-hum

used to express boredom, weariness, or a lack of enthusiasm

bof, pff

bof, pff

Google Translate
[Interjection]
big wow

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting

Oh là là,  ce n'est pas vraiment impressionnant.

Oh là là, ce n'est pas vraiment impressionnant.

Google Translate
[Interjection]
big deal

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential

Et alors ?, Pas de quoi en faire tout un plat !

Et alors ?, Pas de quoi en faire tout un plat !

Google Translate
[Interjection]
big whoop

used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant

Oh là là, Et alors ?

Oh là là, Et alors ?

Google Translate
[Interjection]
whoop-de-doo

used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential

ouais,  super

ouais, super

Google Translate
[Interjection]
lah-di-dah

used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance

ohlala, pouah

ohlala, pouah

Google Translate
[Interjection]
duh

used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way

Évidemment, Ben oui

Évidemment, Ben oui

Google Translate
[Interjection]
no clue

used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation

Aucune idée, Pas l'ombre d'une idée

Aucune idée, Pas l'ombre d'une idée

Google Translate
[Interjection]
no idea

used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation

Aucune idée, Pas d'idée

Aucune idée, Pas d'idée

Google Translate
[Interjection]
you tell me

used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it

Dis-moi,  je ne suis pas sûr de la meilleure approche.

Dis-moi, je ne suis pas sûr de la meilleure approche.

Google Translate
[Interjection]
not that i know of

used to convey uncertainty or lack of knowledge regarding a particular situation or question

Pas à ma connaissance., Je ne crois pas.

Pas à ma connaissance., Je ne crois pas.

Google Translate
[Interjection]
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek