Interjeições - Interjeições de indiferença e desconhecimento
Estas interjeições são usadas quando o falante não está interessado ou preocupado com o assunto da discussão, ou falta informação sobre um problema.
Revisar
Flashcards
Ortografia
Quiz
used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something

meh, bah
used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision

Como quiser, Como preferir
used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference

Como desejar., Como quiser.
used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern

e daí, e o quê
used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue

Que diferença faz, O que importa
used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed

E daí?, Qual é o problema?
used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism

vai lá, processa-me
used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

Tanto faz., Que seja.
used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying

blá blá blá, etcetera
used to express boredom, weariness, or a lack of enthusiasm

aham, hum
used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting

Grande wow, Que surpresa
used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential

grande coisa, que importância
used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant

e daí, grande coisa
used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential

oba, ótimo
used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance

puff, bah
used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way

Duh, Óbvio
used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation

Nenhuma ideia, Não faço ideia
used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation

nenhuma ideia, não faço ideia
used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it

você me diz, diz aí
used to convey uncertainty or lack of knowledge regarding a particular situation or question

Não que eu saiba, Que eu saiba
Interjeições |
---|
