Interjeições - Interjeições de indiferença e desconhecimento

Estas interjeições são usadas quando o falante não está interessado ou preocupado com o assunto da discussão, ou falta informação sobre um problema.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Interjeições
meh [interjeição]
اجرا کردن

sei lá

Ex:

Essa ideia soa um pouco meh para mim.

as you like [interjeição]
اجرا کردن

Como quiser

Ex:

Você prefere a camisa azul em vez da vermelha? Como quiser.

as you wish [interjeição]
اجرا کردن

Como desejar.

Ex: As you wish .

Como quiser. Vamos assistir à comédia.

so what [interjeição]
اجرا کردن

e daí

Ex:

Eu cometi um erro. E daí, acontece.

what does it matter [interjeição]
اجرا کردن

Que diferença faz

Ex: What does it matter if I wear jeans or slacks to the party ?

O que importa se eu usar jeans ou calças para a festa? É um evento casual de qualquer maneira.

what of it? [interjeição]
اجرا کردن

E daí?

Ex:

Então esqueci de te ligar de volta, e daí? Estive ocupado.

sue me [interjeição]
اجرا کردن

vai lá

Ex: I 'm not into sports , sue me for being different .

Eu não curto esportes, processe-me por ser diferente.

whatever [interjeição]
اجرا کردن

Tanto faz.

Ex: Whatever .

Seja o que for. Não é grande coisa.

blah blah blah [interjeição]
اجرا کردن

blá blá blá

Ex: The meeting was all about budget cuts , cost reductions , blah blah blah .

A reunião foi toda sobre cortes orçamentários, reduções de custos, blá blá blá.

ho-hum [interjeição]
اجرا کردن

aham

Ex:

As mesmas manchetes velhas no jornal, entediante.

big wow [interjeição]
اجرا کردن

Grande wow

Ex: Big wow , what an exciting life you lead .

Grande wow, que vida emocionante você leva.

big deal [interjeição]
اجرا کردن

grande coisa

Ex: He forgot your birthday , big deal , it 's just another day .

Ele esqueceu o seu aniversário, grande coisa, é só mais um dia.

big whoop [interjeição]
اجرا کردن

e daí

Ex: So you got a new car , big whoop .

Então você tem um carro novo, grande coisa.

whoop-de-doo [interjeição]
اجرا کردن

oba

Ex: You remembered to buy milk at the store , whoop-de-doo .

Você lembrou de comprar leite na loja, que maravilha.

lah-di-dah [interjeição]
اجرا کردن

puff

Ex: You went to another fancy gala, lah-de-dah.

Você foi para outra gala chique, lah-di-dah.

duh [interjeição]
اجرا کردن

Duh

Ex: You ’re tired because you did n’t sleep , duh !

Você está cansado porque não dormiu, óbvio !

no clue [interjeição]
اجرا کردن

Nenhuma ideia

Ex: No clue , I 've been out all day .

Sem ideia, eu estive fora o dia todo.

no idea [interjeição]
اجرا کردن

nenhuma ideia

Ex: No idea , I 'm terrible at guessing .

Não faço ideia, sou péssimo em adivinhar.

you tell me [interjeição]
اجرا کردن

você me diz

Ex: You tell me , I 'm not sure why she 's upset .

Diz-me tu, não tenho a certeza porque é que ela está chateada.

not that i know of [interjeição]
اجرا کردن

Não que eu saiba

Ex: Not that I know of, I haven't heard anything about it.

Não que eu saiba, não ouvi nada sobre isso.