used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something

まあ, うーん

used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision

あなたの好きなように。, お好きなように。

used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference

お好きなように。, あなたの好きで。

used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue

それがどうした?, 気にしないで。

used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed

それがどうしたの?, 何が悪いの?

used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism

訴えてみろ, 告訴してみろ

used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

どうでもいい。, なんでもいい。

used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying

ばらばらばら, 無駄話

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting

大きなわあ、これはまったく印象的ではない。, すごい、これはあまりにも興味深くない。

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential

それで?, 大したことない!

used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant

それで?, なんだそれ!

used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential

へえ、すごいね, ああ、何て素晴らしい

used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance

おお、豪華だね, ああ、ハイソだね

used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way

もちろん, 当然

used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation

全く分からない, まったくの無知です

used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation

わからない, アイデアがない

used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it

あなたに聞く、私は最も良いアプローチが何かわからない。, あなたに聞いてみて、私は最善のアプローチをわからない。

