pattern

間投詞 - 無関心と無自覚の介入

これらの間投詞は、話者が議論の主題に興味や関心がない場合、または問題に関する情報が不足している場合に使用されます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Categorized English Interjections
meh

used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something

まあ

まあ

Google Translate
[間投詞]
as you like

used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision

あなたの好きなように。

あなたの好きなように。

Google Translate
[間投詞]
as you wish

used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference

お好きなように。

お好きなように。

Google Translate
[間投詞]
so what

used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern

それで?

それで?

Google Translate
[間投詞]
what does it matter

used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue

それがどうした?

それがどうした?

Google Translate
[間投詞]
what of it?

used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed

それがどうしたの?

それがどうしたの?

Google Translate
[間投詞]
sue me

used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism

訴えてみろ

訴えてみろ

Google Translate
[間投詞]
whatever

used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

どうでもいい。

どうでもいい。

Google Translate
[間投詞]
blah blah blah

used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying

ばらばらばら

ばらばらばら

Google Translate
[間投詞]
ho-hum

used to express boredom, weariness, or a lack of enthusiasm

はあ

はあ

Google Translate
[間投詞]
big wow

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting

大きなわあ、これはまったく印象的ではない。

大きなわあ、これはまったく印象的ではない。

Google Translate
[間投詞]
big deal

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential

それで?

それで?

Google Translate
[間投詞]
big whoop

used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant

それで?

それで?

Google Translate
[間投詞]
whoop-de-doo

used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential

へえ、すごいね

へえ、すごいね

Google Translate
[間投詞]
lah-di-dah

used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance

おお、豪華だね

おお、豪華だね

Google Translate
[間投詞]
duh

used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way

もちろん

もちろん

Google Translate
[間投詞]
no clue

used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation

全く分からない

全く分からない

Google Translate
[間投詞]
no idea

used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation

わからない

わからない

Google Translate
[間投詞]
you tell me

used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it

あなたに聞く、私は最も良いアプローチが何かわからない。

あなたに聞く、私は最も良いアプローチが何かわからない。

Google Translate
[間投詞]
not that i know of

used to convey uncertainty or lack of knowledge regarding a particular situation or question

私の知る限りでは、そうではない。

私の知る限りでは、そうではない。

Google Translate
[間投詞]
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード