Thán từ - Sự xen kẽ của sự thờ ơ và không nhận thức
Những xen kẽ này được sử dụng khi người nói không quan tâm hoặc không quan tâm đến chủ đề thảo luận hoặc thiếu thông tin liên quan đến một vấn đề.
Xem lại
Thẻ ghi nhớ
Chính tả
Đố vui
used to convey indifference, lack of enthusiasm, or mild disappointment towards something

Ấy, Thế thôi

used to indicate passive acceptance or compliance with someone else's preference, choice, or decision

Như bạn thích., Theo ý bạn.

used to convey uninterested compliance, agreement, or deference to someone else's desire or preference

Như anh muốn., Theo ý anh.

used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern

Vậy thì sao?, Thì sao?

used to convey indifference, resignation, or a lack of concern regarding a particular issue

Có ý nghĩa gì đâu?, Có gì quan trọng đâu?

used to convey indifference, defiance, or dismissal towards something that has been said or proposed

Vậy thì sao?, Có gì đâu?

used to convey defiance, sarcasm, or a lack of concern about a minor disagreement or criticism

kiện tôi đi, khởi kiện tôi

used to express dismissal, indifference, or a lack of interest in the topic being discussed

Thế nào cũng được., Không sao cả.

used to express dismissal, boredom, or disinterest in what someone is saying

bla bla bla, nhảm nhí

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unimpressive or uninteresting

Wow lớn, điều đó không thực sự ấn tượng.

used to sarcastically or dismissively comment on something perceived as unremarkable or inconsequential

Vậy thì sao?, Điều lớn lao gì?

used to express sarcasm, indifference, or a lack of enthusiasm regarding something that is perceived as unimpressive or insignificant

Vậy thì sao?, Còn gì nữa?

used sarcastically or dismissively to comment on something perceived as unremarkable, trivial, or inconsequential

ôi, thật tuyệt

used sarcastically or mockingly to comment on someone's perceived pretentiousness, snobbery, or self-importance

ôi, thật tuyệt

used to indicate that something is obvious or known already, often in a sarcastic or humorous way

Dĩ nhiên, Rõ ràng

used to express a lack of understanding or knowledge about a particular subject or situation

Không có manh mối, Tôi không biết gì cả

used to express complete lack of knowledge or understanding about a particular topic, question, or situation

Không có ý tưởng, Không biết gì

used to indicate that the speaker does not have the answer to a question and deflect a question back to the person who asked it

Bạn nói tôi biết, tôi không chắc cách tiếp cận nào là tốt nhất.

