pattern

Lingüística - Pragmática y análisis del discurso

Aquí aprenderá algunas palabras en inglés relacionadas con la pragmática y el análisis del discurso, como "diálogo", "cohesión" y "equivocación".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Words Related to Linguistics
linguistic context

the surrounding linguistic elements that contribute to the interpretation and meaning of a specific expression or utterance

contexto lingüístico, elementos lingüísticos circundantes

contexto lingüístico, elementos lingüísticos circundantes

Google Translate
[Sustantivo]
deixis

the phenomenon in language where the interpretation of certain words or expressions depends on the context of the speaker, listener, and the surrounding situation

deíxis, deíctico

deíxis, deíctico

Google Translate
[Sustantivo]
person deixis

a type of deixis that involves the use of pronouns and verb forms to refer to the participants in a conversation

deixis personal, deixis de persona

deixis personal, deixis de persona

Google Translate
[Sustantivo]
spatial deixis

a type of deixis that involves the use of language to refer to spatial locations, such as indicating the direction, distance, or proximity of objects or places in relation to the speaker or the context of the conversation

deíxis espacial, deíxis de ubicación

deíxis espacial, deíxis de ubicación

Google Translate
[Sustantivo]
temporal deixis

a type of deixis that involves the use of language to refer to specific points in time, such as indicating the past, present, or future, or expressing temporal relations and sequencing of events

deixis temporal, deixis de tiempo

deixis temporal, deixis de tiempo

Google Translate
[Sustantivo]
direct speech

the representation of someone's words using quotation marks, presenting their exact utterances as they were spoken or written

estilo directo

estilo directo

[Sustantivo]
indirect speech

the representation of someone's words by reporting or paraphrasing their statements without using direct quotation marks

estilo indirecto

estilo indirecto

[Sustantivo]
speech act

an utterance or expression that not only conveys meaning but also performs a particular function or action in communication, such as making a request, giving an order, or making a promise

acto de habla, acto locutivo

acto de habla, acto locutivo

Google Translate
[Sustantivo]
reference

the act of referring to or indicating something or someone in language, where words or expressions are used to point to or denote specific entities, objects, or concepts

referencia, mención

referencia, mención

Google Translate
[Sustantivo]
face-threatening act

a communicative behavior or action that poses a risk to someone's positive face, their desired self-image or social identity, potentially leading to face loss or face-threatening situations.

acto que amenaza la imagen personal, acción que pone en riesgo la identidad social

acto que amenaza la imagen personal, acción que pone en riesgo la identidad social

Google Translate
[Sustantivo]
face-saving act

a communicative behavior or action that helps to protect or restore someone's positive face, their desired self-image or social identity, in order to avoid or mitigate face loss or face-threatening situations

acto de salvaguarda de la imagen, acción para proteger la cara

acto de salvaguarda de la imagen, acción para proteger la cara

Google Translate
[Sustantivo]
expression

a word or phrase, often an idiomatic one

expresión

expresión

[Sustantivo]
caregiver speech

a speech style characterized by simplified language, exaggerated prosody, repetition, and high pitch, commonly used by caregivers when interacting with infants and young children

discurso de cuidador, habla de cuidador

discurso de cuidador, habla de cuidador

Google Translate
[Sustantivo]
connected speech

the natural flow of spoken language where words and sounds are connected together, often resulting in changes in pronunciation, elision of sounds, and modifications in speech patterns

discurso conectado, habla conectada

discurso conectado, habla conectada

Google Translate
[Sustantivo]
discourse marker

a linguistic element or phrase used in speech or writing to indicate the structure, organization, or relationship between different parts of a discourse, often serving to facilitate communication and signal the speaker's intentions or attitudes

marcador de discurso, marcador discursivo

marcador de discurso, marcador discursivo

Google Translate
[Sustantivo]
framing

the cognitive and linguistic process of shaping and presenting information in a particular way to influence how people perceive and interpret it

enmarcamiento, enfoque

enmarcamiento, enfoque

Google Translate
[Sustantivo]
dialogue

a conversation or exchange of ideas between two or more individuals, typically characterized by turn-taking, interactive communication, and mutual understanding

diálogo, conversación

diálogo, conversación

Google Translate
[Sustantivo]
discourse

the use of language in a larger context, including conversations, written texts, and social interactions, where meaning is constructed and communicated through the organization and flow of language

discurso, conversación

discurso, conversación

Google Translate
[Sustantivo]
intertextuality

the interconnectedness and referencing of texts, where one text refers to or influences another, creating layers of meaning and a complex web of relationships between texts

intertextualidad

intertextualidad

Google Translate
[Sustantivo]
text

anything that is in written form

texto

texto

[Sustantivo]
pejorative

language, words, or expressions that convey a negative or derogatory connotation and are intended to belittle, criticize, or insult someone or something

término peyorativo, expresión peyorativa

término peyorativo, expresión peyorativa

Google Translate
[Sustantivo]
turn-taking

the process by which participants in a conversation alternate speaking and listening, following certain rules and cues to facilitate smooth and coherent communication

turno de palabra, alternancia de turnos

turno de palabra, alternancia de turnos

Google Translate
[Sustantivo]
hedge

a linguistic device used to express uncertainty or vagueness, often through words or phrases that indicate a lack of commitment or certainty in one's statement

hedge, cobertura

hedge, cobertura

Google Translate
[Sustantivo]
implicature

the meaning that is inferred or implied by a speaker in a conversation, beyond the literal or explicit meaning of the words used, relying on context and shared knowledge between the participants

implicatura, implicación

implicatura, implicación

Google Translate
[Sustantivo]
coherence

the overall sense of unity, logic, and connectedness in a text or discourse, where the ideas, information, and elements are organized and presented in a clear and meaningful way

coherencia, unidad

coherencia, unidad

Google Translate
[Sustantivo]
cohesion

the linguistic mechanisms used to create connections and coherence within a text by employing various cohesive devices and techniques

cohesión, cohesión textual

cohesión, cohesión textual

Google Translate
[Sustantivo]
cohesion tie

a specific linguistic element or device that connects different parts of a text, contributing to the overall coherence and unity of the discourse

elemento de cohesión, vínculo de cohesión

elemento de cohesión, vínculo de cohesión

Google Translate
[Sustantivo]
circumlocution

the use of an indirect expression to describe something

rodeo

rodeo

[Sustantivo]
euphemism

a word or expression that is used instead of a harsh or insulting one in order to be more tactful and polite

eufemismo

eufemismo

[Sustantivo]
equivocation

the deliberate use of ambiguous language or expressions to avoid making a clear or definite statement

equivocación, ambigüedad

equivocación, ambigüedad

Google Translate
[Sustantivo]
holophrasis

(linguistics) the prelinguistic practice of expressing a whole idea in a single word

holofrase

holofrase

[Sustantivo]
colloquialism

a word or phrase that is not formal or literary and is used in everyday conversations

lengua coloquial

lengua coloquial

[Sustantivo]
malapropism

the humorous and incorrect use of a word that sounds similar to the intended word

malapropismo

malapropismo

[Sustantivo]
utterance

a unit of speech or writing that is complete and coherent, usually consisting of one or more words and conveying a specific meaning or message

enunciado, expresión

enunciado, expresión

Google Translate
[Sustantivo]
pleonasm

(linguistics) the redundant use of words in a way that might be considered a fault of style, or to create an emphatic effect

pleonasmo

pleonasmo

[Sustantivo]
tmesis

(linguistics) the separation of parts of a compound word by insertion of one or more words, often in informal speech

tmesis, encabalgamiento léxico

tmesis, encabalgamiento léxico

[Sustantivo]
rhetorical question

a question that is not meant to be answered, but is instead used to make a point or to create emphasis or effect

pregunta retórica, interrogante retórico

pregunta retórica, interrogante retórico

Google Translate
[Sustantivo]
display question

a type of interrogative sentence that is asked not to obtain information but rather to make a statement or express an attitude

pregunta de exhibición, pregunta de muestra

pregunta de exhibición, pregunta de muestra

Google Translate
[Sustantivo]
referential question

a type of interrogative sentence that seeks specific information or references a particular entity, object, or concept

pregunta referencial, pregunta de referencia

pregunta referencial, pregunta de referencia

Google Translate
[Sustantivo]
focus

the emphasis or prominence placed on a particular element or information in a sentence or discourse

énfasis, foco

énfasis, foco

Google Translate
[Sustantivo]
bilingual pun

a wordplay or joke that relies on the use of multiple languages, often involving the similarity or ambiguity of words or phrases in different languages to create humorous or clever effects

juego de palabras bilingüe, doble sentido bilingüe

juego de palabras bilingüe, doble sentido bilingüe

Google Translate
[Sustantivo]
backchannel

the verbal and non-verbal cues, such as nodding, "uh-huh," or other short responses, that listeners use to indicate their engagement and understanding during a conversation

canal de retroalimentación, señales de participación

canal de retroalimentación, señales de participación

Google Translate
[Sustantivo]
proverb

a well-known statement or phrase that expresses a general truth or gives advice

refrán, proverbio

refrán, proverbio

[Sustantivo]
deictic

a word or expression that relies on the context of the utterance for its interpretation, particularly in terms of spatial, temporal, or personal reference

deíctico, deíctico (sustantivo)

deíctico, deíctico (sustantivo)

Google Translate
[Sustantivo]
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek