Lingvistică - Pragmatică și Analiza Discursului

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de pragmatică și analiza discursului, cum ar fi "dialog", "coerență" și "echivoc".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Lingvistică
reference [substantiv]
اجرا کردن

the relationship in which a word, phrase, or expression points to, denotes, or indicates a specific entity, object, or concept

Ex: In the sentence " The cat is on the mat , " " cat " and " mat " have clear references .
expression [substantiv]
اجرا کردن

expresie

Ex: Bite the bullet is an expression that means to endure a painful experience with courage .

“Bite the bullet” este o expresie care înseamnă a îndura o experiență dureroasă cu curaj.

discourse [substantiv]
اجرا کردن

discurs

Ex: The professor analyzed the discourse of political speeches .

Profesorul a analizat disursul discursurilor politice.

intertextuality [substantiv]
اجرا کردن

intertextualitate

Ex: Intertextuality enriches the reading experience by allowing readers to recognize and appreciate the connections between different literary works and their themes .

Intertextualitatea îmbogățește experiența de lectură permițând cititorilor să recunoască și să aprecieze conexiunile dintre diferite opere literare și temele lor.

text [substantiv]
اجرا کردن

text

Ex: The ancient text provided insights into the culture of that civilization .

Textul antic a oferit perspective asupra culturii acelei civilizații.

pejorative [substantiv]
اجرا کردن

termen peiorativ

Ex: "Spinster" is now considered a pejorative.

“Fata bătrână” este acum considerat un termen peiorativ.

hedge [substantiv]
اجرا کردن

a linguistic device used to indicate uncertainty, vagueness, or lack of commitment, often expressed through words or phrases

Ex: Phrases like " I think " or " maybe " are common hedges in conversation .
circumlocution [substantiv]
اجرا کردن

circumlocțiune

Ex: Rather than say leg , the medical student used circumlocution like " lower extremity " in front of the patient .

În loc să spună picior, studentul la medicină a folosit o ocolire precum "membrul inferior" în fața pacientului.

euphemism [substantiv]
اجرا کردن

eufemism

Ex: " Between jobs " is a euphemism for being unemployed .

"Între joburi" este un eufemism pentru a fi șomer.

malapropism [substantiv]
اجرا کردن

malapropismul

Ex: The author 's use of malapropisms in the novel added a humorous element to the dialogue between the characters .

Utilizarea malapropismelor de către autor în roman a adăugat un element umoristic dialogului dintre personaje.

اجرا کردن

întrebare retorică

Ex: He asked a rhetorical question to emphasize his point about fairness .

A pus o întrebare retorică pentru a-şi sublinia punctul de vedere privind corectitudinea.

proverb [substantiv]
اجرا کردن

proverb

Ex: A well-known proverb states , ' Actions speak louder than words , ' emphasizing the importance of deeds over promises .

Un proverb binecunoscut spune: 'Faptele vorbesc mai tare decât cuvintele', subliniind importanța faptelor în locul promisiunilor.