pattern

Lingvistică - Pragmatică și analiza discursului

Aici veți învăța câteva cuvinte englezești legate de pragmatică și analiza discursului, cum ar fi „dialog”, „coeziune” și „echivoc”.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Words Related to Linguistics
linguistic context
[substantiv]

the surrounding linguistic elements that contribute to the interpretation and meaning of a specific expression or utterance

context lingvistic, contextul lingvistic

context lingvistic, contextul lingvistic

daily words
wordlist
Închide
Conectare
deixis
[substantiv]

the phenomenon in language where the interpretation of certain words or expressions depends on the context of the speaker, listener, and the surrounding situation

deixis, deixă

deixis, deixă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
person deixis
[substantiv]

a type of deixis that involves the use of pronouns and verb forms to refer to the participants in a conversation

deixis personal, deixis de persoană

deixis personal, deixis de persoană

daily words
wordlist
Închide
Conectare
spatial deixis
[substantiv]

a type of deixis that involves the use of language to refer to spatial locations, such as indicating the direction, distance, or proximity of objects or places in relation to the speaker or the context of the conversation

deixis spațial, deixis geografic

deixis spațial, deixis geografic

daily words
wordlist
Închide
Conectare
temporal deixis
[substantiv]

a type of deixis that involves the use of language to refer to specific points in time, such as indicating the past, present, or future, or expressing temporal relations and sequencing of events

deixis temporal, deixis de timp

deixis temporal, deixis de timp

daily words
wordlist
Închide
Conectare
direct speech
[substantiv]

the representation of someone's words using quotation marks, presenting their exact utterances as they were spoken or written

vorbire directă, discurs direct

vorbire directă, discurs direct

daily words
wordlist
Închide
Conectare
indirect speech
[substantiv]

the representation of someone's words by reporting or paraphrasing their statements without using direct quotation marks

discurs indirect, vorbire indirectă

discurs indirect, vorbire indirectă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
speech act
[substantiv]

an utterance or expression that not only conveys meaning but also performs a particular function or action in communication, such as making a request, giving an order, or making a promise

act de vorbire, enunț cu funcție

act de vorbire, enunț cu funcție

daily words
wordlist
Închide
Conectare
reference
[substantiv]

the act of referring to or indicating something or someone in language, where words or expressions are used to point to or denote specific entities, objects, or concepts

referință, mențiune

referință, mențiune

daily words
wordlist
Închide
Conectare

a communicative behavior or action that poses a risk to someone's positive face, their desired self-image or social identity, potentially leading to face loss or face-threatening situations.

act care amenință fața, comportament care pune în pericol imaginea de sine

act care amenință fața, comportament care pune în pericol imaginea de sine

daily words
wordlist
Închide
Conectare
expression
[substantiv]

a word or phrase, often an idiomatic one

expresie, expresie idiomată

expresie, expresie idiomată

daily words
wordlist
Închide
Conectare
caregiver speech
[substantiv]

a speech style characterized by simplified language, exaggerated prosody, repetition, and high pitch, commonly used by caregivers when interacting with infants and young children

discurs al îngrijitorului, vorbire de îngrijitor

discurs al îngrijitorului, vorbire de îngrijitor

daily words
wordlist
Închide
Conectare
connected speech
[substantiv]

the natural flow of spoken language where words and sounds are connected together, often resulting in changes in pronunciation, elision of sounds, and modifications in speech patterns

discurs conectat, vorbire conectată

discurs conectat, vorbire conectată

daily words
wordlist
Închide
Conectare
discourse marker
[substantiv]

a linguistic element or phrase used in speech or writing to indicate the structure, organization, or relationship between different parts of a discourse, often serving to facilitate communication and signal the speaker's intentions or attitudes

marcaj discursive, element de marcaj discursive

marcaj discursive, element de marcaj discursive

daily words
wordlist
Închide
Conectare
framing
[substantiv]

the cognitive and linguistic process of shaping and presenting information in a particular way to influence how people perceive and interpret it

cadrare, încadrare

cadrare, încadrare

daily words
wordlist
Închide
Conectare
dialogue
[substantiv]

a conversation or exchange of ideas between two or more individuals, typically characterized by turn-taking, interactive communication, and mutual understanding

dialog, discuție

dialog, discuție

daily words
wordlist
Închide
Conectare
discourse
[substantiv]

the use of language in a larger context, including conversations, written texts, and social interactions, where meaning is constructed and communicated through the organization and flow of language

discurs, discuție

discurs, discuție

daily words
wordlist
Închide
Conectare
intertextuality
[substantiv]

the interconnectedness and referencing of texts, where one text refers to or influences another, creating layers of meaning and a complex web of relationships between texts

intertextualitate, intertextualism

intertextualitate, intertextualism

daily words
wordlist
Închide
Conectare
text
[substantiv]

anything that is in written form

text, scriere

text, scriere

daily words
wordlist
Închide
Conectare
pejorative
[substantiv]

language, words, or expressions that convey a negative or derogatory connotation and are intended to belittle, criticize, or insult someone or something

pejorativ, termen pejorativ

pejorativ, termen pejorativ

daily words
wordlist
Închide
Conectare
turn-taking
[substantiv]

the process by which participants in a conversation alternate speaking and listening, following certain rules and cues to facilitate smooth and coherent communication

alternarea vorbirii, împărțirea cuvântului

alternarea vorbirii, împărțirea cuvântului

daily words
wordlist
Închide
Conectare
hedge
[substantiv]

a linguistic device used to express uncertainty or vagueness, often through words or phrases that indicate a lack of commitment or certainty in one's statement

hedge, eufemism

hedge, eufemism

daily words
wordlist
Închide
Conectare
implicature
[substantiv]

the meaning that is inferred or implied by a speaker in a conversation, beyond the literal or explicit meaning of the words used, relying on context and shared knowledge between the participants

implicatură, imlicatură

implicatură, imlicatură

daily words
wordlist
Închide
Conectare
coherence
[substantiv]

the overall sense of unity, logic, and connectedness in a text or discourse, where the ideas, information, and elements are organized and presented in a clear and meaningful way

coerență, unitate

coerență, unitate

daily words
wordlist
Închide
Conectare
cohesion
[substantiv]

the linguistic mechanisms used to create connections and coherence within a text by employing various cohesive devices and techniques

coeziune, coeziune lingvistică

coeziune, coeziune lingvistică

daily words
wordlist
Închide
Conectare
cohesion tie
[substantiv]

a specific linguistic element or device that connects different parts of a text, contributing to the overall coherence and unity of the discourse

legătură de coeziune, element de coeziune

legătură de coeziune, element de coeziune

daily words
wordlist
Închide
Conectare
circumlocution
[substantiv]

the use of an indirect expression to describe something

circumlocuțiune, expresie indirectă

circumlocuțiune, expresie indirectă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
euphemism
[substantiv]

a word or expression that is used instead of a harsh or insulting one in order to be more tactful and polite

eufemism, expresie eufemistică

eufemism, expresie eufemistică

daily words
wordlist
Închide
Conectare
equivocation
[substantiv]

the deliberate use of ambiguous language or expressions to avoid making a clear or definite statement

echivocare, ambiguitate

echivocare, ambiguitate

daily words
wordlist
Închide
Conectare
holophrasis
[substantiv]

(linguistics) the prelinguistic practice of expressing a whole idea in a single word

holoprază, holophrasis

holoprază, holophrasis

daily words
wordlist
Închide
Conectare
colloquialism
[substantiv]

a word or phrase that is not formal or literary and is used in everyday conversations

colocvialism, expresie colocvială

colocvialism, expresie colocvială

daily words
wordlist
Închide
Conectare
malapropism
[substantiv]

the humorous and incorrect use of a word that sounds similar to the intended word

malapropism, folosire greșită a cuvintelor

malapropism, folosire greșită a cuvintelor

daily words
wordlist
Închide
Conectare
utterance
[substantiv]

a unit of speech or writing that is complete and coherent, usually consisting of one or more words and conveying a specific meaning or message

enunț, spunere

enunț, spunere

daily words
wordlist
Închide
Conectare
pleonasm
[substantiv]

(linguistics) the redundant use of words in a way that might be considered a fault of style, or to create an emphatic effect

pleonasm, pleonasme

pleonasm, pleonasme

daily words
wordlist
Închide
Conectare
tmesis
[substantiv]

(linguistics) the separation of parts of a compound word by insertion of one or more words, often in informal speech

tmesis, tmesis (un termen lingvistic)

tmesis, tmesis (un termen lingvistic)

daily words
wordlist
Închide
Conectare

a question that is not meant to be answered, but is instead used to make a point or to create emphasis or effect

întrebare retorică, întrebare retorică (noun)

întrebare retorică, întrebare retorică (noun)

daily words
wordlist
Închide
Conectare
display question
[substantiv]

a type of interrogative sentence that is asked not to obtain information but rather to make a statement or express an attitude

întrebare retorică, întrebare de tip afișare

întrebare retorică, întrebare de tip afișare

daily words
wordlist
Închide
Conectare

a type of interrogative sentence that seeks specific information or references a particular entity, object, or concept

întrebare referențială, întrebare de referință

întrebare referențială, întrebare de referință

daily words
wordlist
Închide
Conectare
focus
[substantiv]

the emphasis or prominence placed on a particular element or information in a sentence or discourse

accent, focalizare

accent, focalizare

daily words
wordlist
Închide
Conectare
bilingual pun
[substantiv]

a wordplay or joke that relies on the use of multiple languages, often involving the similarity or ambiguity of words or phrases in different languages to create humorous or clever effects

joc de cuvinte bilingv, puncție bilingvă

joc de cuvinte bilingv, puncție bilingvă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
backchannel
[substantiv]

the verbal and non-verbal cues, such as nodding, "uh-huh," or other short responses, that listeners use to indicate their engagement and understanding during a conversation

feedback, canal de comunicare

feedback, canal de comunicare

daily words
wordlist
Închide
Conectare
proverb
[substantiv]

a well-known statement or phrase that expresses a general truth or gives advice

proverb, zicală

proverb, zicală

daily words
wordlist
Închide
Conectare
deictic
[substantiv]

a word or expression that relies on the context of the utterance for its interpretation, particularly in terms of spatial, temporal, or personal reference

deictic, deictică

deictic, deictică

daily words
wordlist
Închide
Conectare
Lingvistică
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek