pattern

Lingvistică - Pragmatică și Analiza Discursului

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de pragmatică și analiza discursului, cum ar fi "dialog", "coerență" și "echivoc".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Words Related to Linguistics
linguistic context
[substantiv]

the surrounding linguistic elements that contribute to the interpretation and meaning of a specific expression or utterance

context lingvistic, cadru lingvistic

context lingvistic, cadru lingvistic

daily words
wordlist
Închide
Conectare
deixis
[substantiv]

the phenomenon in language where the interpretation of certain words or expressions depends on the context of the speaker, listener, and the surrounding situation

deixis, fenomen deictic

deixis, fenomen deictic

daily words
wordlist
Închide
Conectare
person deixis
[substantiv]

a type of deixis that involves the use of pronouns and verb forms to refer to the participants in a conversation

deixis personal, deixis de persoană

deixis personal, deixis de persoană

daily words
wordlist
Închide
Conectare
spatial deixis
[substantiv]

a type of deixis that involves the use of language to refer to spatial locations, such as indicating the direction, distance, or proximity of objects or places in relation to the speaker or the context of the conversation

deixis spațială, referință spațială

deixis spațială, referință spațială

daily words
wordlist
Închide
Conectare
temporal deixis
[substantiv]

a type of deixis that involves the use of language to refer to specific points in time, such as indicating the past, present, or future, or expressing temporal relations and sequencing of events

deixis temporal, referință temporală

deixis temporal, referință temporală

daily words
wordlist
Închide
Conectare
direct speech
[substantiv]

the representation of someone's words using quotation marks, presenting their exact utterances as they were spoken or written

vorbire directă, stil direct

vorbire directă, stil direct

daily words
wordlist
Închide
Conectare
indirect speech
[substantiv]

the representation of someone's words by reporting or paraphrasing their statements without using direct quotation marks

vorbire indirectă, discurs indirect

vorbire indirectă, discurs indirect

daily words
wordlist
Închide
Conectare
speech act
[substantiv]

an utterance or expression that not only conveys meaning but also performs a particular function or action in communication, such as making a request, giving an order, or making a promise

act de vorbire, act lingvistic

act de vorbire, act lingvistic

daily words
wordlist
Închide
Conectare
reference
[substantiv]

the act of referring to or indicating something or someone in language, where words or expressions are used to point to or denote specific entities, objects, or concepts

referință, mențiune

referință, mențiune

daily words
wordlist
Închide
Conectare

a communicative behavior or action that poses a risk to someone's positive face, their desired self-image or social identity, potentially leading to face loss or face-threatening situations.

act amenințător față de față, comportament comunicativ amenințător pentru față

act amenințător față de față, comportament comunicativ amenințător pentru față

daily words
wordlist
Închide
Conectare
expression
[substantiv]

a word or phrase, often an idiomatic one

expresie, idiom

expresie, idiom

Ex: The idiom “ spill the beans ” is an expression meaning to reveal a secret .Idiomul “spill the beans” este o **expresie** care înseamnă a dezvălui un secret.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
caregiver speech
[substantiv]

a speech style characterized by simplified language, exaggerated prosody, repetition, and high pitch, commonly used by caregivers when interacting with infants and young children

vorbirea îngrijitorului, limbaj infantil

vorbirea îngrijitorului, limbaj infantil

daily words
wordlist
Închide
Conectare
connected speech
[substantiv]

the natural flow of spoken language where words and sounds are connected together, often resulting in changes in pronunciation, elision of sounds, and modifications in speech patterns

vorbire conectată, discurs legat

vorbire conectată, discurs legat

daily words
wordlist
Închide
Conectare
discourse marker
[substantiv]

a linguistic element or phrase used in speech or writing to indicate the structure, organization, or relationship between different parts of a discourse, often serving to facilitate communication and signal the speaker's intentions or attitudes

marcator de discurs, indicator de discurs

marcator de discurs, indicator de discurs

daily words
wordlist
Închide
Conectare
framing
[substantiv]

the cognitive and linguistic process of shaping and presenting information in a particular way to influence how people perceive and interpret it

cadrare, încadrare

cadrare, încadrare

daily words
wordlist
Închide
Conectare
dialogue
[substantiv]

a conversation or exchange of ideas between two or more individuals, typically characterized by turn-taking, interactive communication, and mutual understanding

dialog

dialog

daily words
wordlist
Închide
Conectare
discourse
[substantiv]

the use of language in a larger context, including conversations, written texts, and social interactions, where meaning is constructed and communicated through the organization and flow of language

discurs, interacțiune verbală

discurs, interacțiune verbală

daily words
wordlist
Închide
Conectare
intertextuality
[substantiv]

the interconnectedness and referencing of texts, where one text refers to or influences another, creating layers of meaning and a complex web of relationships between texts

intertextualitate, interconectarea textelor

intertextualitate, interconectarea textelor

Ex: The filmmaker 's reliance on intertextuality is evident in the movie 's numerous nods to iconic scenes from classic films , creating a dialogue between past and present cinematic techniques .Dependența regizorului de **intertextualitate** este evidentă în numeroasele aluzii ale filmului la scene iconice din filmele clasice, creând un dialog între tehnicile cinematografice din trecut și prezent.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
text
[substantiv]

anything that is in written form

text, scris

text, scris

Ex: The exhibit featured ancient Egyptian texts inscribed on papyrus scrolls .Expoziția a prezentat **texte** egiptene antice inscrise pe suluri de papirus.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
pejorative
[substantiv]

language, words, or expressions that convey a negative or derogatory connotation and are intended to belittle, criticize, or insult someone or something

pejorativ, termen depreciativ

pejorativ, termen depreciativ

daily words
wordlist
Închide
Conectare
turn-taking
[substantiv]

the process by which participants in a conversation alternate speaking and listening, following certain rules and cues to facilitate smooth and coherent communication

preluarea cuvântului, alternarea vorbirii

preluarea cuvântului, alternarea vorbirii

daily words
wordlist
Închide
Conectare
hedge
[substantiv]

a linguistic device used to express uncertainty or vagueness, often through words or phrases that indicate a lack of commitment or certainty in one's statement

atenuare, precauție oratorică

atenuare, precauție oratorică

daily words
wordlist
Închide
Conectare
implicature
[substantiv]

the meaning that is inferred or implied by a speaker in a conversation, beyond the literal or explicit meaning of the words used, relying on context and shared knowledge between the participants

implicatură, subînțeles

implicatură, subînțeles

daily words
wordlist
Închide
Conectare
coherence
[substantiv]

the overall sense of unity, logic, and connectedness in a text or discourse, where the ideas, information, and elements are organized and presented in a clear and meaningful way

coerență, logică

coerență, logică

daily words
wordlist
Închide
Conectare
cohesion
[substantiv]

the linguistic mechanisms used to create connections and coherence within a text by employing various cohesive devices and techniques

coerență

coerență

daily words
wordlist
Închide
Conectare
cohesion tie
[substantiv]

a specific linguistic element or device that connects different parts of a text, contributing to the overall coherence and unity of the discourse

legătură de coeziune, element de coeziune

legătură de coeziune, element de coeziune

daily words
wordlist
Închide
Conectare
circumlocution
[substantiv]

the use of an indirect expression to describe something

circumlocțiune, perifrază

circumlocțiune, perifrază

Ex: In her speech , the CEO used circumlocution to discuss possible layoffs , referring to them as " potential restructuring measures " to soften the impact .În discursul său, directorul general a folosit **circumlocuțiune** pentru a discuta despre posibile concedieri, referindu-se la acestea drept "măsuri potențiale de restructurare" pentru a atenua impactul.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
euphemism
[substantiv]

a word or expression that is used instead of a harsh or insulting one in order to be more tactful and polite

eufemism, expresie atenuată

eufemism, expresie atenuată

Ex: In polite conversation , people might use the euphemism ' restroom ' or ' bathroom ' instead of ' toilet ' to refer to a place where one can relieve themselves .În conversația politicoasă, oamenii ar putea folosi **eufemismul** 'baie' sau 'toaletă' în loc de 'toaletă' pentru a se referi la un loc unde se poate elibera.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
equivocation
[substantiv]

the deliberate use of ambiguous language or expressions to avoid making a clear or definite statement

echivoc, ambiguitate

echivoc, ambiguitate

daily words
wordlist
Închide
Conectare
holophrasis
[substantiv]

(linguistics) the prelinguistic practice of expressing a whole idea in a single word

holofrază, expresie holofrastică

holofrază, expresie holofrastică

daily words
wordlist
Închide
Conectare
colloquialism
[substantiv]

a word or phrase that is not formal or literary and is used in everyday conversations

colocvialism, expresie colocvială

colocvialism, expresie colocvială

daily words
wordlist
Închide
Conectare
malapropism
[substantiv]

the humorous and incorrect use of a word that sounds similar to the intended word

malapropismul, folosirea greșită a cuvintelor

malapropismul, folosirea greșită a cuvintelor

Ex: The teacher ’s malapropism, when she said " the law of supply and demand " as " the law of supply and demand , " led to a lighthearted classroom moment .**Malapropismul** profesorului, când a spus "legea cererii și ofertei" ca "legea cererii și ofertei", a condus la un moment plin de viață în clasă.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
utterance
[substantiv]

a unit of speech or writing that is complete and coherent, usually consisting of one or more words and conveying a specific meaning or message

enunț, vorbire

enunț, vorbire

daily words
wordlist
Închide
Conectare
pleonasm
[substantiv]

(linguistics) the redundant use of words in a way that might be considered a fault of style, or to create an emphatic effect

pleonasm, redundanță

pleonasm, redundanță

daily words
wordlist
Închide
Conectare
tmesis
[substantiv]

(linguistics) the separation of parts of a compound word by insertion of one or more words, often in informal speech

tmeză, separare prin inserție

tmeză, separare prin inserție

daily words
wordlist
Închide
Conectare

a question that is not meant to be answered, but is instead used to make a point or to create emphasis or effect

întrebare retorică, interogație retorică

întrebare retorică, interogație retorică

Ex: " Who does n't want to succeed ? " is a rhetorical question used to make everyone think .« Cine nu vrea să reușească? » este o **întrebare retorică** folosită pentru a-i face pe toți să se gândească.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
display question
[substantiv]

a type of interrogative sentence that is asked not to obtain information but rather to make a statement or express an attitude

întrebare retorică, întrebare oratorică

întrebare retorică, întrebare oratorică

daily words
wordlist
Închide
Conectare

a type of interrogative sentence that seeks specific information or references a particular entity, object, or concept

întrebare referențială

întrebare referențială

daily words
wordlist
Închide
Conectare
focus
[substantiv]

the emphasis or prominence placed on a particular element or information in a sentence or discourse

focalizare, concentrare

focalizare, concentrare

daily words
wordlist
Închide
Conectare
bilingual pun
[substantiv]

a wordplay or joke that relies on the use of multiple languages, often involving the similarity or ambiguity of words or phrases in different languages to create humorous or clever effects

joc de cuvinte bilingv, glumă bilingvă

joc de cuvinte bilingv, glumă bilingvă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
backchannel
[substantiv]

the verbal and non-verbal cues, such as nodding, "uh-huh," or other short responses, that listeners use to indicate their engagement and understanding during a conversation

canal de feedback, semne de ascultare activă

canal de feedback, semne de ascultare activă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
proverb
[substantiv]

a well-known statement or phrase that expresses a general truth or gives advice

proverb, zicală

proverb, zicală

Ex: Many cultures have a version of the proverb ' The early bird catches the worm , ' which highlights the benefits of being proactive and starting tasks early .Multe culturi au o versiune a **proverbului** 'Cine se scoală de dimineață, departe ajunge', care evidențiază beneficiile de a fi proactiv și de a începe sarcinile devreme.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
deictic
[substantiv]

a word or expression that relies on the context of the utterance for its interpretation, particularly in terms of spatial, temporal, or personal reference

deictic, cuvânt deictic

deictic, cuvânt deictic

daily words
wordlist
Închide
Conectare
Lingvistică
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek