pattern

اللغويات - البراغماتية وتحليل الخطاب

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية المتعلقة بالبراغماتية وتحليل الخطاب مثل "الحوار"، و"التماسك"، و"المراوغة".

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Words Related to Linguistics
linguistic context

the surrounding linguistic elements that contribute to the interpretation and meaning of a specific expression or utterance

السياق اللغوي

السياق اللغوي

Google Translate
[اسم]
deixis

the phenomenon in language where the interpretation of certain words or expressions depends on the context of the speaker, listener, and the surrounding situation

الإشارة

الإشارة

Google Translate
[اسم]
person deixis

a type of deixis that involves the use of pronouns and verb forms to refer to the participants in a conversation

الديكسيش الشخصي

الديكسيش الشخصي

Google Translate
[اسم]
spatial deixis

a type of deixis that involves the use of language to refer to spatial locations, such as indicating the direction, distance, or proximity of objects or places in relation to the speaker or the context of the conversation

الإشارة المكانية

الإشارة المكانية

Google Translate
[اسم]
temporal deixis

a type of deixis that involves the use of language to refer to specific points in time, such as indicating the past, present, or future, or expressing temporal relations and sequencing of events

الإشارة الزمنية

الإشارة الزمنية

Google Translate
[اسم]
direct speech

the representation of someone's words using quotation marks, presenting their exact utterances as they were spoken or written

كلام مباشر

كلام مباشر

Google Translate
[اسم]
indirect speech

the representation of someone's words by reporting or paraphrasing their statements without using direct quotation marks

الخطاب غير المباشر

الخطاب غير المباشر

Google Translate
[اسم]
speech act

an utterance or expression that not only conveys meaning but also performs a particular function or action in communication, such as making a request, giving an order, or making a promise

فعل كلامي

فعل كلامي

Google Translate
[اسم]
reference

the act of referring to or indicating something or someone in language, where words or expressions are used to point to or denote specific entities, objects, or concepts

إشارة

إشارة

Google Translate
[اسم]
face-threatening act

a communicative behavior or action that poses a risk to someone's positive face, their desired self-image or social identity, potentially leading to face loss or face-threatening situations.

فعل يهدد الهوية الاجتماعية

فعل يهدد الهوية الاجتماعية

Google Translate
[اسم]
face-saving act

a communicative behavior or action that helps to protect or restore someone's positive face, their desired self-image or social identity, in order to avoid or mitigate face loss or face-threatening situations

فعل إنقاذ الوجه

فعل إنقاذ الوجه

Google Translate
[اسم]
expression

a word or phrase, often an idiomatic one

تعبير

تعبير

Google Translate
[اسم]
caregiver speech

a speech style characterized by simplified language, exaggerated prosody, repetition, and high pitch, commonly used by caregivers when interacting with infants and young children

خطاب مقدمة الرعاية

خطاب مقدمة الرعاية

Google Translate
[اسم]
connected speech

the natural flow of spoken language where words and sounds are connected together, often resulting in changes in pronunciation, elision of sounds, and modifications in speech patterns

الكلام المتصل

الكلام المتصل

Google Translate
[اسم]
discourse marker

a linguistic element or phrase used in speech or writing to indicate the structure, organization, or relationship between different parts of a discourse, often serving to facilitate communication and signal the speaker's intentions or attitudes

علامة الخطاب

علامة الخطاب

Google Translate
[اسم]
framing

the cognitive and linguistic process of shaping and presenting information in a particular way to influence how people perceive and interpret it

إطار

إطار

Google Translate
[اسم]
dialogue

a conversation or exchange of ideas between two or more individuals, typically characterized by turn-taking, interactive communication, and mutual understanding

حوار

حوار

Google Translate
[اسم]
discourse

the use of language in a larger context, including conversations, written texts, and social interactions, where meaning is constructed and communicated through the organization and flow of language

خطاب

خطاب

Google Translate
[اسم]
intertextuality

the interconnectedness and referencing of texts, where one text refers to or influences another, creating layers of meaning and a complex web of relationships between texts

التناص

التناص

Google Translate
[اسم]
text

anything that is in written form

نص

نص

Google Translate
[اسم]
pejorative

language, words, or expressions that convey a negative or derogatory connotation and are intended to belittle, criticize, or insult someone or something

مصطلح تحقيري

مصطلح تحقيري

Google Translate
[اسم]
turn-taking

the process by which participants in a conversation alternate speaking and listening, following certain rules and cues to facilitate smooth and coherent communication

أخذ الدور

أخذ الدور

Google Translate
[اسم]
hedge

a linguistic device used to express uncertainty or vagueness, often through words or phrases that indicate a lack of commitment or certainty in one's statement

تحوط

تحوط

Google Translate
[اسم]
implicature

the meaning that is inferred or implied by a speaker in a conversation, beyond the literal or explicit meaning of the words used, relying on context and shared knowledge between the participants

استنتاج

استنتاج

Google Translate
[اسم]
coherence

the overall sense of unity, logic, and connectedness in a text or discourse, where the ideas, information, and elements are organized and presented in a clear and meaningful way

تناسق

تناسق

Google Translate
[اسم]
cohesion

the linguistic mechanisms used to create connections and coherence within a text by employing various cohesive devices and techniques

التماسك

التماسك

Google Translate
[اسم]
cohesion tie

a specific linguistic element or device that connects different parts of a text, contributing to the overall coherence and unity of the discourse

عنصر الارتباط

عنصر الارتباط

Google Translate
[اسم]
circumlocution

the use of an indirect expression to describe something

التفاف

التفاف

Google Translate
[اسم]
euphemism

a word or expression that is used instead of a harsh or insulting one in order to be more tactful and polite

تعبير ملطف

تعبير ملطف

Google Translate
[اسم]
equivocation

the deliberate use of ambiguous language or expressions to avoid making a clear or definite statement

ترديد

ترديد

Google Translate
[اسم]
holophrasis

(linguistics) the prelinguistic practice of expressing a whole idea in a single word

الهولوفرسيس

الهولوفرسيس

Google Translate
[اسم]
colloquialism

a word or phrase that is not formal or literary and is used in everyday conversations

كلمة عامية

كلمة عامية

Google Translate
[اسم]
malapropism

the humorous and incorrect use of a word that sounds similar to the intended word

مالابروبيزم

مالابروبيزم

Google Translate
[اسم]
utterance

a unit of speech or writing that is complete and coherent, usually consisting of one or more words and conveying a specific meaning or message

عبارة

عبارة

Google Translate
[اسم]
pleonasm

(linguistics) the redundant use of words in a way that might be considered a fault of style, or to create an emphatic effect

البلاغة الزائدة

البلاغة الزائدة

Google Translate
[اسم]
tmesis

(linguistics) the separation of parts of a compound word by insertion of one or more words, often in informal speech

تفكيك

تفكيك

Google Translate
[اسم]
rhetorical question

a question that is not meant to be answered, but is instead used to make a point or to create emphasis or effect

سؤال بلاغي

سؤال بلاغي

Google Translate
[اسم]
display question

a type of interrogative sentence that is asked not to obtain information but rather to make a statement or express an attitude

سؤال العرض

سؤال العرض

Google Translate
[اسم]
referential question

a type of interrogative sentence that seeks specific information or references a particular entity, object, or concept

سؤال مرجعي

سؤال مرجعي

Google Translate
[اسم]
focus

the emphasis or prominence placed on a particular element or information in a sentence or discourse

تركيز

تركيز

Google Translate
[اسم]
bilingual pun

a wordplay or joke that relies on the use of multiple languages, often involving the similarity or ambiguity of words or phrases in different languages to create humorous or clever effects

لعبة كلمات ثنائية اللغة

لعبة كلمات ثنائية اللغة

Google Translate
[اسم]
backchannel

the verbal and non-verbal cues, such as nodding, "uh-huh," or other short responses, that listeners use to indicate their engagement and understanding during a conversation

قناة خلفية

قناة خلفية

Google Translate
[اسم]
proverb

a well-known statement or phrase that expresses a general truth or gives advice

مثل

مثل

Google Translate
[اسم]
deictic

a word or expression that relies on the context of the utterance for its interpretation, particularly in terms of spatial, temporal, or personal reference

ديكتيك

ديكتيك

Google Translate
[اسم]
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek