言語学 - 語用論と談話分析

ここでは、「対話」、「結束」、「曖昧さ」など、語用論と談話分析に関連するいくつかの英語の単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
言語学
reference [名詞]
اجرا کردن

the relationship in which a word, phrase, or expression points to, denotes, or indicates a specific entity, object, or concept

Ex: In the sentence " The cat is on the mat , " " cat " and " mat " have clear references .
expression [名詞]
اجرا کردن

表現

Ex: Bite the bullet is an expression that means to endure a painful experience with courage .

“Bite the bullet”は、痛みを伴う経験を勇気を持って耐えることを意味する表現です。

discourse [名詞]
اجرا کردن

言説

Ex: The professor analyzed the discourse of political speeches .

教授は政治演説の言説を分析した。

اجرا کردن

間テクスト性

Ex: Intertextuality enriches the reading experience by allowing readers to recognize and appreciate the connections between different literary works and their themes .

インターテクスチュアリティは、読者が異なる文学作品とそのテーマ間のつながりを認識し、評価することを可能にすることで、読書体験を豊かにします。

text [名詞]
اجرا کردن

テキスト

Ex: The ancient text provided insights into the culture of that civilization .

古代のテキストは、その文明の文化についての洞察を提供しました。

pejorative [名詞]
اجرا کردن

軽蔑的な用語

Ex: "Spinster" is now considered a pejorative.

「オールドミス」は現在、軽蔑的な用語と見なされています。

hedge [名詞]
اجرا کردن

a linguistic device used to indicate uncertainty, vagueness, or lack of commitment, often expressed through words or phrases

Ex: Phrases like " I think " or " maybe " are common hedges in conversation .
اجرا کردن

婉曲表現

Ex: Rather than say leg , the medical student used circumlocution like " lower extremity " in front of the patient .

足と言う代わりに、医学生は患者の前で「下肢」のような婉曲表現を使った。

euphemism [名詞]
اجرا کردن

婉曲表現

Ex: " Between jobs " is a euphemism for being unemployed .

"仕事の合間"は失業していることを表す婉曲表現です。

malapropism [名詞]
اجرا کردن

マラプロピズム

Ex: The author 's use of malapropisms in the novel added a humorous element to the dialogue between the characters .

小説の中で作者が使用したマラプロピズムは、登場人物間の対話にユーモアの要素を加えた。

اجرا کردن

修辞的疑問

Ex: He asked a rhetorical question to emphasize his point about fairness .

彼は公平性についての彼のポイントを強調するために修辞的な質問をしました。

proverb [名詞]
اجرا کردن

Ex: A well-known proverb states , ' Actions speak louder than words , ' emphasizing the importance of deeds over promises .

有名なことわざは、'行動は言葉よりも雄弁である'と述べており、約束よりも行動の重要性を強調しています。