pattern

Vocabulario para IELTS Academic (Puntuación 8-9) - Crime

Aquí, aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con el crimen que son necesarias para el examen académico IELTS.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Vocabulary for Academic IELTS (8)
insurrection
[Sustantivo]

a violent uprising or rebellion against authority, government, or established order

insurrección

insurrección

Ex: The leaders of the failed insurrection faced charges of sedition and conspiracy against the state .Los líderes de la fallida **insurrección** enfrentaron cargos de sedición y conspiración contra el estado.
misdemeanor
[Sustantivo]

an action that is considered wrong or unacceptable yet not very serious

falta, delito menor

falta, delito menor

Ex: Public intoxication is often classified as a misdemeanor, leading to a night in jail or a minor fine .La intoxicación pública a menudo se clasifica como un **delito menor**, lo que lleva a una noche en la cárcel o una multa menor.

to make a false copy of something with the intent to deceive

falsificar

falsificar

Ex: He was arrested for counterfeiting passports .Fue arrestado por **falsificar** pasaportes.
witness tampering
[Sustantivo]

the act of unlawfully influencing or intimidating a witness in a legal case

manipulación de testigos, alteración del testimonio

manipulación de testigos, alteración del testimonio

Ex: The investigation revealed multiple instances of witness tampering, leading to additional charges against the accused .La investigación reveló múltiples casos de **manipulación de testigos**, lo que llevó a cargos adicionales contra el acusado.
cold case
[Sustantivo]

a criminal investigation that has remained unsolved for a significant period and lacks recent investigative leads

caso sin resolver, caso frío

caso sin resolver, caso frío

Ex: Despite being a cold case for over twenty years , the investigation gained renewed attention after a true crime podcast featured the unsolved mystery .A pesar de ser un **caso cerrado** durante más de veinte años, la investigación ganó atención renovada después de que un podcast de crímenes reales presentara el misterio sin resolver.
vigilante
[Sustantivo]

an individual or group of individuals who take the law into their own hands, acting outside the legal system to enforce their version of justice or address perceived wrongs

vigilante

vigilante

Ex: Frustrated by a series of unsolved crimes, a few individuals formed a vigilante posse to track down the perpetrators.Frustrados por una serie de crímenes sin resolver, unos pocos individuos formaron un grupo de **vigilantes** para rastrear a los perpetradores.
forgery
[Sustantivo]

the criminal act of making a copy of a document, money, etc. to do something illegal

falsificación

falsificación

Ex: The signature on the document was determined to be a forgery after forensic analysis .La firma en el documento se determinó que era una **falsificación** después del análisis forense.
alibi
[Sustantivo]

proof that indicates a person was somewhere other than the place where a crime took place and therefore could not have committed it

coartada

coartada

Ex: Her alibi of attending a family gathering was corroborated by multiple family members .Su **coartada** de asistir a una reunión familiar fue corroborada por múltiples miembros de la familia.
felony
[Sustantivo]

a serious crime such as arson, murder, rape, etc.

crimen

crimen

Ex: His criminal record showed multiple felonies, making it difficult for him to find employment after his release from prison .Su historial delictivo mostraba múltiples **delitos graves**, lo que hacía difícil para él encontrar empleo después de su liberación de la cárcel.
tort
[Sustantivo]

a civil wrong causing harm, not a crime

agravio, daño civil

agravio, daño civil

Ex: The manufacturer was held liable for the tort of strict product liability after a defective product caused injuries .El fabricante fue considerado responsable del **agravio** de responsabilidad estricta del producto después de que un producto defectuoso causara lesiones.

to enter someone's land or building without permission

entrar sin autorización

entrar sin autorización

Ex: The homeowner pressed charges against the individuals for trespassing on their land without permission.El propietario presentó cargos contra los individuos por **allanamiento** en su tierra sin permiso.
embezzlement
[Sustantivo]

the act of stealing funds that are placed in one's trust and belong to one's employer

desfalco

desfalco

Ex: Conviction for embezzlement can result in severe penalties , including imprisonment , fines , and restitution to the victims .La **malversación** puede resultar en sanciones severas, incluyendo prisión, multas y restitución a las víctimas.
battery
[Sustantivo]

the intentional and unlawful physical contact or harm inflicted on another person

agresión

agresión

Ex: Law enforcement officers intervened to prevent the escalation of a domestic dispute that had the potential for battery.Los agentes del orden intervinieron para evitar la escalada de una disputa doméstica que tenía potencial de **agresión**.
extortion
[Sustantivo]

the criminal act of obtaining money, property, or services from someone through coercion, threats, or intimidation

extorsión

extorsión

Ex: Extortion of additional funds from prior victims continued when the thief threatened to expose private details .**Extorsión** es un delito grave punible por la ley.
delinquency
[Sustantivo]

a minor crime or misdeed, especially of a young person

delincuencia

delincuencia

Ex: Chronic delinquency in adolescence can sometimes predict continued criminal behavior into adulthood , highlighting the need for effective prevention strategies .La **delincuencia** crónica en la adolescencia a veces puede predecir un comportamiento criminal continuo en la edad adulta, lo que destaca la necesidad de estrategias de prevención efectivas.
recidivism
[Sustantivo]

the tendency of a person who has been convicted of a criminal offense to reoffend, leading to their re-arrest, reconviction, or return to criminal behavior

reincidencia

reincidencia

Ex: Nonprofit organizations focused on reducing recidivism by offering support and mentorship to individuals upon their release from prison .Las organizaciones sin fines de lucro se enfocan en reducir la **reincidencia** ofreciendo apoyo y mentoría a las personas tras su liberación de la prisión.
thug
[Sustantivo]

a violent and criminal gang or an individual who engages in brutal and aggressive behavior

matón, gángster

matón, gángster

Ex: The community organized a neighborhood watch to protect residents from the threat of local thugs.La comunidad organizó una vigilancia vecinal para proteger a los residentes de la amenaza de los **matones** locales.
mobster
[Sustantivo]

a member of a criminal organization, often involved in organized crime such as racketeering, extortion, and other illicit activities

mafioso, gánster

mafioso, gánster

Ex: The mobster faced charges of racketeering , money laundering , and other organized crime activities .El **mafioso** enfrentó cargos de extorsión, lavado de dinero y otras actividades del crimen organizado.
gangland
[Sustantivo]

the environment or territory associated with criminal gangs, particularly those engaged in organized crime, violence, and illicit activities

mundo del hampa, territorio de pandillas

mundo del hampa, territorio de pandillas

Ex: The city implemented social initiatives to provide alternatives for youth susceptible to recruitment into gangland activities .La ciudad implementó iniciativas sociales para proporcionar alternativas a los jóvenes susceptibles de ser reclutados en actividades del **mundo del hampa**.
to loot
[Verbo]

to illegally obtain or exploit copyrighted or patented material for personal gain

saquear

saquear

Ex: The artist 's designs were looted by counterfeiters who mass-produced knockoff products and sold them at a fraction of the price .Los diseños del artista fueron **saqueados** por falsificadores que produjeron en masa productos falsificados y los vendieron a una fracción del precio.
libel
[Sustantivo]

a published false statement that damages a person's reputation

difamación, calumnia

difamación, calumnia

Ex: The court ruled in favor of the plaintiff , awarding damages for the emotional distress and financial loss caused by the libel.El tribunal falló a favor del demandante, otorgando daños y perjuicios por el estrés emocional y la pérdida financiera causados por el **libelo**.
to collude
[Verbo]

‌to cooperate secretly or illegally for deceiving other people

conspirar, confabularse

conspirar, confabularse

Ex: The competitors were suspected of colluding to divide up contracts and stifle competition in the industry .Se sospechaba que los competidores **coludían** para repartirse contratos y sofocar la competencia en la industria.
to poach
[Verbo]

to illegally hunt, catch, or fish on another person's property or in prohibited areas

cazar furtivamente, pescar furtivamente

cazar furtivamente, pescar furtivamente

Ex: Rangers caught individuals using prohibited nets to poach crabs in the ecologically sensitive mangrove area .Los guardabosques atraparon a individuos usando redes prohibidas para **cazar furtivamente** cangrejos en el área ecológicamente sensible de los manglares.
to pilfer
[Verbo]

to steal small quantities or insignificant items

hurtar

hurtar

Ex: The cat burglar managed to pilfer jewelry from several upscale residences .El ladrón de gatos logró **hurtar** joyas de varias residencias de lujo.

to take something for one's own use, especially illegally or without the owner's permission

apropiarse de

apropiarse de

Ex: The artist was accused of appropriating cultural symbols without understanding their significance .El artista fue acusado de **apropiarse** de símbolos culturales sin comprender su significado.
to con
[Verbo]

to deceive someone in order to deprive them of something, such as money, property, or information

estafar, timar

estafar, timar

Ex: The street magician conned passersby with sleight of hand tricks , making them believe he had supernatural abilities .El mago callejero **engañó** a los transeúntes con trucos de prestidigitación, haciéndoles creer que tenía habilidades sobrenaturales.
to perjure
[Verbo]

to lie in a court of law after officially swearing to tell the truth

perjurar

perjurar

Ex: The judge warned the jury about the consequences of asking witnesses to perjure during the trial .El juez advirtió al jurado sobre las consecuencias de pedir a los testigos que **perjuren** durante el juicio.
to bootleg
[Verbo]

to produce, distribute, or sell illicit or unauthorized goods

contrabandear

contrabandear

Ex: Authorities arrested a group of individuals attempting to bootleg a new designer drug , which had recently been classified as illegal .Las autoridades arrestaron a un grupo de individuos que intentaban **falsificar** una nueva droga de diseño, que recientemente había sido clasificada como ilegal.
to swindle
[Verbo]

to use deceit in order to deprive someone of their money or other possessions

estafar

estafar

Ex: Do n't fall victim to schemes that promise unrealistic returns but ultimately swindle you out of your hard-earned money .No seas víctima de esquemas que prometen rendimientos poco realistas pero que finalmente te **estafan** tu dinero ganado con esfuerzo.
to despoil
[Verbo]

to take valuables by force, often resulting in destruction or damage

despojar, saquear

despojar, saquear

Ex: The invaders ' primary objective was to despoil the enemy 's resources , leaving their infrastructure in shambles .El objetivo principal de los invasores era **saquear** los recursos del enemigo, dejando su infraestructura en ruinas.
to forge
[Verbo]

to create a fake copy or imitation of something

falsificar, forjar

falsificar, forjar

Ex: She was arrested for attempting to forge documents .Fue arrestada por intentar **falsificar** documentos.
to extort
[Verbo]

to illegally obtain money, property, or services from someone through threat of harm or force

extorsionar

extorsionar

Ex: Police suspected the hacker extorted bank account numbers and passwords from vulnerable victims using frightenting hoax messages .La policía sospechaba que el hacker **extorsionaba** números de cuentas bancarias y contraseñas de víctimas vulnerables utilizando mensajes de engaño aterradores.

to commit a harmful, illegal, or immoral act, such as a crime or an offense

perpetrar, cometer

perpetrar, cometer

Ex: The media coverage highlighted the heinous acts perpetrated by the gang in the city .La cobertura mediática destacó los actos atroces **perpetrados** por la pandilla en la ciudad.
to hijack
[Verbo]

to forcefully take control of a vehicle, like an airplane, often to take hostages or change its course

secuestrar

secuestrar

Ex: Over the years , criminals have occasionally hijacked vehicles for ransom .A lo largo de los años, los criminales ocasionalmente han **secuestrado** vehículos para pedir rescate.
to carjack
[Verbo]

to forcibly steal a vehicle from its driver, often involving threats or violence

robar un coche, secuestrar un vehículo

robar un coche, secuestrar un vehículo

Ex: A witness called 911 after observing a suspicious individual attempting to carjack an elderly couple at a gas station .Un testigo llamó al 911 después de observar a un individuo sospechoso intentando **robar un coche** a una pareja de ancianos en una gasolinera.

to provide evidence or information that suggests a person's involvement in a crime or wrongdoing

incriminar

incriminar

Ex: The defense attorney cross-examined the witness , trying to expose any inconsistencies that could incriminate their client .El abogado defensor interrogó al testigo, tratando de exponer cualquier inconsistencia que pudiera **incriminar** a su cliente.
Vocabulario para IELTS Academic (Puntuación 8-9)
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek