pattern

Opinión y Argumento - Argumentar 2

Aquí aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con argumentar, como "pitch", "keystone" y "invoke".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Words Related to Opinion and Argument

to draw a general conclusion based on specific cases that can be irrelevant to other situations

generalizar

generalizar

Ex: Based on a few negative experiences , he wrongly generalized that all the workshops were unproductive .Basado en algunas experiencias negativas, **generalizó** erróneamente que todos los talleres eran improductivos.
given that
[Conjunción]

used to express that one is considering a particular fact before sharing one's opinion or making a judgment

dado que

dado que

Ex: Given that he had already apologized , they decided to move on from the incident .**Dado que** ya se había disculpado, decidieron pasar página después del incidente.
hair-splitting
[Sustantivo]

‌the act of making petty distinctions or arguing about insignificant details and differences

sutileza

sutileza

hearing
[Sustantivo]

an opportunity to express one's opinions or ideas

oportunidad de hablar

oportunidad de hablar

high ground
[Sustantivo]

the most advantageous position in an argument or discussion that grants one moral or ethical superiority

instancia moral suprema

instancia moral suprema

(of an argument, theory, etc.) to be believable or supported by evidence

tener sentido

tener sentido

Ex: The detective 's theory didhold water when all the facts were considered .
in effect
[Adverbio]

used to indicate that a rule or law is being operated

de hecho

de hecho

used to explain the main reason or starting point of a situation

en primer lugar, para empezar

en primer lugar, para empezar

Ex: In the first place, this project was poorly planned , so failure was inevitable .**En primer lugar**, este proyecto estaba mal planificado, por lo que el fracaso era inevitable.

to prove that something is incorrect or flawed, making it not acceptable or reliable

invalidar, anular

invalidar, anular

Ex: She invalidates faulty arguments during debates .Ella **invalida** argumentos defectuosos durante los debates.
invalidation
[Sustantivo]

the act of making or proving a belief, idea, argument, etc. wrong

invalidación

invalidación

to invoke
[Verbo]

to mention someone or something of prominence as a support or reason for an argument or action

invocar, citar

invocar, citar

Ex: In his defense , he invoked his right to remain silent during questioning .En su defensa, **invocó** su derecho a permanecer en silencio durante el interrogatorio.
keystone
[Sustantivo]

the most significant part of an argument, belief, or plan on which everything else depends

piedra angular

piedra angular

to describe or stress something excessively when it is already understood

insistir sobre el punto

insistir sobre el punto

to lay out
[Verbo]

to explain something clearly and in detail

exponer

exponer

Ex: The politician laid out their platform to the voters , explaining their positions on the issues .El político **explicó** su plataforma a los votantes, detallando sus posiciones sobre los temas.
pitch
[Sustantivo]

speeches or arguments used to persuade someone to do something or to accept an idea

técnica de ventas, charla convincente

técnica de ventas, charla convincente

‌to use one's best resource and do something clever and unexpected that gives one an advantage over others

jugar su triunfo

jugar su triunfo

to plead
[Verbo]

to state something as an excuse

alegar

alegar

Ex: The prosecution pleaded conspiracy , alleging that the defendant conspired with others to commit the crime .La fiscalía **alegó** conspiración, alegando que el acusado conspiró con otros para cometer el crimen.
point
[Sustantivo]

the most important thing that is said or done which highlights the purpose of something

posición

posición

Ex: The meeting concluded with a consensus on the main points of the new policy .La reunión concluyó con un consenso sobre los **puntos** principales de la nueva política.
to point
[Verbo]

to suggest that something is probable or certain

indicar

indicar

Ex: The survey results point to a decline in customer satisfaction.Los resultados de la encuesta **señalan** una disminución en la satisfacción del cliente.
polemic
[Sustantivo]

a strong verbal or written statement of opinion, especially one that refutes or attacks a specific opinion

polémica

polémica

polemics
[Sustantivo]

the art of arguing for or against someone or something, such as a particular idea or opinion

polémica

polémica

polemical
[Adjetivo]

of or relating to strong arguments meant to criticize or defend a particular opinion, person, idea, etc.

polémico

polémico

to posit
[Verbo]

to propose or assume something as true or factual, serving as the foundation for further reasoning or argumentation

postular, plantear

postular, plantear

Ex: The computer scientist posited a new algorithm to improve computational efficiency in complex problem-solving tasks .El científico de la computación **postuló** un nuevo algoritmo para mejorar la eficiencia computacional en tareas complejas de resolución de problemas.
premise
[Sustantivo]

a theory or statement that acts as the foundation of an argument

premisa

premisa

Ex: The legal case was built on the premise that the defendant had breached the contract intentionally .El caso legal se construyó sobre la **premisa** de que el acusado había incumplido el contrato intencionalmente.

to forcefully make a point in an argument or discussion to ensure that there are no misunderstandings

hacer llegar

hacer llegar

Ex: The parent hammered home the importance of honesty, explaining that trust was the foundation of any relationship.
presupposition
[Sustantivo]

something that one perceives to be true, even though it remains to be proved, especially at the beginning of an argument

presuposición, supuesto

presuposición, supuesto

Ex: The legal case relied on the presupposition that the defendant had prior knowledge of the crime .El caso legal se basó en la **presuposición** de que el acusado tenía conocimiento previo del delito.
prong
[Sustantivo]

each separate part of an argument, plan, etc.

punta

punta

proof
[Sustantivo]

the act or process of testing the truth of something through evidence or argument

prueba

prueba

Ex: The detective gathered proof to establish the suspect ’s involvement in the crime .El detective reunió **pruebas** para establecer la participación del sospechoso en el crimen.
to prove
[Verbo]

to show that something is true through the use of evidence or facts

probar

probar

Ex: The experiment regularly proves the hypothesis .El experimento **prueba** regularmente la hipótesis.

to introduce a plan or suggestion to a group of individuals so that they decide whether to accept it or not

decir

decir

Ex: It's an interesting proposal.
Opinión y Argumento
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek