pattern

Соціальна взаємодія та стосунки - Sexual Interactions

Here you will find slang about sexual activity and intimacy, covering how people talk about encounters, experiences, and desires.

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Social Interaction & Relationships
to hook up
[дієслово]

to have a brief sexual relationship with a person

переспати

переспати

Ex: She was hesitant to hook up with him , but eventually decided to take the risk .Вона вагалася **переспати** з ним, але зрештою вирішила піти на ризик.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to smash
[дієслово]

to have sexual intercourse, often used casually or graphically

трахати, їбати

трахати, їбати

Ex: People sometimes use "smash" jokingly, not always seriously.Люди іноді використовують **"smash"** жартома, не завжди серйозно.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
smash or pass
[фраза]

a game or phrase used to indicate whether someone finds a person sexually attractive enough to have sex or not

Ex: During lunch, the group started a fun smash or pass session on TikTok.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
body count
[іменник]

the total number of people someone has had sexual intercourse with

кількість сексуальних партнерів, число статевих зв'язків

кількість сексуальних партнерів, число статевих зв'язків

Ex: Online debates about body count are surprisingly common .Онлайн-дебати про **кількість партнерів** дивовижно поширені.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
easy
[прикметник]

(of a person, particularly a woman) overly willing to engage in sexual activity with little effort or restraint

легка, доступна

легка, доступна

Ex: By calling someone 'easy, ' society often ignores the complexity of their relationships and reduces them to a stereotype .Називаючи когось **легким**, суспільство часто ігнорує складність їхніх стосунків і зводить їх до стереотипу.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
friends with benefits
[іменник]

a relationship where two people are friends but also engage in casual sexual activity without romantic commitment

друзі з привілеями, друзі з вигодою

друзі з привілеями, друзі з вигодою

Ex: Some people find FWB arrangements complicated emotionally.Деякі люди вважають домовленості **друзі з перевагами** емоційно складними.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
player
[іменник]

someone who habitually flirts or dates multiple people, often without serious commitment

бабій, жінколюб

бабій, жінколюб

daily words
wordlist
Закрити
Увійти
sneaky link
[іменник]

a person, often a casual sexual partner, with whom one meets secretly

таємний зв'язок, приховане знайомство

таємний зв'язок, приховане знайомство

Ex: I don't want a relationship; I'm fine with a sneaky link.Я не хочу стосунків; мене влаштовує **таємний зв'язок**.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
seggs
[іменник]

a playful or euphemistic term for sexual intercourse, often used online to bypass content moderation

секс, трахання

секс, трахання

Ex: The streamer got comments about seggs during the livestream.Стрімер отримав коментарі про **сеггс** під час стріму.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to park
[дієслово]

to engage in romantic or sexual activities inside a stationary vehicle

цілуватися, займатися коханням

цілуватися, займатися коханням

Ex: The couple was caught parking in the school lot.Пару спіймали на **паркуванні** на шкільному майданчику.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to lay
[дієслово]

to have sexual intercourse

трахати, єбати

трахати, єбати

Ex: Some people use "lay" casually to refer to hooking up.Деякі люди використовують "**трахати**" у повсякденному мовленні для позначення випадкового зв'язку.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
action
[іменник]

sexual activity or intercourse, often used with a quantifier

сексуальна дія, статеві стосунки

сексуальна дія, статеві стосунки

Ex: They joked that the movie promised more action than it delivered.Вони пожартували, що фільм обіцяв більше **дії**, ніж надав.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
big spoon
[іменник]

the person who wraps around or cuddles the other from behind in the spooning position

велика ложка, велика ложка (людина)

велика ложка, велика ложка (людина)

Ex: We laughed when we switched, and I got to be the big spoon.Ми сміялися, коли помінялися місцями, і я зміг стати **великою ложкою**.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
little spoon
[іменник]

the person who is held from behind in the spooning position

маленька ложка, людина

маленька ложка, людина

Ex: They switched positions, and now I was the little spoon.Вони змінили позиції, і тепер я був **маленькою ложкою**.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
booty call
[іменник]

a late-night call or message intended to arrange casual sexual activity

нічний дзвінок, дзвінок для інтиму

нічний дзвінок, дзвінок для інтиму

Ex: Some people treat a booty call as a fun, no-strings situation.Деякі люди сприймають **нічний дзвінок** як веселу ситуацію без зобов'язань.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to come on to
[дієслово]

to make a sexual or romantic advance toward someone, often flirtatiously

фліртувати з, залицятися до

фліртувати з, залицятися до

Ex: She noticed he was coming on to her all night.Вона помітила, що він **залицявся** до неї всю ніч.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to get freaky
[фраза]

to act wild, adventurous, or sexually uninhibited, often in a playful or intimate context

Ex: Don't be afraid to get freaky and have some fun.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
knocked up
[прикметник]

pregnant

вагітна, вагітна

вагітна, вагітна

Ex: Being knocked up at a young age can change your plans drastically.**Бути вагітною** у молодому віці може кардинально змінити ваші плани.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
to screw around
[дієслово]

to make out or engage in sexual activity without full intercourse

повалятися, помацатися

повалятися, помацатися

Ex: They will screw around if no one interrupts.Вони будуть **цілуватися і пеститися**, якщо ніхто не перерве.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Соціальна взаємодія та стосунки
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek