pattern

Соціальна взаємодія та стосунки - Affection Words

Here you will find slang for expressing affection, love, and fondness, capturing the casual and creative ways people show care and warmth towards others.

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Social Interaction & Relationships
bestie
[іменник]

a close and trusted companion

найкращий друг, близький товариш

найкращий друг, близький товариш

Ex: Sometimes your mom ends up being your true bestie.Іноді твоя мама стає твоєю справжньою **найкращою подругою**.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
kid
[іменник]

a friendly or affectionate way to address a close friend

друже, братан

друже, братан

Ex: Thanks for helping out, kid.Дякую за допомогу, **малюк**.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
son
[іменник]

a casual, often affectionate or playful way to address a close friend

братан, друже

братан, друже

Ex: Don't even worry, son, I got your back.Навіть не хвилюйся, **сину**, я прикриваю твою спину.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
homeboy
[іменник]

a male friend from one's neighborhood or social circle

друг, товариш із району

друг, товариш із району

Ex: Can you believe my homeboy just got promoted ?Ти можеш повірити, що мого **друга** щойно підвищили?
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
homegirl
[іменник]

a female friend from one's neighborhood or social circle

подруга з району, дівчина з кола спілкування

подруга з району, дівчина з кола спілкування

Ex: Can you believe my homegirl just ran a marathon ?Ти можеш повірити, що моя **подруга** щойно пробігла марафон?
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
fam
[іменник]

family members or close friends treated like family

сім'я, рідні

сім'я, рідні

Ex: We went on vacation with the whole fam.Ми поїхали у відпустку з усією **сім'єю**.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
smol
[прикметник]

a playful or affectionate way to describe something or someone as small and cute

крихітний, малюсінький

крихітний, малюсінький

Ex: This smol plant barely fits on my desk.Ця **smol** рослина ледь вміщується на моєму столі.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
polycule
[іменник]

a network or group of people connected through a polyamorous relationship

полікула, поліамурна мережа

полікула, поліамурна мережа

Ex: Maintaining communication is key in a healthy polycule.Підтримання спілкування є ключовим у здоровому **polycule**.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
ride or die
[іменник]

someone who is extremely loyal and supportive, willing to stick with you through any situation

вірний супутник, беззастережний союзник

вірний супутник, беззастережний союзник

Ex: Every hero needs a ride or die.Кожному герою потрібен **вірний супутник**.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
baby girl
[іменник]

a term for someone or something cute or endearing

дівчинка-малюк, малючка

дівчинка-малюк, малючка

Ex: Happy birthday, baby girl!Hope your day's great.З днем народження, **малятко**! Сподіваюся, твій день чудовий.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
boo
[іменник]

a close friend, romantic partner, or significant other

коханий / кохана, любий / любима

коханий / кохана, любий / любима

Ex: My boo surprised me with flowers today.Мій **коханий** здивував мене квітами сьогодні.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
chat
[іменник]

a group of friends or people, often used when addressing them collectively

хлопці, друзі

хлопці, друзі

Ex: Thanks for the advice, chat, I really appreciate it.Дякую за пораду, **хлопці**, я це дуже ціную.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
gangster
[іменник]

a term of respect or endearment for a friend, often implying loyalty or closeness

братан, брат

братан, брат

Ex: G, you're the realest; appreciate you.Г, ти справжній **гангстер**; ціную тебе.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
shorty
[іменник]

an attractive girl, often used playfully or flirtatiously

малятко, крихітка

малятко, крихітка

Ex: I can't stop thinking about that shorty we met yesterday.Я не можу перестати думати про ту **дівчину**, з якою ми познайомилися вчора.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
twin
[іменник]

a close friend with whom one shares many interests, experiences, or personality traits

близнюк, споріднена душа

близнюк, споріднена душа

Ex: Hanging out with my twin makes everything more fun.Тусуватися з моїм **близнюком** робить усе веселішим.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
sis
[іменник]

a friendly or affectionate term used to address someone

сестра, подруга

сестра, подруга

Ex: Sis, no one can beat your style.**Sis**, ніхто не може перевершити твій стиль.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dude
[іменник]

a word that we use to call a man

чувак

чувак

Ex: The tall dude in our class knows a lot about space .Високий **чувак** у нашому класі багато знає про космос.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
bro code
[іменник]

unwritten rules that guide male friendships and behavior

кодекс братана, правила братерства

кодекс братана, правила братерства

Ex: We laughed while debating the finer points of the bro code.Ми сміялися, обговорюючи тонкощі **братського кодексу**.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
bromance
[іменник]

a close, non-romantic friendship between two men

броманс, тісна чоловіча дружба

броманс, тісна чоловіча дружба

Ex: Through their shared love of sports and late-night gaming sessions , Tim and Mike 's bromance blossomed into a lifelong friendship , built on trust and understanding .
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
chick
[іменник]

a young woman

дівчина, телка

дівчина, телка

Ex: The party was filled with lively music and stylish chicks enjoying themselves .На вечірці була жвава музика та стильні **курчата**, які розважалися.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
cinnamon roll
[іменник]

someone who is sweet, innocent, or too good for the harsh world

булочка з корицею, янголятко

булочка з корицею, янголятко

Ex: My dog is a cinnamon roll, always wagging his tail for everyone.Мій пес — **золотий**, завжги виляє хвостом для всіх.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
circle jerk
[іменник]

a sarcastic term for a group of people who excessively praise each other or engage in echo-chamber behavior

коло інтелектуальної мастурбації, коло самозадоволення

коло інтелектуальної мастурбації, коло самозадоволення

Ex: It was a total circle jerk, everyone patting themselves on the back.Це було повне **коло дрочки**, всі похлопували себе по спині.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
hon
[іменник]

a friendly or affectionate form of address someone warmly

кохана, люба

кохана, люба

Ex: Can you grab me a coffee, hon?Чи можеш принести мені каву, **коханий**?
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
momma
[іменник]

one's wife or girlfriend

моя дружина, моя дівчина

моя дружина, моя дівчина

Ex: I asked momma if she wanted to watch a movie.Я запитав **мою кохану**, чи хоче вона подивитися фільм.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
OG
[іменник]

someone authentic, respected, or a veteran in a community

ветеран, шанована особа

ветеран, шанована особа

Ex: My dad's an OG when it comes to fixing cars.Мій тато — **OG**, коли йдеться про ремонт автомобілів.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
pal
[іменник]

a close friend or companion, typically used in a friendly manner

друг, товариш

друг, товариш

Ex: She 's been my pal for years , and we never get tired of each other 's company .Вона була моєю **подругою** багато років, і ми ніколи не втомлюємося від компанії один одного.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
peeps
[іменник]

people, often referring to one's friends or close associates

люди, друзі

люди, друзі

Ex: You know my peeps always have my back.Ти знаєш, мої **люди** завжди мене підтримують.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
posse
[іменник]

a group of friends or close associates

група друзів, компанія близьких друзів

група друзів, компанія близьких друзів

Ex: His posse helped him move into his new apartment.Його **компанія** допомогла йому переїхати до його нової квартири.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
the boys
[іменник]

a group of male friends, emphasizing camaraderie and shared activities

хлопці, пацани

хлопці, пацани

Ex: Last night was wild; me and the boys had a blast.Минулої ночі було божевільно; я та **хлопці** чудово провели час.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
bae
[іменник]

a romantic partner or someone cherished

моя любов, коханий

моя любов, коханий

Ex: I love it when bae makes me laugh.Мені подобається, коли **bae** мене смішить.
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Соціальна взаємодія та стосунки
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek