Engelse slang voor genegenheid

Hier vindt je slang om genegenheid, liefde en tederheid uit te drukken, die de ontspannen en creatieve manieren vastlegt waarop mensen zorg en warmte naar anderen tonen.

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Sociale Interactie en Relaties
bestie [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

beste vriend

Ex:

Gefeliciteerd met je verjaardag aan mijn beste vriend; ik hou van je!

kid [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

maat

Ex: Kid , you always crack me up .

Jongen, je laat me altijd lachen.

son [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

maat

Ex: Take it easy , son , no need to stress .

Doe het rustig aan, maat, geen reden om te stressen.

homeboy [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

maat

Ex: He 's a loyal homeboy who 's always got your back .

Hij is een loyale maat die altijd voor je klaarstaat.

homegirl [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

vriendin uit de buurt

Ex: She 's a true homegirl who always supports me .

Ze is een echte vriendin uit de buurt die me altijd steunt.

fam [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

familie

Ex:

Je kunt niet tussen mij en mijn fam komen.

smol [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

kleintje

Ex:

Deze smol plant past nauwelijks op mijn bureau.

polycule [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

polycule

Ex:

De polycule viert feestdagen vaak als één grote familie.

ride or die [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

trouwe metgezel

Ex:

Vertrouw me, je wilt een ride or die in jouw hoek.

baby girl [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

baby meisje

Ex:

Mijn baby-meisje heeft net een nieuw puppy gekregen.

boo [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

mijn schat

Ex: I saw my boo at the concert last night .

Ik zag mijn schat gisteravond op het concert.

chat [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

jongens

Ex: Chat , let 's meet up after class .

Chat, laten we na de les afspreken.

gangster [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

broeder

Ex:

Bedankt dat je mijn rug dekt, gangster.

shorty [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

kleintje

Ex:

Mijn vriend dateert dit geweldige meisje uit haar klas.

twin [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

tweeling

Ex: I can always count on my twin for advice .

Ik kan altijd rekenen op mijn tweeling voor advies.

sis [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

zus

Ex:

Zus, je moet dit nieuwe café proberen.

dude [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

gast

Ex: Hey dude , are you ready to go to the game ?

gast, ben je klaar om naar de wedstrijd te gaan?

bro code [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

bro-code

Ex:

De bro-code zegt dat jullie er altijd voor elkaar zijn.

bromance [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

bromance

Ex: Their bromance survived college and beyond .

Hun bromance overleefde de universiteit en daarna.

chick [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

meisje

Ex: The film features a strong and independent chick who takes on the world .

De film bevat een sterke en onafhankelijke meid die de wereld aanpakt.

cinnamon roll [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

een zoetekauw

Ex: He 's a cinnamon roll , completely unbothered by drama .

Hij is een cinnamon roll, volledig onverstoord door drama.

circle jerk [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

cirkel van intellectuele masturbatie

Ex:

Stop met deze onderlinge bewieroking en luister echt naar verschillende meningen.

hon [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

schat

Ex:

Maak je geen zorgen, schat, alles komt goed.

momma [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

mijn vrouw

Ex: He surprised momma with flowers on their anniversary .

Hij verraste mama met bloemen op hun jubileum.

OG [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

veteraan

Ex:

Ze is een OG in onze vriendengroep, geeft altijd advies.

pal [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

vriend

Ex: I 'm just hanging out with a few pals this weekend .

Ik hang dit weekend gewoon rond met een paar maten.

peeps [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

mensen

Ex:

Ik ben gewoon aan het chillen met mijn maten dit weekend.

posse [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

groep vrienden

Ex: That 's my posse over there by the food truck .

Dat is mijn posse daar bij de foodtruck.

the boys [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

de jongens

Ex:

De jongens en ik zijn een roadtrip aan het plannen.

bae [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

mijn lief

Ex:

Bae verraste me vandaag met bloemen.