pattern

Szociális interakció és kapcsolatok - Affection Words

Here you will find slang for expressing affection, love, and fondness, capturing the casual and creative ways people show care and warmth towards others.

review-disable

Áttekintés

flashcard-disable

Villámkártyák

spelling-disable

Betűzés

quiz-disable

Kvíz

Indítsa el a tanulást
Social Interaction & Relationships
bestie
[Főnév]

a close and trusted companion

legjobb barát, megbízható társ

legjobb barát, megbízható társ

Ex: Sometimes your mom ends up being your true bestie.Néha anyukád a valódi **legjobb barátnőd** lesz.
kid
[Főnév]

a friendly or affectionate way to address a close friend

haver, öcsi

haver, öcsi

Ex: Thanks for helping out, kid.Köszi a segítséget, **kölyök**.
son
[Főnév]

a casual, often affectionate or playful way to address a close friend

haver, öcsi

haver, öcsi

Ex: Don't even worry, son, I got your back.Ne is aggódj, **fiam**, én támogatlak.
homeboy
[Főnév]

a male friend from one's neighborhood or social circle

haver, barát a környékről

haver, barát a környékről

Ex: Can you believe my homeboy just got promoted ?Elhiszed, hogy a **barátom** épp most kapott előléptetést?
homegirl
[Főnév]

a female friend from one's neighborhood or social circle

barátnő a környékről, lány barát a társasági körből

barátnő a környékről, lány barát a társasági körből

Ex: Can you believe my homegirl just ran a marathon ?Elhiszed, hogy a **barátnőm** épp most futott egy maratont?
fam
[Főnév]

family members or close friends treated like family

család, rokonok

család, rokonok

Ex: We went on vacation with the whole fam.Az egész **családdal** mentünk nyaralni.
smol
[melléknév]

a playful or affectionate way to describe something or someone as small and cute

aprócska, piciny

aprócska, piciny

Ex: This smol plant barely fits on my desk.Ez a **smol** növény alig fér el az íróasztalomon.
polycule
[Főnév]

a network or group of people connected through a polyamorous relationship

policula, poliamor hálózat

policula, poliamor hálózat

Ex: Maintaining communication is key in a healthy polycule.A kommunikáció fenntartása kulcsfontosságú egy egészséges **polycule**-ben.
ride or die
[Főnév]

someone who is extremely loyal and supportive, willing to stick with you through any situation

hű társ, feltétel nélküli partner

hű társ, feltétel nélküli partner

Ex: Every hero needs a ride or die.Minden hősnek szüksége van egy **hűséges társra**.
baby girl
[Főnév]

a term for someone or something cute or endearing

kislány, baba lány

kislány, baba lány

Ex: Happy birthday, baby girl!Hope your day's great.Boldog születésnapot, **kislány**! Remélem, csodás napod lesz.
boo
[Főnév]

a close friend, romantic partner, or significant other

szerelmem, drágám

szerelmem, drágám

Ex: My boo surprised me with flowers today.A **drágám** ma meglepetéssel ért virágokkal.
chat
[Főnév]

a group of friends or people, often used when addressing them collectively

srácok, barátok

srácok, barátok

Ex: Thanks for the advice, chat, I really appreciate it.Köszönöm a tanácsot, **srácok**, nagyon értékelem.
gangster
[Főnév]

a term of respect or endearment for a friend, often implying loyalty or closeness

testvér, haver

testvér, haver

Ex: G, you're the realest; appreciate you.G, te vagy a legigazibb **gangster**; értékelek téged.
shorty
[Főnév]

an attractive girl, often used playfully or flirtatiously

kicsi, lány

kicsi, lány

Ex: I can't stop thinking about that shorty we met yesterday.Nem tudok abbahagyni a gondolkodást arról a **lányról**, akit tegnap találkoztunk.
twin
[Főnév]

a close friend with whom one shares many interests, experiences, or personality traits

ikertestvér, rokonlélek

ikertestvér, rokonlélek

Ex: Hanging out with my twin makes everything more fun.A **ikremmel** való lógás mindent szórakoztatóbbá tesz.
sis
[Főnév]

a friendly or affectionate term used to address someone

nővér, barátnő

nővér, barátnő

Ex: Sis, no one can beat your style.**Sis**, senki sem tudja felülmúlni a stílusodat.
dude
[Főnév]

a word that we use to call a man

haver, fickó

haver, fickó

Ex: The tall dude in our class knows a lot about space .Az osztályunk magas **srác**a sokat tud az űrről.
bro code
[Főnév]

unwritten rules that guide male friendships and behavior

testvérkód, baráti kódex

testvérkód, baráti kódex

Ex: We laughed while debating the finer points of the bro code.Nevettünk, miközben vitattuk a **testvéri kódex** finomabb pontjait.
bromance
[Főnév]

a close, non-romantic friendship between two men

bromance, két férfi közeli nem romantikus barátsága

bromance, két férfi közeli nem romantikus barátsága

Ex: Through their shared love of sports and late-night gaming sessions , Tim and Mike 's bromance blossomed into a lifelong friendship , built on trust and understanding .
chick
[Főnév]

a young woman

lány, csaj

lány, csaj

Ex: The party was filled with lively music and stylish chicks enjoying themselves .A buli tele volt élénk zenével és stílusos **csajokkal**, akik jól érezték magukat.
cinnamon roll
[Főnév]

someone who is sweet, innocent, or too good for the harsh world

egy édes szív, egy angyal

egy édes szív, egy angyal

Ex: My dog is a cinnamon roll, always wagging his tail for everyone.A kutyám egy **angyal**, mindig csóválja a farkát mindenkiért.
circle jerk
[Főnév]

a sarcastic term for a group of people who excessively praise each other or engage in echo-chamber behavior

szellemi maszturbáció köre, önelégülés köre

szellemi maszturbáció köre, önelégülés köre

Ex: It was a total circle jerk, everyone patting themselves on the back.Ez egy teljes **maszturbációs kör** volt, mindenki megpaskolta a saját hátát.
hon
[Főnév]

a friendly or affectionate form of address someone warmly

drágám, édesem

drágám, édesem

Ex: Can you grab me a coffee, hon?Meghoznál nekem egy kávét, **drágám**?
momma
[Főnév]

one's wife or girlfriend

a feleségem, a barátnőm

a feleségem, a barátnőm

Ex: I asked momma if she wanted to watch a movie.Megkérdeztem **szerelmemet**, hogy szeretne-e filmet nézni.
OG
[Főnév]

someone authentic, respected, or a veteran in a community

veterán, tiszteletreméltó alak

veterán, tiszteletreméltó alak

Ex: My dad's an OG when it comes to fixing cars.Az apám egy **OG**, amikor autók javításáról van szó.
pal
[Főnév]

a close friend or companion, typically used in a friendly manner

barát, cimbora

barát, cimbora

Ex: She 's been my pal for years , and we never get tired of each other 's company .Ő évek óta a **barátom**, és soha nem fáradunk ki egymás társaságából.
peeps
[Főnév]

people, often referring to one's friends or close associates

emberek, barátok

emberek, barátok

Ex: You know my peeps always have my back.Tudod, hogy az **embereim** mindig kiállnak értem.
posse
[Főnév]

a group of friends or close associates

baráti csoport, közeli barátok bandája

baráti csoport, közeli barátok bandája

Ex: His posse helped him move into his new apartment.Az **csapata** segített neki beköltözni az új lakásába.
the boys
[Főnév]

a group of male friends, emphasizing camaraderie and shared activities

a fiúk, a haverok

a fiúk, a haverok

Ex: Last night was wild; me and the boys had a blast.Tegnap este őrület volt; én és **a fiúk** remekül szórakoztunk.
bae
[Főnév]

a romantic partner or someone cherished

szerelmem, drágám

szerelmem, drágám

Ex: I love it when bae makes me laugh.Imádom, amikor **bae** megnevettet.
Szociális interakció és kapcsolatok
LanGeek
LanGeek alkalmazás letöltése