pattern

Katiyakan at Posibilidad - Swerte at Pagkakataon

Sumisid sa mga English idioms tungkol sa swerte at pagkakataon, tulad ng "catch a break" at "knock on wood".

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
English idioms related to Certainty & Possibility
lucky Devil

used to describe a person who is considered lucky

maswerteng diyablo, masuwerteng tao

maswerteng diyablo, masuwerteng tao

Google Translate
[Pangngalan]
one's luck is in

used to emphasize how lucky a person is or how successful they are

[Pangungusap]
story of one's life

used to say that it is typical of a person to experience an unfortunate event

[Parirala]
just my luck

used to say that one is used to something bad happening to one, due to having bad luck

sakit ng buhay ko!, iyan ang swerte ko!

sakit ng buhay ko!, iyan ang swerte ko!

Google Translate
[Pantawag]
knock on wood

said after a positive statement to hypothetically assure the continuation of good luck

kumatok sa kahoy, pumatok sa kahoy

kumatok sa kahoy, pumatok sa kahoy

Google Translate
[Pantawag]
the luck of the draw

something that solely depends on chance

[Parirala]
to take pot luck

to try to do or achieve something knowing that one might not succeed

[Parirala]
to fly by the seat of one's pants

to do something by solely relying on one's instincts, due to a lack of proper knowledge or experience

[Parirala]
to catch a break

to experience some luck

[Parirala]
to strike gold

to have great success with something, particularly something that brings one a lot of money

[Parirala]
LanGeek
I-download ang app ng LanGeek