pattern

Certeza y Posibilidad - Suerte y oportunidad

Sumérgete en modismos ingleses sobre la suerte y el azar, como "tomar un descanso" y "tocar madera".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
English idioms related to Certainty & Possibility
lucky Devil

used to describe a person who is considered lucky

diablillo afortunado

diablillo afortunado

Google Translate
[Sustantivo]
one's luck is in

used to emphasize how lucky a person is or how successful they are

estar de suerte

estar de suerte

[Oración]
story of one's life

used to say that it is typical of a person to experience an unfortunate event

[Frase]
just my luck

used to say that one is used to something bad happening to one, due to having bad luck

¡justo mi suerte!

¡justo mi suerte!

Google Translate
[interjección]
knock on wood

said after a positive statement to hypothetically assure the continuation of good luck

tocar madera

tocar madera

Google Translate
[interjección]
the luck of the draw

something that solely depends on chance

[Frase]
to take pot luck

to try to do or achieve something knowing that one might not succeed

[Frase]
to fly by the seat of one's pants

to do something by solely relying on one's instincts, due to a lack of proper knowledge or experience

[Frase]
to catch a break

to experience some luck

[Frase]
to strike gold

to have great success with something, particularly something that brings one a lot of money

triunfar

triunfar

[Frase]
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek