pattern

Bizonyosság és Lehetőség - Szerencse & Véletlen

Merüljön el az angol szólásokban, amelyek a szerencséről és a véletlenről szólnak, például "elkapni egy szünetet" és "kopogni a fára".

review-disable

Áttekintés

flashcard-disable

Villámkártyák

quiz-disable

Kvíz

Indítsa el a tanulást
English idioms related to Certainty & Possibility
lucky Devil
[Főnév]

used to describe a person who is considered lucky

szerencsés ördög, szerencsés

szerencsés ördög, szerencsés

Ex: With his charm and good looks , he had no trouble getting free upgrades at the hotel ; he was considered a lucky Devil by his friends .Bájával és jó megjelenésével nem volt nehéz ingyenes frissítéseket kapnia a szállodában; barátai **szerencsés ördögnek** tartották.

used to emphasize how lucky a person is or how successful they are

Ex: Finding a parking spot right in front of the restaurant during rush hour, he declared that his luck was in.

used to say that it is typical of a person to experience an unfortunate event

Ex: She realized she had forgotten to buy the one item she needed from the grocery store, and she thought, "Typical, it's the story of my life."
just my luck
[Felkiáltás]

used to say that one is used to something bad happening to one, due to having bad luck

Tipikus a szerencsém, Mint mindig

Tipikus a szerencsém, Mint mindig

Ex: She arrived at the ice cream shop to find her favorite flavor sold out , and she said , " Typical , just my luck . "Megérkezett a fagylaltboltba, hogy megtudja, a kedvenc íze kifogyott, és azt mondta: "Tipikus, **csak az én szerencsém**."
knock on wood
[Felkiáltás]

said after a positive statement to hypothetically assure the continuation of good luck

kopogtatni a fát, kopogtatok a fán

kopogtatni a fát, kopogtatok a fán

Ex: " I 've never been seriously ill , knock on wood , " he said , giving the wooden table a friendly knock ."Soha nem voltam komolyan beteg, **kopogtatás a fára**," mondta, barátságosan kopogtatva a fából készült asztalon.

something that solely depends on chance

Ex: When it comes to jury duty, who gets selected is purely the luck of the draw.
to take pot luck
[kifejezés]

to try to do or achieve something knowing that one might not succeed

Ex: When you're a guest in someone's home, it's polite to take pot luck with the meal they offer.

to do something by solely relying on one's instincts, due to a lack of proper knowledge or experience

Ex: The team faced unexpected challenges during the project and had to rely on their expertise to solve problems by the seat of their pants.
to catch a break
[kifejezés]

to experience some luck

Ex: Amid all the setbacks, I just hope to catch a break and find some peace.
to strike gold
[kifejezés]

to have great success with something, particularly something that brings one a lot of money

Ex: Winning the lottery felt like striking gold; they couldn't believe their luck.
Bizonyosság és Lehetőség
LanGeek
LanGeek alkalmazás letöltése