Pewność i Możliwość - Szczęście i Przypadek
Zanurz się w angielskich idiomach dotyczących szczęścia i przypadku, takich jak "złapać przerwę" i "zapukać w drewno".
Przegląd
Fiszki
formy
Test
used to describe a person who is considered lucky

szczęściarz, szczęśliwy diabeł
Dzięki swojemu urokowi i dobremu wyglądowi nie miał problemów z darmowymi upgrade'ami w hotelu; jego przyjaciele uważali go za szczęśliwego diabła.
used to emphasize how lucky a person is or how successful they are
used to say that it is typical of a person to experience an unfortunate event
used to say that one is used to something bad happening to one, due to having bad luck

Typowe dla mojego szczęścia, Jak zwykle
Dotarła do lodziarni, aby odkryć, że jej ulubiony smak jest wyprzedany, i powiedziała: "Typowe, tylko moje szczęście."
said after a positive statement to hypothetically assure the continuation of good luck

pukać w drewno, pukam w drewno
"Nigdy nie byłem poważnie chory, puknij w drewno," powiedział, przyjaźnie pukając w drewniany stół.
something that solely depends on chance
to try to do or achieve something knowing that one might not succeed
to do something by solely relying on one's instincts, due to a lack of proper knowledge or experience
to experience some luck
to have great success with something, particularly something that brings one a lot of money
| Pewność i Możliwość | |||
|---|---|---|---|
| Certainty | Uncertainty | Niewiarygodne Sytuacje | Niemożliwość |
| Szczęście i Przypadek | Possibility | Likelihood | Oczekiwania |
| Unexpected | Unbelievable | Określony lub Nieunikniony | |