Verbes de Style de Vie Physique et Social - Verbes pour le langage corporel et les actes d'affection
Ici, vous apprendrez quelques verbes anglais faisant référence au langage corporel et aux actes d'affection tels que « geste », « clin d'œil » et « câlin ».
Réviser
Flashcards
Orthographe
Quiz
to express a meaning with a movement of the hands, face, head, etc.
faire un geste, faire des gestes
to move one's head up and down as a sign of agreement, understanding, or greeting
hocher la tête, faire oui de la tête
to make a quick and involuntary movement in response to a surprise, pain, or fear
reculer
to make small, restless movements or gestures due to nervousness or impatience
remuer, gigoter
to draw back involuntarily, often in response to fear, pain, embarrassment, or discomfort
avoir un mouvement de recul
to gently push or prod someone or something, often to get attention or suggest a course of action
pousser doucement, donner un coup léger
to raise one's hand and move it from side to side to greet someone or attract their attention
faire un signe de la main
to quickly open and close one eye as a sign of affection or to indicate something is a secret or a joke
cligner de l’œil
to bring your eyebrows closer together showing anger, sadness, or confusion
foncer les sourcils
to momentarily raise one's shoulders to express indifference
hausser
to move in an uncomfortable or restless manner with twisting or contorted motions
se tortiller, se contorsionner
to push out one's lips as an expression of displeasure, anger, or sadness
faire la moue, pincer les lèvres
to twist our face in an ugly way because of pain, strong dislike, etc., or when trying to be funny
grimacer, faire des grimaces
to touch someone else's lips or other body parts with one's lips to show love, sexual desire, respect, etc.
s'embrasser
to kiss briefly and affectionately
embrasser brièvement, baiser affectueusement
to engage in affectionate and intimate behavior, such as hugging, kissing, or cuddling
se câliner, se pelotonner
to tightly and closely hold someone in one's arms, typically a person one loves
prendre [qqn] dans ses bras, embrasser, se prendre dans les bras
to hold someone tightly in one's arms, especially to show affection
embrasser
to hold close in one's arms or embrace affectionately, especially in a loving or comforting manner
câliner, embrasser
to put one's arms around the body of another person
serrer dans ses bras
to hold someone or something in one's arms or hands gently and carefully
bercer, tenir dans ses bras