pattern

Slovesa Týkající se Fyzického a Sociálního Životního Stylu - Slovesa pro řeč těla a skutky náklonnosti

Zde se naučíte některá anglická slovesa odkazující na řeč těla a projevy náklonnosti, jako je „gesta“, „mrkání“ a „mazlení“.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs of Physical and Social Lifestyle
to gesture
[sloveso]

to express a meaning with a movement of the hands, face, head, etc.

naznačit, gestikulovat

naznačit, gestikulovat

Ex: The gestured for the player to come off the field for a substitution .
to nod
[sloveso]

to move one's head up and down as a sign of agreement, understanding, or greeting

kývnout, pokynout

kývnout, pokynout

Ex: The nodded approvingly at the student 's answer .
to flinch
[sloveso]

to make a quick and involuntary movement in response to a surprise, pain, or fear

cuknout, ucuknout

cuknout, ucuknout

Ex: The unexpected fireworks display caused the dog flinch and hide under the bed .
to fidget
[sloveso]

to make small, restless movements or gestures due to nervousness or impatience

kroužit, neklidně si hrát

kroužit, neklidně si hrát

Ex: She tried to stay still during the job interview , but her nerves caused her fidget uncontrollably .
to cringe
[sloveso]

to draw back involuntarily, often in response to fear, pain, embarrassment, or discomfort

krčit se, slábnout

krčit se, slábnout

Ex: Witnessing the accident made cringe in horror at the impact .
to nudge
[sloveso]

to gently push or prod someone or something, often to get attention or suggest a course of action

postrčit, jemně zapíchnout

postrčit, jemně zapíchnout

Ex: The dog nudged its owner 's hand , seeking attention and a possible treat .
to wave
[sloveso]

to raise one's hand and move it from side to side to greet someone or attract their attention

mávat, zamávat

mávat, zamávat

Ex: From the ship , the waved to the people on the shore .
to wink
[sloveso]

to quickly open and close one eye as a sign of affection or to indicate something is a secret or a joke

mrknout, winknout

mrknout, winknout

Ex: At the surprise party , winked to maintain the secrecy of the celebration .
to frown
[sloveso]

to bring your eyebrows closer together showing anger, sadness, or confusion

zamračit se, ětřit

zamračit se, ětřit

Ex: The frowned when told it was bedtime
to shrug
[sloveso]

to momentarily raise one's shoulders to express indifference

pokrčit rameny, mávnout rameny

pokrčit rameny, mávnout rameny

Ex: When confronted about his whereabouts , shrugged nonchalantly and replied , " I was just out for a walk . "
to squirm
[sloveso]

to move in an uncomfortable or restless manner with twisting or contorted motions

kroutit se, vlnit se

kroutit se, vlnit se

Ex: The uncomfortable chair made squirm throughout the long lecture .
to pout
[sloveso]

to push out one's lips as an expression of displeasure, anger, or sadness

d tuhlet, mrzutě se mračit

d tuhlet, mrzutě se mračit

Ex: Unhappy about the decision , pouted and crossed her arms .
to grimace
[sloveso]

to twist our face in an ugly way because of pain, strong dislike, etc., or when trying to be funny

zmatit se, grimasa

zmatit se, grimasa

Ex: The student could n't hide his disgust grimaced when he saw the grade on his test .
to kiss
[sloveso]

to touch someone else's lips or other body parts with one's lips to show love, sexual desire, respect, etc.

políbit, líbat

políbit, líbat

Ex: The kissed each other on their 50th wedding anniversary .
to peck
[sloveso]

to give a quick and light kiss

pobozkat, čmárat

pobozkat, čmárat

Ex: To express gratitude , pecked his friend on the cheek after receiving a thoughtful gift .
to buss
[sloveso]

to kiss briefly and affectionately

pobírat, polibek

pobírat, polibek

Ex: After the heartfelt apology , bussed to reconcile .
to snog
[sloveso]

to kiss passionately and intimately

líbání vášnivě, vášnivě se líbat

líbání vášnivě, vášnivě se líbat

Ex: Despite the rain , they continued snog under the umbrella .
to canoodle
[sloveso]

to engage in affectionate and intimate behavior, such as hugging, kissing, or cuddling

láskovat, mazlit se

láskovat, mazlit se

Ex: During the movie , they canoodled in the back row of the theater .
to hug
[sloveso]

to tightly and closely hold someone in one's arms, typically a person one loves

obejmout, objímat

obejmout, objímat

Ex: Feeling grateful , hugged the person who returned her lost belongings .
to embrace
[sloveso]

to hold someone tightly in one's arms, especially to show affection

obejmout, zamknout v objetí

obejmout, zamknout v objetí

Ex: After a heartfelt apology, they reconciled and chose to embrace each other, putting their differences behind them.
to cuddle
[sloveso]

to hold close in one's arms or embrace affectionately, especially in a loving or comforting manner

objímat, k cuddlení

objímat, k cuddlení

Ex: The cuddled up to its owner , seeking warmth and security in an affectionate embrace .
to hold
[sloveso]

to put one's arms around the body of another person

držet, objímat

držet, objímat

Ex: The held her while she cried , offering a shoulder to cry on .
to cradle
[sloveso]

to hold someone or something in one's arms or hands gently and carefully

houpit, kolébat

houpit, kolébat

Ex: The cradled the patient 's arm while assisting with the procedure .
to caress
[sloveso]

to touch in a gentle and loving way

hladit, láskyplně dotknout se

hladit, láskyplně dotknout se

Ex: The elderly couple held hands and caressed each other 's fingers .
to fondle
[sloveso]

to touch or handle tenderly and affectionately

hnípat, pomazlit

hnípat, pomazlit

Ex: The fondled the soft fabric of the baby 's blanket .
to smooch
[sloveso]

to kiss lovingly or passionately

líbat, pusinkovat

líbat, pusinkovat

Ex: During the slow dance , they smooched on the dance floor .
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek