Slovesa Týkající se Fyzického a Sociálního Životního Stylu - Slovesa pro řeč těla a projevy náklonnosti
Zde se naučíte některá anglická slovesa vztahující se k řeči těla a projevům náklonnosti, jako jsou "gesto", "mrknutí" a "mazlení".
Revize
Kartičky
tvary
Pravopis
Kvíz
to express a meaning with a movement of the hands, face, head, etc.

gestikulovat, udělat gesto
Trenér pokynul hráči, aby opustil hřiště pro střídání.
to move one's head up and down as a sign of agreement, understanding, or greeting

přikývnout, kývat hlavou
Učitel přikývl na souhlas se studentovou odpovědí.
to make a quick and involuntary movement in response to a surprise, pain, or fear

ucuknout, couvat
Neočekávaná ohňostrojová show způsobila, že pes ucukl a schoval se pod postel.
to make small, restless movements or gestures due to nervousness or impatience

vrtět se, hýbat se neklidně
Snažila se zůstat v klidu během pracovního pohovoru, ale její nervy ji přiměly nekontrolovatelně vrtět se.
to draw back involuntarily, often in response to fear, pain, embarrassment, or discomfort

svraštit se, ucuknout
Svědkové nehody se při nárazu otřásli hrůzou.
to gently push or prod someone or something, often to get attention or suggest a course of action

jemně postrčit, disktrétně štouchnout loktem
Pes láskyplně postrčil ruku svého majitele, hledal pozornost a možnou odměnu.
to raise one's hand and move it from side to side to greet someone or attract their attention

mávat, zamávat rukou
Z lodi námořníci mávali lidem na břehu.
to quickly open and close one eye as a sign of affection or to indicate something is a secret or a joke

mrknout, pokynout okem
Na překvapení párty všichni mrkli, aby udrželi tajemství oslavy.
to bring your eyebrows closer together showing anger, sadness, or confusion

mračit se, svraštit čelo
Dítě se zamračilo, když mu bylo řečeno, že je čas jít spát a že nemůže zůstat déle vzhůru.
to momentarily raise one's shoulders to express indifference

pokrčit rameny, zvednout ramena
Když byl dotázán na své místo pobytu, bezstarostně pokrčil rameny a odpověděl: "Jen jsem byl na procházce."
to move in an uncomfortable or restless manner with twisting or contorted motions

kroutit se, svíjet se
Nepohodlná židle ho donutila se kroutit během dlouhé přednášky.
to push out one's lips as an expression of displeasure, anger, or sadness

dělat ksicht, mračit se
Nespokojená s rozhodnutím, nafoukla se a zkřížila ruce.
to twist our face in an ugly way because of pain, strong dislike, etc., or when trying to be funny

šklebit se, dělat grimasy
Student nedokázal skrýt svůj odpor a zašklebil se, když uviděl známku na svém testu.
to touch someone else's lips or other body parts with one's lips to show love, sexual desire, respect, etc.

líbat, políbit
Dědeček a babička se políbili při příležitosti jejich 50. výročí svatby.
to give a quick and light kiss

dát rychlý a lehký polibek, letmo políbit
Aby vyjádřil vděčnost, políbil svého přítele na tvář poté, co obdržel promyšlený dárek.
to kiss briefly and affectionately

políbit krátce a něžně, dát rychlý a něžný polibek
Po upřímné omluvě se políbili, aby se usmířili.
to kiss passionately and intimately

vášnivě líbat, líbat se
Navzdory dešti pokračovali v vášnivém líbání pod deštníkem.
to engage in affectionate and intimate behavior, such as hugging, kissing, or cuddling

mazlit se, líbat se
Během filmu se diskrétně objímali a líbali v zadní řadě kina.
to tightly and closely hold someone in one's arms, typically a person one loves

obejmout, přitisknout
Cítíc vděčnost, objala osobu, která jí vrátila její ztracené věci.
to hold someone tightly in one's arms, especially to show affection

obejmout, přitisknout
Po upřímné omluvě se usmířili a rozhodli se obejmout, přičemž své rozdíly nechali za sebou.
to hold close in one's arms or embrace affectionately, especially in a loving or comforting manner

mazlit se, objímat
Štěně se přitulilo ke svému majiteli, hledajíc teplo a bezpečí v něžném objetí.
to put one's arms around the body of another person

obejmout, držet
Přítel ji držel, když plakala, a nabídl jí rameno, na které se mohla vyplakat.
to hold someone or something in one's arms or hands gently and carefully

kolébat, jemně držet
Sestra jemně držela paži pacienta, zatímco pomáhala s výkonem.
to touch in a gentle and loving way

hladit, něžně se dotýkat
Starší pár se držel za ruce a jemně hladil prsty toho druhého.
to touch or handle tenderly and affectionately

hladit, něžně se dotýkat
Babička hladila měkkou látku dětské deky.
to kiss lovingly or passionately

líbat, vášnivě líbat
Během pomalého tance se vášnivě líbali na tanečním parketu.
| Slovesa Týkající se Fyzického a Sociálního Životního Stylu | |||
|---|---|---|---|
| Slovesa pro Cyklus Života | Slovesa pro spánkový cyklus | Slovesa pro relaxaci | Slovesa pro Nedobrovolné Činy |
| Slovesa pro Ústní Činnosti | Slovesa pro Výživu | Slovesa pro řeč těla a projevy náklonnosti | Slovesa pro Návštěvu a Kontaktování |
| Slovesa pro Shromažďování | Slovesa pro mezilidské vztahy | Slovesa pro neplechu | Slovesa pro Klam |
| Slovesa pro špatné zacházení | |||