Le livre Street Talk 2 - Un regard plus attentif 2 : Leçon 4
Réviser
Flashcards
Orthographe
Quiz
a slight, rapid variation in pitch and intensity of a note

vibrato, vibrato musical
someone who is highly skilled at playing a musical instrument

virtuose
for a certain purpose, especially an immediate one

ponctuellement, de façon ponctuelle
in a way that occurs continuously without a limit

à l'infini
to say something in a speech or a performance that you have not prepared or practiced

improviser, dire au pied levé
excessively repeated to the point of annoyance

jusqu'à la nausée, à l'ennui
the university, college, or school that one used to study at

alma mater
one's other personality, particularly one that greatly differs from what one often shows

alter ego, autre identité
a person, particularly a male one, who is a former student of a college, university, or school

ancien élève, ancien étudiant
after noon and before midnight

de l’après-midi, du soir
genuine and not fake

authentique
(of a relationship) characterized by emotional closeness without romantic or sexual elements

platonique
not displaying emotions and not complaining, especially in difficult and painful situations

stoïque
a tropical storm with violent winds moving in a circle that form over the western Pacific Ocean

cyclone tropical
sung without instrumental accompaniment

a capella, sans accompagnement instrumental
(of food, particularly pasta) cooked just enough to still have a firm texture when bitten into, without being overly soft or mushy

al dente
a long, elaborate song that is melodious and is intended for a solo voice, especially in an opera

aria
a musical technique where the notes of a chord are played individually in a sequence rather than simultaneously

arpeggio, arpège
the speed that a piece of music is or should be played at

tempo
a musical composition for voices and orchestra based on a religious text

cantate, œuvre vocale
a type of coffee made from espresso mixed with hot milk or cream

cappuccino
a type of soprano singer known for their ability to perform intricate and embellished vocal passages

colorature, soprano colorature
a singer that uses a male singing voice that extends over the range of a tenor voice

falsetto, voix de fausset
played or sung loudly or with strong emphasis

forte
(chiefly a direction or description in music) very loud and strong

très fort, fortissimo
(musical direction) in the manner of a glissando (with a rapidly executed series of notes)

glissando, en glissant
serious and solemn in manner or character

grave, sérieux
in disguise or using a false identity to avoid being recognized

incognito, sous un faux nom
used to describe a moderately slow tempo, slower than andante but faster than largo

larghetto, larghetto (terme musical)
a musical piece that is intended to be performed at a very slow tempo and in a serious manner

largo
a person who is an expert or master in conducting or directing an orchestra or musical performance

maître, maestra
a type of classical female singing voice situated between the soprano and contralto ranges

mezzo-soprano, mezzo-soprano (voix)
a moderate or half voice, meaning to sing or play at a medium volume, not too loud or too soft

mezzo voix, voix intermédiaire
a musical suite, typically a collection of dance movements, often in the Baroque period

partie, partita
(of instruments in the violin family) to be plucked with the finger

pizzicato, au pizzicato
(music) a notation written above a note and indicating that it is to be played with a strong initial attack

sforzando, sforzato
a female or young male singer with a singing voice that has the highest range

soprano
a style of playing or singing musical notes with short, distinct intervals between them

saccadé, haché
an offspring of a human or animal that is not born yet, particularly a human aged more than eight weeks after conception

fœtus
without costing anything

gratuitement
an explanation based on limited facts and evidence that is not yet proved to be true

hypothèse
used to introduce a clarification or explanation

c'est-à-dire, à savoir
with high honor; with high academic distinction

avec grande distinction, avec mention très honorable
per person

par habitant, par personne
used to describe something as it is, without comparing it to other things

en soi, par essence
(psychology) a person's social representation or the impression other's have of a certain individual which is concealing the true self

personnage
an additional thought or comment added after the main body of a letter or document, usually after the signature

P.S., post-scriptum
something done as a formality or for the sake of procedure, often without necessarily having practical significance

pro forma, forme
the smallest possible amount of a particular quantity that cannot be divided any further

quantum, quanta
the final part of the large intestine where waste is collected before being passed through the anus

rectum
a pouch of skin that houses the testicles in the male reproductive system

scrotum, bourse
mucus or phlegm that is coughed up from the respiratory tract, typically as a result of infection or disease

sputum, crachat
the condition or situation of something or someone at a particular moment in time
the situation or condition that is currently at hand

statu quo
exactly as spoken or written originally without any changes or additions

textuellement
with the order or relations reversed

vice versa
a person who is knowledgeable and enthusiastic about a particular activity, subject, or interest

amateur, passionné, fan
a hut, shelter, or cabin, usually at a swimming pool or beach

cabane
a bar or small restaurant, often one that serves wine or alcoholic beverages, especially in Mediterranean countries

cantine, bar
a Latin American (disparaging) term for foreigners (especially Americans and Englishmen)

gringo, gringot
used to say "see you tomorrow," often used as a friendly farewell when you expect to meet someone again the next day
the principal bullfighter who is appointed to make the final passes and kill the bull

matador, torero
used to express a large quantity or degree of something, meaning "much," "a lot," or "many" depending on context

beaucoup, très
a simple, sleeveless outer garment, worn over the body to provide warmth and protection from the elements

poncho, cape
without wasting any time; immediately

tout de suite, immédiatement
a Spanish title or form of address for a man; similar to the English `Mr' or `sir'

Monsieur, Sieur
a Spanish title or form of address for a married woman; similar to the English `Mrs' or `madam'

madame, épouse
a Spanish title or form of address used to or of an unmarried girl or woman; similar to the English `Miss'

Jeune fille, Mademoiselle
a felt or straw hat with a wide brim and a tall crown, typically worn by Mexican men

sombrero
Le livre Street Talk 2 |
---|
