pattern

Vocabulaire Essentiel pour le TOEFL - Langues et Grammaire

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais sur la langue et la grammaire, tels que "contraction", "voix", "syllabe", etc., qui sont nécessaires pour l'examen TOEFL.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Essential Words Needed for TOEFL

the shortened form of a word, etc.

abréviation

abréviation

Ex: When writing a report , be sure to define any abbreviations the first time you use them .Lors de la rédaction d'un rapport, assurez-vous de définir toute **abréviation** la première fois que vous l'utilisez.

a short form of a word or a group of words used instead of the full form

contraction

contraction

Ex: Contractions are often used in informal writing and speech .Les **contractions** sont souvent utilisées dans l'écriture et le discours informels.
dialect
[nom]

the spoken form of a language specific to a certain region or people which is slightly different from the standard form in words and grammar

dialecte

dialecte

Ex: Linguists study dialects to better understand language variation and change , as well as the social and cultural factors that shape linguistic diversity .
accent
[nom]

a manner of speaking that indicates social class, nationality, or locality of the speaker

accent

accent

the symbol ' used in writing to show possession or omission of letters or numbers

apostrophe

apostrophe

Ex: His essay had multiple errors in the use of apostrophes.Son essai comportait plusieurs erreurs dans l'utilisation des **apostrophes**.
article
[nom]

(grammar) any type of determiner that shows whether we are referring to a particular thing or a general example of something

article

article

Ex: The book provides exercises to help learners practice using articles correctly .Le livre propose des exercices pour aider les apprenants à pratiquer l'utilisation correcte des **articles**.

(grammar) the situation where words in a phrase have the same gender, person, or number

accord

accord

number
[nom]

(grammar) the form of a word that indicates whether one, two, or more things or people are being referred to

nombre

nombre

Ex: In languages like Spanish and French , nouns have gender as well as number, requiring agreement with adjectives and articles in both aspects .Dans des langues comme l'espagnol et le français, les noms ont un genre ainsi qu'un **nombre**, nécessitant un accord avec les adjectifs et les articles dans ces deux aspects.

a word or part of a word, which contains a vowel sound and usually one or more consonants

syllabe

syllabe

Ex: He emphasized the first syllable of the word " banana . "Il a mis l'accent sur la première **syllabe** du mot "banane".
vowel
[nom]

‌(phonetics) a speech sound produced without interfering with the flow of air coming through the mouth or nose

voyelle

voyelle

Ex: The word " apple " begins with a vowel.Le mot "pomme" commence par une **voyelle**.

‌(phonetics) a speech sound produced by interfering with or stopping the flow of air through the mouth or nose

consonne

consonne

Ex: The poem had a pleasing rhythm because of the repeated consonant sounds .Le poème avait un rythme agréable à cause des sons **consonnes** répétés.
voice
[nom]

(grammar) the form of a verb that indicates whether the subject does something or something is done to it

voix

voix

Ex: Understanding when to use active or passive voice is an important aspect of writing effectively and communicating ideas clearly in English grammar.Comprendre quand utiliser la **voix** active ou passive est un aspect important pour écrire efficacement et communiquer des idées clairement en grammaire anglaise.

a verb that supports or helps another verb to form different tenses, moods, or voices

auxiliaire

auxiliaire

Ex: In the passive voice “ The cake was eaten , ” the verb “ was ” serves as an auxiliary to the main verb .Dans la voix passive « Le gâteau a été mangé », le verbe « a » sert d'**auxiliaire** au verbe principal.

(grammar) a word, phrase, or clause that is necessary to complete the meaning of a predication

complément

complément

compound
[Adjectif]

(of a word) formed by combining two or more separate words

composé

composé

Ex: The compound term "firefighter" joins "fire" and "fighter" to describe a specific profession.Le terme **composé** "pompier" associe "feu" et "combattant" pour décrire une profession spécifique.

(grammar) a word such as and, because, but, and or that connects phrases, sentences, or words

conjonction

conjonction

Ex: Understanding how to use conjunctions correctly can improve the flow and clarity of writing .Comprendre comment utiliser correctement les **conjonctions** peut améliorer la fluidité et la clarté de l'écriture.
prepositional
[Adjectif]

(grammar) formed with or connected to a preposition

prépositionnel

prépositionnel

(grammar) a word coming before a noun or noun phrase to specify its denotation

déterminant

déterminant

fluency
[nom]

the quality of being able to speak or write very well and easily in a foreign language

aisance

aisance

Ex: He spoke with such fluency that no one realized it was n’t his native language .Il parlait avec une telle **aisance** que personne ne s'est rendu compte que ce n'était pas sa langue maternelle.
gerund
[nom]

(grammar) a form of a verb that functions as a noun and is formed by adding the suffix -ing to the base form of the verb

gérondif

gérondif

Ex: Gerunds are used to express actions or activities in a general or abstract sense , rather than as specific instances of action .Les **gérondifs** sont utilisés pour exprimer des actions ou des activités dans un sens général ou abstrait, plutôt que comme des instances spécifiques d'action.

a particular combination of words that are used together very often

collocation

collocation

Ex: The teacher explained the meaning of each collocation.Le professeur a expliqué la signification de chaque **collocation**.
idiom
[nom]

a group of words or a phrase that has a meaning different from the literal interpretation of its individual words, often specific to a particular language or culture

expression idiomatique

expression idiomatique

Ex: The idiom ' piece of cake ' refers to something that is very easy to do , which has nothing to do with an actual piece of dessert .L'**idiome** 'piece of cake' fait référence à quelque chose de très facile à faire, qui n'a rien à voir avec un vrai morceau de dessert.
slang
[nom]

words or expressions that are very informal and more common in spoken form, used especially by a particular group of people, such as criminals, children, etc.

argot

argot

Ex: The slang term 'cop' is commonly used to refer to a police officer, originating from the verb 'to cop,' meaning to capture or arrest.Le terme **argot** 'cop' est couramment utilisé pour désigner un policier, provenant du verbe 'to cop', signifiant capturer ou arrêter.
proverb
[nom]

a well-known statement or phrase that expresses a general truth or gives advice

proverbe

proverbe

Ex: Many cultures have a version of the proverb ' The early bird catches the worm , ' which highlights the benefits of being proactive and starting tasks early .De nombreuses cultures ont une version du **proverbe** 'Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt', qui met en évidence les avantages d'être proactif et de commencer les tâches tôt.
imperative
[Adjectif]

(of grammar) asserting a command or order

impératif

impératif

Ex: The verb "Please pass the salt" is used in the imperative mood.Le verbe "Veuillez passer le sel" est utilisé à l'**impératif**.

(grammar) a phrase or word used suddenly to express a particular emotion

interjection

interjection

Ex: During the debate , the speaker highlighted the importance of interjection in conveying emotions in speech .Pendant le débat, l'orateur a souligné l'importance de l'**interjection** dans la transmission des émotions dans le discours.

(phonetics) the rising and falling of the voice when speaking

intonation

intonation

Ex: Intonation is an important aspect of spoken language that helps listeners interpret the speaker 's attitude , mood , and intention , contributing to effective communication .**L'intonation** est un aspect important du langage parlé qui aide les auditeurs à interpréter l'attitude, l'humeur et l'intention du locuteur, contribuant ainsi à une communication efficace.
transitive
[Adjectif]

(grammar) describing a verb that needs a direct object

transitif

transitif

intransitive
[Adjectif]

(grammar) describing a verb that does not take a direct object

intransitif

intransitif

linguistic
[Adjectif]

related to the science of language, including its structure, usage, and evolution

linguistique

linguistique

Ex: Linguistic barriers can make communication in multicultural teams challenging .Les barrières **linguistiques** peuvent rendre la communication dans les équipes multiculturelles difficile.

a figure of speech that compares two unrelated things to highlight their similarities and convey a deeper meaning

métaphore

métaphore

Ex: Her speech was filled with powerful metaphors that moved the audience .Son discours était rempli de **métaphores** puissantes qui ont ému le public.
progressive
[Adjectif]

(grammar) describing a form of a verb that indicates an action is continuing

progressif

progressif

Ex: The difference between the simple and progressive tenses often involves the focus on the duration or continuity of an action.La différence entre les temps simples et **progressifs** implique souvent l'accent mis sur la durée ou la continuité d'une action.

the use of marks such as a period, comma, etc. in writing to divide sentences and phrases to better convey meaning

punctuation

punctuation

Ex: The editor pointed out several punctuation errors in the draft that needed to be corrected .L'éditeur a signalé plusieurs erreurs de **ponctuation** dans le brouillon qui devaient être corrigées.
quote
[nom]

a sentence from a speech, book, etc. that is repeated somewhere else because it is wise or interesting

citation

citation

Ex: " The only thing we have to fear is fear itself , " remains one of Franklin D. Roosevelt 's most memorable quotes from his inaugural address ."La seule chose que nous ayons à craindre est la crainte elle-même", reste l'une des **citations** les plus mémorables de Franklin D. Roosevelt tirée de son discours inaugural.

a grammatical construction in which two negative elements are used within the same sentence, often resulting in a positive meaning

double négation

double négation

Ex: The editor corrected the double negative in the manuscript to ensure clarity and accuracy .L'éditeur a corrigé la **double négation** dans le manuscrit pour assurer clarté et précision.
Vocabulaire Essentiel pour le TOEFL
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek