pattern

TOEFL のための基本語彙 - 言語と文法

ここでは、TOEFL試験に必要な「contraction」、「voice」、「syllable」などの言語と文法に関するいくつかの英単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Essential Words Needed for TOEFL
abbreviation
[名詞]

the shortened form of a word, etc.

略語, 省略形

略語, 省略形

Ex: When writing a report , be sure to define any abbreviations the first time you use them .レポートを書くときは、初めて使用する際にすべての**略語**を定義するようにしてください。
contraction
[名詞]

a short form of a word or a group of words used instead of the full form

短縮, 短縮形

短縮, 短縮形

Ex: Contractions are often used in informal writing and speech .**短縮形**は、非公式な文章やスピーチでよく使われます。
dialect
[名詞]

the spoken form of a language specific to a certain region or people which is slightly different from the standard form in words and grammar

方言, なまり

方言, なまり

Ex: Linguists study dialects to better understand language variation and change , as well as the social and cultural factors that shape linguistic diversity .
accent
[名詞]

a manner of speaking that indicates social class, nationality, or locality of the speaker

アクセント

アクセント

apostrophe
[名詞]

the symbol ' used in writing to show possession or omission of letters or numbers

アポストロフィ, アポストロフィの記号

アポストロフィ, アポストロフィの記号

Ex: His essay had multiple errors in the use of apostrophes.彼のエッセイには**アポストロフィ**の使用における複数の誤りがあった。
article
[名詞]

(grammar) any type of determiner that shows whether we are referring to a particular thing or a general example of something

冠詞

冠詞

Ex: The book provides exercises to help learners practice using articles correctly .この本は、学習者が**冠詞**を正しく使う練習をするのに役立つ練習問題を提供しています。
agreement
[名詞]

(grammar) the situation where words in a phrase have the same gender, person, or number

一致, 合意

一致, 合意

number
[名詞]

(grammar) the form of a word that indicates whether one, two, or more things or people are being referred to

数, 文法上の数

数, 文法上の数

Ex: In languages like Spanish and French , nouns have gender as well as number, requiring agreement with adjectives and articles in both aspects .スペイン語やフランス語のような言語では、名詞は性別と**数**を持ち、形容詞や冠詞との両面での一致が必要です。
syllable
[名詞]

a word or part of a word, which contains a vowel sound and usually one or more consonants

音節, 音

音節, 音

Ex: He emphasized the first syllable of the word " banana . "彼は「バナナ」という単語の最初の**音節**を強調した。
vowel
[名詞]

‌(phonetics) a speech sound produced without interfering with the flow of air coming through the mouth or nose

母音, 母音の音

母音, 母音の音

Ex: The word " apple " begins with a vowel.「りんご」という単語は**母音**で始まります。
consonant
[名詞]

‌(phonetics) a speech sound produced by interfering with or stopping the flow of air through the mouth or nose

子音, 子音の音

子音, 子音の音

Ex: The poem had a pleasing rhythm because of the repeated consonant sounds .その詩は繰り返される**子音**の音のために心地よいリズムを持っていた。
voice
[名詞]

(grammar) the form of a verb that indicates whether the subject does something or something is done to it

態, 動詞の態

態, 動詞の態

Ex: Understanding when to use active or passive voice is an important aspect of writing effectively and communicating ideas clearly in English grammar.英語の文法において、能動態または受動態の**態**をいつ使用するかを理解することは、効果的に書くことやアイデアを明確に伝えるための重要な側面です。
auxiliary
[名詞]

a verb that supports or helps another verb to form different tenses, moods, or voices

助動詞

助動詞

Ex: In the passive voice “ The cake was eaten , ” the verb “ was ” serves as an auxiliary to the main verb .受動態「ケーキは食べられた」では、動詞「られた」が主要動詞の**補助**として機能します。
complement
[名詞]

(grammar) a word, phrase, or clause that is necessary to complete the meaning of a predication

補語, 補足語

補語, 補足語

compound
[形容詞]

(of a word) formed by combining two or more separate words

複合, 複雑

複合, 複雑

Ex: The compound term "firefighter" joins "fire" and "fighter" to describe a specific profession.複合語「消防士」は「火」と「戦士」を組み合わせて特定の職業を表しています。
conjunction
[名詞]

(grammar) a word such as and, because, but, and or that connects phrases, sentences, or words

接続詞, 連結語

接続詞, 連結語

Ex: Understanding how to use conjunctions correctly can improve the flow and clarity of writing .**接続詞**を正しく使う方法を理解することは、文章の流れと明瞭さを向上させることができます。
prepositional
[形容詞]

(grammar) formed with or connected to a preposition

前置詞の, 前置詞に関連する

前置詞の, 前置詞に関連する

determiner
[名詞]

(grammar) a word coming before a noun or noun phrase to specify its denotation

限定詞, 冠詞

限定詞, 冠詞

fluency
[名詞]

the quality of being able to speak or write very well and easily in a foreign language

流暢さ, 熟達

流暢さ, 熟達

Ex: He spoke with such fluency that no one realized it was n’t his native language .彼はとても**流暢に**話したので、誰もそれが彼の母国語ではないことに気づかなかった。
gerund
[名詞]

(grammar) a form of a verb that functions as a noun and is formed by adding the suffix -ing to the base form of the verb

動名詞, 名詞として機能する動詞の形

動名詞, 名詞として機能する動詞の形

Ex: Gerunds are used to express actions or activities in a general or abstract sense , rather than as specific instances of action .**動名詞**は、行動の特定の例ではなく、一般的または抽象的な意味で行動や活動を表現するために使用されます。
collocation
[名詞]

a particular combination of words that are used together very often

コロケーション, 語の組み合わせ

コロケーション, 語の組み合わせ

Ex: The teacher explained the meaning of each collocation.先生は各**連語**の意味を説明しました。
idiom
[名詞]

a group of words or a phrase that has a meaning different from the literal interpretation of its individual words, often specific to a particular language or culture

慣用句, イディオム

慣用句, イディオム

Ex: The idiom ' piece of cake ' refers to something that is very easy to do , which has nothing to do with an actual piece of dessert .**イディオム** 'piece of cake' は、実際のデザートの一切れとは何の関係もない、非常に簡単にできる何かを指します。
slang
[名詞]

words or expressions that are very informal and more common in spoken form, used especially by a particular group of people, such as criminals, children, etc.

スラング, 俗語

スラング, 俗語

Ex: The slang term 'cop' is commonly used to refer to a police officer, originating from the verb 'to cop,' meaning to capture or arrest.**スラング**用語の'cop'は、警察官を指すために一般的に使用され、'to cop'という動詞に由来し、捕らえるまたは逮捕することを意味します。
proverb
[名詞]

a well-known statement or phrase that expresses a general truth or gives advice

諺, 格言

諺, 格言

Ex: Many cultures have a version of the proverb ' The early bird catches the worm , ' which highlights the benefits of being proactive and starting tasks early .多くの文化には『早起きは三文の得』という**諺**のバージョンがあり、積極的であることや早くから作業を始めることの利点を強調しています。
imperative
[形容詞]

(of grammar) asserting a command or order

命令法の, 命令形の

命令法の, 命令形の

Ex: The verb "Please pass the salt" is used in the imperative mood.「塩を取ってください」という動詞は**命令法**で使われます。
interjection
[名詞]

(grammar) a phrase or word used suddenly to express a particular emotion

間投詞, 感動詞

間投詞, 感動詞

Ex: During the debate , the speaker highlighted the importance of interjection in conveying emotions in speech .討論中、スピーカーはスピーチで感情を伝える際の**感動詞**の重要性を強調しました。
intonation
[名詞]

(phonetics) the rising and falling of the voice when speaking

イントネーション

イントネーション

Ex: Intonation is an important aspect of spoken language that helps listeners interpret the speaker 's attitude , mood , and intention , contributing to effective communication .**イントネーション**は、話し言葉の重要な側面であり、聞き手が話し手の態度、気分、意図を解釈するのに役立ち、効果的なコミュニケーションに貢献します。
transitive
[形容詞]

(grammar) describing a verb that needs a direct object

他動詞, 及物的

他動詞, 及物的

intransitive
[形容詞]

(grammar) describing a verb that does not take a direct object

自動詞の, 他動詞ではない

自動詞の, 他動詞ではない

linguistic
[形容詞]

related to the science of language, including its structure, usage, and evolution

言語学的な, 言語の

言語学的な, 言語の

Ex: Linguistic barriers can make communication in multicultural teams challenging .**言語的**な障壁は、多文化チームでのコミュニケーションを困難にすることがあります。
metaphor
[名詞]

a figure of speech that compares two unrelated things to highlight their similarities and convey a deeper meaning

メタファー, 比喩

メタファー, 比喩

Ex: Her speech was filled with powerful metaphors that moved the audience .彼女のスピーチは、聴衆を感動させた強力な**メタファー**で満ちていた。
progressive
[形容詞]

(grammar) describing a form of a verb that indicates an action is continuing

進行形の

進行形の

Ex: The difference between the simple and progressive tenses often involves the focus on the duration or continuity of an action.単純時制と**進行時制**の違いは、しばしば動作の継続時間や連続性に焦点を当てることに関わります。
punctuation
[名詞]

the use of marks such as a period, comma, etc. in writing to divide sentences and phrases to better convey meaning

句読点

句読点

Ex: The editor pointed out several punctuation errors in the draft that needed to be corrected .編集者は、修正が必要な草案内のいくつかの**句読点**の誤りを指摘しました。
quote
[名詞]

a sentence from a speech, book, etc. that is repeated somewhere else because it is wise or interesting

引用, 抜粋

引用, 抜粋

Ex: " The only thing we have to fear is fear itself , " remains one of Franklin D. Roosevelt 's most memorable quotes from his inaugural address ."私たちが恐れるべき唯一のものは、恐怖そのものである"は、フランクリン・D・ルーズベルトの就任演説から最も記憶に残る**引用**の一つとして残っています。

a grammatical construction in which two negative elements are used within the same sentence, often resulting in a positive meaning

二重否定, 否定の二重

二重否定, 否定の二重

Ex: The editor corrected the double negative in the manuscript to ensure clarity and accuracy .編集者は、原稿の**二重否定**を修正して、明確さと正確さを確保しました。
TOEFL のための基本語彙
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード