pattern

Opisywanie Cech - Przydatność i nieprzydatność

Poznaj angielskie idiomy dotyczące przydatności i nieprzydatności na przykładach takich jak „trafić w sedno” i „ryba wyjęta z wody”.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
English Idioms used to Describe Qualities
one's face fit

used to a person who is considered to be the right person for a particular job or position

[Zdanie]
up one's alley

very compatible with one's abilities or tastes

[Fraza]
to be cut out for something

to have all the necessary qualities that makes one suitable for a particular job, role, etc.

[Fraza]
to be made for somebody or something

to be a perfect fit for something needs or desires

[Fraza]
to fill the bill

to meet the required criteria or to be suitable for a particular purpose or situation

[Fraza]
to have one's name (written) on it

to perfectly match someone's interests or needs

[Fraza]
to suit somebody (right) down to the ground

to be a type of thing that makes one feel satisfied or enjoyed

[Fraza]
to hit the spot

to be exactly what is needed or desired, bringing satisfaction or pleasure

[Fraza]
a match made in heaven

said of two people who are considered perfect for one another

[Fraza]
just what the doctor ordered

something that is exactly what is needed or required in a certain situation

[Fraza]
fish out of water

a person in an unfamiliar situation or environment in which they feel uncomfortable

[Fraza]
to fit somebody or something like a glove

to be the ideal size, shape, situation, environment, etc. for someone or something

[Fraza]
to strike a false note

to do or say something that is considered wrong or unsuitable for a particular situation

[Fraza]
to strike a right note

to do or say something that is considered right or suitable for a particular situation

[Fraza]
out of one's league

used to indicate that a task, challenge, or situation is beyond one's capabilities or skill level

[Fraza]
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek