Описание Качеств - Пригодность и непригодность

Исследуйте английские идиомы, касающиеся уместности и неуместности, на примерах таких как 'hit the spot' и 'fish out of water'.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Описание Качеств
{one's} face [fit] [Предложение]
اجرا کردن

Кто-то особенно подходит или обладает необходимыми качествами для конкретной роли

Ex: Despite having an impressive resume, John didn't get the job because his face didn't fit the company's desired image.
up {one's} alley [фраза]
اجرا کردن

Быть подходящим или согласованным со своими интересами

Ex: As a science fiction enthusiast , the new movie about space exploration is right up my alley .
اجرا کردن

Быть естественным образом приспособленным к чему-то

Ex: From a young age , it was clear that she was cut out for a career in music , as her talent and passion were evident .
اجرا کردن

быть точно подходящим для кого-то или чего-то

Ex: The cozy cabin by the lake was made for a peaceful retreat from the hectic city life .
اجرا کردن

Быть полезным

Ex: We were looking for a reliable contractor , and John 's experience and professionalism fit the bill perfectly .
اجرا کردن

чтобы идеально соответствовать чьим-то интересам

Ex: When I saw the job listing for a graphic designer with expertise in animation , I knew it had my name written on it .
اجرا کردن

идеально подойти кому-то

Ex: The flexible working hours of the new job suit me down to the ground as I can balance my personal and professional life more effectively .
to [hit] the spot [фраза]
اجرا کردن

Быть совершенно правым

Ex: After a long hike , a cold drink of water hit the spot and quenched my thirst .
اجرا کردن

Чрезвычайно хорошо подходящая пара людей

Ex: Jane and John are a match made in heaven ; they share the same values , interests , and have an incredible connection .
اجرا کردن

именно то

Ex: After a long day at work , a relaxing bubble bath was just what the doctor ordered to help me unwind .
fish out of water [фраза]
اجرا کردن

Тот

Ex: As a city dweller , John felt like a fish out of water when he visited his relatives ' rural farm .
اجرا کردن

быть идеально подходящим

Ex: The tailored suit fit him like a glove , accentuating his physique and giving him a polished look .
اجرا کردن

to do or say something that is considered wrong or unsuitable for a particular situation

Ex: The actor 's attempt at a British accent hit a false note , sounding unnatural and unconvincing .
اجرا کردن

to do or say something that is considered right or suitable for a particular situation

Ex: The speaker 's heartfelt words struck a right note with the audience , leaving them inspired and moved .
اجرا کردن

used to indicate that a task, challenge, or situation is beyond one's capabilities or skill level

Ex: The advanced calculus class was way out of my league, so I switched to a more basic math course.