pattern

Humanistyka ACT - Prawo i Zobowiązania

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich słów związanych z prawem i obowiązkami, takich jak "zrzec się", "uniewinnienie", "warunkowe zwolnienie" itp., które pomogą ci zdać ACT.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
ACT Vocabulary for Humanities
proceeding
[Rzeczownik]

the formal process or legal action taken within a court to resolve a dispute, administer justice, etc.

postępowanie,  proces

postępowanie, proces

Ex: The administrative proceeding addressed complaints regarding environmental violations by the company .Postępowanie administracyjne zajęło się skargami dotyczącymi naruszeń środowiska przez firmę.
affidavit
[Rzeczownik]

a written statement affirmed by oath that can be used as evidence in court

oświadczenie pod przysięgą, afidawit

oświadczenie pod przysięgą, afidawit

Ex: Falsifying information in an affidavit can result in serious legal consequences , including perjury charges .Fałszowanie informacji w **oświadczeniu pod przysięgą** może skutkować poważnymi konsekwencjami prawnymi, w tym zarzutami krzywoprzysięstwa.
testimony
[Rzeczownik]

a formal statement saying something is true, particularly made by a witness in court

zeznanie, świadectwo

zeznanie, świadectwo

Ex: The defense attorney cross-examined the witness to challenge the credibility of their testimony.Adwokat obrony przesłuchał świadka, aby zakwestionować wiarygodność jego **zeznań**.
accusation
[Rzeczownik]

the act of blaming and charging someone for their wrong act

oskarżenie,  zarzut

oskarżenie, zarzut

ruling
[Rzeczownik]

a decision made by someone with official power, particularly a judge

decyzja, orzeczenie

decyzja, orzeczenie

Ex: The school board 's ruling to implement a new dress code policy sparked controversy among parents and students .**Decyzja** rady szkolnej o wprowadzeniu nowego kodeksu ubioru wywołała kontrowersje wśród rodziców i uczniów.
felony
[Rzeczownik]

a serious crime such as arson, murder, rape, etc.

zbrodnia, felonia

zbrodnia, felonia

Ex: His criminal record showed multiple felonies, making it difficult for him to find employment after his release from prison .Jego rejestr karny wykazywał wiele **ciężkich przestępstw**, co utrudniało mu znalezienie pracy po wyjściu z więzienia.
parole
[Rzeczownik]

(law) the permission for a prisoner to leave prison before the end of their imprisonment sentence, on the condition of good conduct

zwolnienie warunkowe

zwolnienie warunkowe

Ex: Parole offers offenders the opportunity for rehabilitation and reintegration into society under supervision, with the goal of reducing recidivism.**Warunkowe zwolnienie** oferuje przestępcom możliwość rehabilitacji i reintegracji ze społeczeństwem pod nadzorem, w celu zmniejszenia recydywy.
penalty
[Rzeczownik]

a punishment given for breaking a rule, law, or legal agreement

kara, sankcja

kara, sankcja

Ex: He was given a penalty for breaking the terms of his contract .Otrzymał **karę** za złamanie warunków swojej umowy.
libel
[Rzeczownik]

a published false statement that damages a person's reputation

zniesławienie, oszczerstwo

zniesławienie, oszczerstwo

Ex: The court ruled in favor of the plaintiff , awarding damages for the emotional distress and financial loss caused by the libel.Sąd orzekł na korzyść powoda, przyznając odszkodowanie za stres emocjonalny i stratę finansową spowodowaną **zniesławieniem**.
infraction
[Rzeczownik]

the act of breaking or not obeying a law, agreement, etc.

wykroczenie,  przestępstwo

wykroczenie, przestępstwo

Ex: The company has a zero-tolerance policy for infractions of its code of conduct , enforcing strict penalties for violations .Firma stosuje politykę zerowej tolerancji dla **naruszeń** swojego kodeksu postępowania, stosując surowe kary za naruszenia.
trustee
[Rzeczownik]

a person or group of people who control the property or money that belongs to another person

powiernik, zarządca

powiernik, zarządca

Ex: The trustee made investments on behalf of the trust to grow its assets over time .**Powiernik** dokonał inwestycji w imieniu trustu, aby z czasem zwiększyć jego aktywa.
counterclaim
[Rzeczownik]

a response in court, stating an opposing demand

powództwo wzajemne, roszczenie wzajemne

powództwo wzajemne, roszczenie wzajemne

offender
[Rzeczownik]

a person who commits a crime

przestępca, winowajca

przestępca, winowajca

Ex: Community service can be a constructive way for offenders to make amends for their actions and contribute positively to society .Praca społeczna może być konstruktywnym sposobem dla **przestępców** na naprawienie swoich czynów i pozytywny wkład w społeczeństwo.
infringement
[Rzeczownik]

an action that is against a law. regulation, or agreement

naruszenie,  wykroczenie

naruszenie, wykroczenie

advocate
[Rzeczownik]

an authorized practitioner of law who defends a person's case in a courtroom

adwokat, obrońca

adwokat, obrońca

Ex: The judge commended the advocate for their thorough preparation and professionalism during the trial .Sędzia pochwalił **adwokata** za dokładne przygotowanie i profesjonalizm podczas procesu.
verdict
[Rzeczownik]

an official decision made by the jury in a court after the legal proceedings

werdykt, orzeczenie

werdykt, orzeczenie

Ex: The media reported on the landmark verdict that set a new precedent in criminal law .Media doniosły o przełomowym **wyroku**, który ustanowił nowy precedens w prawie karnym.
acquittal
[Rzeczownik]

an official judgment in court of law that declares someone not guilty of the crime they were charged with

uniewinnienie, zwolnienie od zarzutów

uniewinnienie, zwolnienie od zarzutów

Ex: Following the acquittal, the defendant was released from custody and allowed to resume their normal life .Po **uniewinnieniu** oskarżony został zwolniony z aresztu i mógł wrócić do normalnego życia.
reformatory
[Rzeczownik]

an institution designed to reform or rehabilitate young offenders rather than simply punish them

zakład poprawczy, ośrodek wychowawczy

zakład poprawczy, ośrodek wychowawczy

Ex: Graduates of the reformatory often speak about how the experience helped them turn their lives around .Absolwenci **zakładu poprawczego** często mówią o tym, jak doświadczenie pomogło im zmienić swoje życie.
penitentiary
[Rzeczownik]

a prison or correctional facility where individuals convicted of serious crimes are confined and undergo rehabilitation

więzienie, zakład karny

więzienie, zakład karny

Ex: The penitentiary is located on the outskirts of the city , surrounded by high walls and guard towers .**Więzienie** znajduje się na obrzeżach miasta, otoczone wysokimi murami i wieżami strażniczymi.
statutory
[przymiotnik]

according to or allowed by law

prawny, statutowy

prawny, statutowy

Ex: Tax deductions are subject to statutory limits set forth in the Internal Revenue Code .Odliczenia podatkowe podlegają **ustawowym** limitom określonym w Kodeksie Podatkowym.
judicial
[przymiotnik]

belonging or appropriate for a court, a judge, or the administration of justice

sądowy

sądowy

Ex: Lawyers play a crucial role in presenting arguments and evidence before the judicial authorities .Prawnicy odgrywają kluczową rolę w przedstawianiu argumentów i dowodów przed władzami **sądowymi**.
indeterminate
[przymiotnik]

(of a judicial sentence) establishing a range of time within which the offender will serve their sentence, with the possibility of early release

nieokreślony, o nieokreślonym czasie trwania

nieokreślony, o nieokreślonym czasie trwania

Ex: An indeterminate sentence allows for the possibility of early release , contingent upon the offender 's behavior .Wyrok **nieokreślony** umożliwia możliwość wcześniejszego zwolnienia, w zależności od zachowania przestępcy.
to indict
[Czasownik]

to officially accuse a person of a crime

oskarżać, postawić w stan oskarżenia

oskarżać, postawić w stan oskarżenia

Ex: The investigators are currently indicting the suspect for money laundering .Śledczy obecnie **oskarżają** podejrzanego o pranie pieniędzy.
to banish
[Czasownik]

to force someone to leave a country, often as a form of punishment or to keep them away

wygnac, zesłać

wygnac, zesłać

Ex: The criminal was banished from the country as part of the punishment for their crimes .Przestępca został **wygnany** z kraju jako część kary za swoje zbrodnie.
to slander
[Czasownik]

to make false and adverse statements about someone for defamation

oszczędzać, zniesławiać

oszczędzać, zniesławiać

to exile
[Czasownik]

to force someone to live away from their native country, usually due to political reasons or as a punishment

zesłać, wygnać

zesłać, wygnać

Ex: The journalist was exiled for exposing government corruption .Dziennikarz został **wygnany** za ujawnienie korupcji rządowej.
to outlaw
[Czasownik]

to officially state that something is illegal

zakazać, uznać za nielegalne

zakazać, uznać za nielegalne

Ex: To address concerns about privacy , the government moved to outlaw certain intrusive surveillance practices .W odpowiedzi na obawy dotyczące prywatności rząd postanowił **zakazać** pewnych inwazyjnych praktyk nadzoru.
to waive
[Czasownik]

to voluntarily relinquish or give up a right, claim, or privilege

zrzec się, zrezygnować

zrzec się, zrezygnować

to authorize
[Czasownik]

to officially give permission for a specific action, process, etc.

autoryzować, zatwierdzać

autoryzować, zatwierdzać

Ex: Banks often require customers to authorize certain transactions through a signature or other verification methods .Banki często wymagają od klientów **autoryzacji** określonych transakcji za pomocą podpisu lub innych metod weryfikacji.
to enact
[Czasownik]

to approve a proposed law

uchwalać, zatwierdzać

uchwalać, zatwierdzać

Ex: The government is currently enacting emergency measures in response to the crisis .Rząd obecnie **uchwala** środki nadzwyczajne w odpowiedzi na kryzys.
to convict
[Czasownik]

to announce officially that someone is guilty of a crime in a court of law

skazać, uznać za winnego

skazać, uznać za winnego

Ex: Over the years , the legal system has occasionally convicted high-profile figures for various offenses .Na przestrzeni lat system prawny okazjonalnie **skazywał** znane osobistości za różne przestępstwa.
to execute
[Czasownik]

to kill someone, especially as a legal penalty

stracić, wykonać wyrok śmierci

stracić, wykonać wyrok śmierci

Ex: International human rights organizations often condemn governments that execute individuals without fair trials or proper legal representation .Międzynarodowe organizacje praw człowieka często potępiają rządy, które **egzekwują** osoby bez sprawiedliwego procesu lub odpowiedniego przedstawicielstwa prawnego.
to prosecute
[Czasownik]

to try to charge someone officially with a crime in a court as the lawyer of the accuser

oskarżać, ścigać sądownie

oskarżać, ścigać sądownie

Ex: He hired an expert to help prosecute the case , ensuring every legal angle was covered .Zatrudnił eksperta, aby pomóc **ścigać** sprawę, zapewniając pokrycie każdego prawnego kąta.
to arbitrate
[Czasownik]

to officially resolve a disagreement between people

arbitrować, mediować

arbitrować, mediować

Ex: The parents asked their older child to arbitrate the argument between their younger siblings .Rodzice poprosili swoje starsze dziecko, aby **rozstrzygnęło** spór między młodszym rodzeństwem.

a legally binding contract between parties, typically individuals or businesses, that outlines confidential information that the parties agree not to disclose to others

umowa o poufności, zobowiązanie do nieujawniania

umowa o poufności, zobowiązanie do nieujawniania

Ex: Before entering into negotiations , both parties agreed to sign a non-disclosure agreement.Przed rozpoczęciem negocjacji obie strony zgodziły się podpisać **umowę o poufności**.
confidentiality
[Rzeczownik]

the assurance that sensitive information will not be divulged without proper consent

poufność, tajemnica zawodowa

poufność, tajemnica zawodowa

Ex: The therapist assured the client of complete confidentiality during counseling sessions to foster trust .Terapeuta zapewnił klienta o pełnej **poufności** podczas sesji doradczych, aby budować zaufanie.
obligation
[Rzeczownik]

an action that one must perform because they are legally or morally forced to do so

obowiązek, zobowiązanie

obowiązek, zobowiązanie

Ex: Attending the meeting was not just a suggestion but an obligation for all department heads .Uczestnictwo w spotkaniu nie było tylko sugestią, ale **obowiązkiem** dla wszystkich kierowników działów.
provision
[Rzeczownik]

an agreed-upon condition or requirement outlined in an agreement, law, or document

postanowienie,  klauzula

postanowienie, klauzula

Ex: The will had a provision specifying how the estate should be divided among the heirs .Testament zawierał **zapis** określający, jak majątek powinien być podzielony między spadkobierców.
inviolable
[przymiotnik]

unable to be broken or dishonored, often due to its importance or protection by law or custom

nienaruszalny, święty

nienaruszalny, święty

Ex: In a democratic society , the principles of justice and fairness are deemed inviolable.W społeczeństwie demokratycznym zasady sprawiedliwości i uczciwości są uważane za **nienaruszalne**.
to exempt
[Czasownik]

to officially excuse someone from a requirement or obligation

zwolnić, wyłączyć

zwolnić, wyłączyć

Ex: The government may exempt certain charitable organizations from paying income taxes .Rząd może **zwolnić** niektóre organizacje charytatywne z płacenia podatku dochodowego.
to commit
[Czasownik]

to state that one is bound to do something specific

zobowiązywać się, zobowiązywać się do

zobowiązywać się, zobowiązywać się do

Ex: Before launching the new initiative , the team committed to conducting thorough research and gathering stakeholder feedback .Przed uruchomieniem nowej inicjatywy zespół **zobowiązał się** do przeprowadzenia dokładnych badań i zebrania opinii zainteresowanych stron.
to entrust
[Czasownik]

to give someone the responsibility of taking care of something important, such as a task, duty, or information

powierzyć, zlecić

powierzyć, zlecić

Ex: The executive is actively entrusting the implementation of the strategy to competent departments .Kierownik aktywnie **powierza** wdrażanie strategii kompetentnym działom.
to pledge
[Czasownik]

to make a binding agreement

zobowiązywać się, obiecywać

zobowiązywać się, obiecywać

Ex: She was pledged to honesty by her parents from a young age .Została **zobowiązana** do uczciwości przez rodziców od najmłodszych lat.
Humanistyka ACT
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek