pattern

Książka Street Talk 3 - Lekcja 10

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Street Talk 3
worked up
[Fraza]

(of a person) very angry or upset about something unpleasant that has happened

Ex: She tends to get worked up if she feels someone is being disrespectful towards her .
to go off
[Czasownik]

to express one's anger or irritation toward the person who caused it

wybuchnąć, wyrzucić z siebie

wybuchnąć, wyrzucić z siebie

Ex: She was calm for most of the argument , but eventually , she went off on her brother .Przez większą część kłótni była spokojna, ale w końcu **wybuchła** na swojego brata.
I'll say
[Zdanie]

used to strongly agree with a statement

Ex: I’ll say!
to keep to
[Czasownik]

to follow through with what one has promised, planned, or committed to do

trzymać się, dotrzymywać

trzymać się, dotrzymywać

Ex: To maintain a healthy lifestyle , it 's crucial to keep to a regular exercise routine .Aby utrzymać zdrowy styl życia, kluczowe jest **trzymanie się** regularnej rutyny ćwiczeń.

something very important and serious that cannot be joked about or underestimated

Ex: The rising crime rates in the neighborhood have made safety a no laughing matter for residents.

truthfully and without any deception

Ex: The financial advisor explained the investment options , assuring the client that all the information provided on the level and based on thorough research .

to receive an unfortunate consequence or punishment that one truly deserves as a result of one's wrong behavior

Ex: If they do n't take the necessary precautions , it serve them right if they end up getting injured .

to behave in a way that reveals who a person truly is as opposed to whom they seem to be

Ex: Over time, the manipulative individual's true colors became evident as they consistently exploited others for personal gain.
square one
[Rzeczownik]

the point or situation from which one starts to do something

punkt wyjścia, pole pierwsze

punkt wyjścia, pole pierwsze

Ex: Every time we encounter a major setback , we find ourselves back at square one.Za każdym razem, gdy napotykamy na poważną porażkę, znajdujemy się z powrotem w **punkcie wyjścia**.

used to indicate that one is not giving all the details of what happened but only the main points

Ex: Long story short, the team won the championship in the final seconds of the game .
what gives?
[Zdanie]

used to ask why something is happening, especially when confused or annoyed

Ex: You’ve been ignoring my calls all daywhat gives?
Książka Street Talk 3
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek