Książka Street Talk 3 - Lekcja 7

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Książka Street Talk 3
اجرا کردن

used to describe a situation in which an incompetent or inexperienced person is advising others who have no knowledge or experience at all

Ex: Her attempt to teach advanced mathematics to the class was like the blind leading the blind .
اجرا کردن

to take great risks that could result in one's own death

Ex: They have diced with death in their past adventures .
اجرا کردن

to wait for something anxiously or eagerly

Ex: I 've emailed the company about my complaint , but do n't hold your breath for a reply .
اجرا کردن

used to advise someone to proceed with caution or be careful with something

Ex: " Easy does it , " she whispered as she tiptoed across the creaky floorboards .
اجرا کردن

to do something that one has not done before in order to become more experienced or familiar with it

Ex: Although James had no knowledge of the game before , he insisted on getting his feet wet .
اجرا کردن

to learn how something works or how to use it

Ex: It took a while, but I finally got the hang of playing the guitar.
nerve [Rzeczownik]
اجرا کردن

odwaga

Ex: She admired his nerve in tackling such a dangerous challenge .

Podziwiała jego odwagę w podejmowaniu tak niebezpiecznego wyzwania.

second wind [Rzeczownik]
اجرا کردن

drugi oddech

Ex: I was ready to give up on the project , but then I got a second wind and completed it ahead of schedule .

Byłem gotów zrezygnować z projektu, ale potem dostałem drugiego wiatru i ukończyłem go przed czasem.