Mídia e Comunicação - A Internet

Aqui você aprenderá algumas palavras em inglês relacionadas à Internet, como "rede", "sala de bate-papo" e "banda larga".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Mídia e Comunicação
connectivity [substantivo]
اجرا کردن

conectividade

Ex: The connectivity in this area is so poor that I can barely make a phone call .

A conectividade nesta área é tão ruim que mal consigo fazer uma chamada telefônica.

اجرا کردن

provedor de serviços de Internet

Ex: My Internet service provider is offering a new plan with faster speeds.

Meu provedor de serviços de Internet está oferecendo um novo plano com velocidades mais rápidas.

IP address [substantivo]
اجرا کردن

endereço IP

Ex:

Os administradores de TI rastreiam atividades suspeitas monitorando os endereços IP que acessam sua rede.

bandwidth [substantivo]
اجرا کردن

largura de banda

Ex: In networking, bandwidth refers to the maximum data transfer rate of a network connection, measured in bits per second (bps).

Em rede, a largura de banda refere-se à taxa máxima de transferência de dados de uma conexão de rede, medida em bits por segundo (bps).

اجرا کردن

a decentralized naming system used on the Internet to translate human-readable domain names into numerical IP addresses that computers can understand, enabling the proper routing of data between devices and servers

Ex:
TCP [substantivo]
اجرا کردن

TCP (Protocolo de Controle de Transmissão)

Ex: Streaming videos rely on TCP to prevent interruptions and ensure smooth playback .

A transmissão de vídeos depende do TCP para evitar interrupções e garantir uma reprodução suave.

ADSL [substantivo]
اجرا کردن

ADSL

Ex: Many homes and businesses use ADSL to access high-speed Internet without fiber optic cables .

Muitas casas e empresas usam ADSL para acessar a Internet de alta velocidade sem cabos de fibra óptica.

اجرا کردن

rede privada virtual

Ex: I always use a VPN when connecting to public Wi-Fi to keep my information safe.

Eu sempre uso uma rede privada virtual ao me conectar a Wi-Fi público para manter minhas informações seguras.

broadband [substantivo]
اجرا کردن

banda larga

Ex: The broadband connection at the conference center ensures that attendees can livestream presentations without interruption .

A conexão de banda larga no centro de conferências garante que os participantes possam transmitir apresentações ao vivo sem interrupção.

connection [substantivo]
اجرا کردن

conexão

Ex: Despite numerous attempts , John still could n't establish a stable connection to the Wi-Fi network in his apartment .
اجرا کردن

comunicação digital

Ex: Many companies use digital communication tools like instant messaging to improve teamwork and productivity .

Muitas empresas usam ferramentas de comunicação digital como mensagens instantâneas para melhorar o trabalho em equipe e a produtividade.

VoIP [substantivo]
اجرا کردن

VoIP

Ex: We can set up a VoIP system for the business , which will reduce communication costs .

Podemos configurar um sistema VoIP para a empresa, o que reduzirá os custos de comunicação.

Internet access [substantivo]
اجرا کردن

acesso à Internet

Ex: Some rural areas still lack reliable Internet access.

Algumas áreas rurais ainda carecem de acesso à Internet confiável.

hotspot [substantivo]
اجرا کردن

ponto de acesso

Ex: Government initiatives aim to create more urban hotspots to bridge the digital divide .

As iniciativas governamentais visam criar mais pontos de acesso urbanos para reduzir a divisão digital.

phishing [substantivo]
اجرا کردن

phishing

Ex: The bank issued a warning about a new phishing campaign targeting customers through fake emails claiming to be from the bank 's security team .

O banco emitiu um aviso sobre uma nova campanha de phishing direcionada a clientes por meio de e-mails falsos que alegam ser da equipe de segurança do banco.

access provider [substantivo]
اجرا کردن

provedor de acesso

Ex: Choosing the right access provider is crucial for businesses seeking reliable Internet connectivity .

Escolher o provedor de acesso certo é crucial para empresas que buscam conectividade confiável à Internet.

address [substantivo]
اجرا کردن

endereço

Ex: The website address is case-sensitive , so make sure to type it correctly .

O endereço do site diferencia maiúsculas de minúsculas, portanto, certifique-se de digitá-lo corretamente.

carrier [substantivo]
اجرا کردن

operadora

Ex: Choosing a reliable carrier is crucial for businesses relying on telecommunication services .

Escolher um operador confiável é crucial para empresas que dependem de serviços de telecomunicações.

netiquette [substantivo]
اجرا کردن

netiqueta

Ex: It 's essential to check your tone in online messages , as poor netiquette can lead to misunderstandings .

É essencial verificar o tom nas mensagens online, pois uma má netiqueta pode levar a mal-entendidos.

netizen [substantivo]
اجرا کردن

internauta

Ex: The netizen shared a helpful tutorial on how to improve online security .

O netizen compartilhou um tutorial útil sobre como melhorar a segurança online.

net surfer [substantivo]
اجرا کردن

navegador da net

Ex: The net surfer was intrigued by the variety of content available on the internet .

O navegador da net ficou intrigado com a variedade de conteúdo disponível na internet.

newsgroup [substantivo]
اجرا کردن

grupo de notícias

Ex: After joining the newsgroup , I got answers to all my questions about home repairs .

Depois de me juntar ao grupo de notícias, obtive respostas para todas as minhas perguntas sobre reparos domésticos.

newswire [substantivo]
اجرا کردن

serviço de notícias

Ex: The government issues official statements through a national newswire for public dissemination .

O governo emite declarações oficiais através de um serviço de notícias nacional para disseminação pública.

HTTP [substantivo]
اجرا کردن

HTTP

Ex: The developer checked the HTTP response status for errors .

O desenvolvedor verificou o status da resposta HTTP em busca de erros.

CDN [substantivo]
اجرا کردن

rede de distribuição de conteúdo

Ex: The website loads much faster thanks to the CDN that stores its data on multiple servers around the world .

O site carrega muito mais rápido graças ao CDN que armazena seus dados em vários servidores ao redor do mundo.

network [substantivo]
اجرا کردن

rede

Ex: The city implemented a wireless network to provide free internet access in public spaces .

A cidade implementou uma rede sem fio para fornecer acesso gratuito à Internet em espaços públicos.

the Internet [substantivo]
اجرا کردن

Internet

Ex: The Internet is a vast source of knowledge and entertainment .

A Internet é uma vasta fonte de conhecimento e entretenimento.

chat [substantivo]
اجرا کردن

bate-papo

Ex: They had a long chat about their travel experiences .

Eles tiveram um longo bate-papo online sobre suas experiências de viagem.

web chat [substantivo]
اجرا کردن

chat web

Ex: During the webinar , participants can ask questions via web chat and receive answers from the speaker .

Durante o webinar, os participantes podem fazer perguntas via chat online e receber respostas do palestrante.

chat room [substantivo]
اجرا کردن

sala de bate-papo

Ex: I spent the evening chatting with friends in an online chat room .

Passei a noite conversando com amigos em uma sala de chat online.

teleconference [substantivo]
اجرا کردن

teleconferência

Ex: The teleconference was scheduled to discuss the company 's financial performance and future goals .

A teleconferência foi agendada para discutir o desempenho financeiro da empresa e os objetivos futuros.