Habilidades de Palavras do SAT 6 - Lição 43

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Habilidades de Palavras do SAT 6
stint [substantivo]
اجرا کردن

período

Ex: His stint as a firefighter taught him the importance of teamwork and quick decision-making .

Seu período como bombeiro lhe ensinou a importância do trabalho em equipe e da tomada rápida de decisões.

catharsis [substantivo]
اجرا کردن

catarse

Ex: Participating in a support group can offer catharsis , as sharing personal stories with others who understand can be incredibly healing .

Participar de um grupo de apoio pode oferecer catarse, pois compartilhar histórias pessoais com outras pessoas que entendem pode ser incrivelmente curativo.

canard [substantivo]
اجرا کردن

um boato

Ex: The author 's latest book explores the origins and impact of various historical canards throughout the centuries .

O livro mais recente do autor explora as origens e o impacto de várias falsas notícias históricas ao longo dos séculos.

stereotype [substantivo]
اجرا کردن

estereótipo

Ex: The ad challenged the stereotype that certain jobs are only for men .

O anúncio desafiou o estereótipo de que certos empregos são apenas para homens.

inroad [substantivo]
اجرا کردن

avanço

Ex: The political party 's policies have made notable inroads into addressing income inequality .

As políticas do partido político fizeram avanços notáveis ​​no combate à desigualdade de renda.

rigmarole [substantivo]
اجرا کردن

trâmite burocrático

Ex: The airline 's check-in process was plagued by unnecessary rigmarole , causing delays and frustration among passengers .

O processo de check-in da companhia aérea foi prejudicado por burocracia desnecessária, causando atrasos e frustração entre os passageiros.

drachma [substantivo]
اجرا کردن

dracma

Ex: Tourists visiting Greece can sometimes find old coins or banknotes featuring the drachma in souvenir shops .

Turistas que visitam a Grécia podem às vezes encontrar moedas ou notas antigas com a dracma em lojas de souvenirs.

epoch [substantivo]
اجرا کردن

época

Ex: The Civil Rights Movement was an epoch of profound social change and progress in the United States .

O Movimento dos Direitos Civis foi uma época de profunda mudança social e progresso nos Estados Unidos.

drought [substantivo]
اجرا کردن

seca

Ex: The severe drought affected both human and animal populations .

A severa seca afetou tanto as populações humanas quanto as animais.

quintet [substantivo]
اجرا کردن

quinteto

Ex: The woodwind quintet rehearsed diligently to perfect their interpretation of the challenging piece .

O quinteto de sopros ensaiou diligentemente para aperfeiçoar sua interpretação da peça desafiadora.

elegy [substantivo]
اجرا کردن

elegia

Ex: Through the elegy , the poet found catharsis in expressing their grief and honoring the memory of the departed .

Através da elegia, o poeta encontrou catarse ao expressar sua dor e honrar a memória do falecido.

milieu [substantivo]
اجرا کردن

meio

Ex: The rural countryside offered a tranquil milieu for those seeking refuge from the fast-paced urban lifestyle .

O campo rural oferecia um meio tranquilo para aqueles que buscavam refúgio do estilo de vida urbano acelerado.

souvenir [substantivo]
اجرا کردن

lembrança

Ex: They picked up some local chocolates as souvenirs to share with friends and family back home .

Eles pegaram alguns chocolates locais como lembranças para compartilhar com amigos e familiares em casa.

entrails [substantivo]
اجرا کردن

entranhas

Ex: The butcher discarded the entrails of the pig after removing them during the butchering process .

O açougueiro descartou as entranhas do porco após removê-las durante o processo de abate.

fetus [substantivo]
اجرا کردن

feto

Ex: Genetic testing was conducted to check for any abnormalities in the fetus .

Testes genéticos foram realizados para verificar quaisquer anomalias no feto.

tilth [substantivo]
اجرا کردن

terra arada

Ex: The wealth of a community was often measured by the richness of its tilth , reflecting the prosperity derived from bountiful harvests .

A riqueza de uma comunidade era frequentemente medida pela riqueza de sua terra cultivada, refletindo a prosperidade derivada de colheitas abundantes.

altar [substantivo]
اجرا کردن

altar

Ex: The priest placed the chalice and paten on the altar before the Eucharistic celebration .

O padre colocou o cálice e a patena no altar antes da celebração eucarística.

canon [substantivo]
اجرا کردن

cânon

Ex: " The Great Gatsby " by F. Scott Fitzgerald is often included in the canon of American literature .

"The Great Gatsby" de F. Scott Fitzgerald é frequentemente incluído no cânon da literatura americana.

conceit [substantivo]
اجرا کردن

vaidade

Ex: Her conceit blinded her to the needs and struggles of those around her , making her appear selfish and uncaring .

A vaidade dela a cegou para as necessidades e lutas daqueles ao seu redor, fazendo-a parecer egoísta e indiferente.

diphthong [substantivo]
اجرا کردن

ditongo

Ex: Linguists study the distribution and evolution of diphthongs across different languages .

Os linguistas estudam a distribuição e evolução dos ditongos em diferentes línguas.