to gradually recover health and strength after being ill or undergoing treatment
convalescer, recuperar-se
to force a person into doing something by threatening or frightening them
intimidar, coagir
to assail or attack relentlessly from all directions, subjecting someone or something to continuous pressure or adversity
cercar, sitio
to laugh loudly and heartily, especially when something is very funny
rir alto, gargalhar
to mix or blend various elements together, typically to create a uniform composition or alloy
misturar, fusionar
to give or allow reluctantly or with displeasure
ressentir, ter relutância
to drink a large quantity of a liquid in a hearty, enthusiastic manner
beber avidamente, saborear energeticamente
to make a murmuring or bubbling sound, often associated with the movement of water
gorgolejar, sussurrar
to complicate or tangle, often used metaphorically to describe situations or problems becoming more intricate or convoluted
enredar, complicar
to cause persistent irritation or resentment, typically due to a past grievance or injustice
irritar, afligir
to make something last longer in time than it would naturally
prolongar, estender
to remove someone from the priesthood or clergy, typically as a result of misconduct or violation of religious principles
desconsagrar, afastar do clero
to become worn out, exhausted, or dull, losing freshness or vitality over time
desgastar, massacrar
to cause someone to feel puzzled, confused, or bewildered by something complex or difficult to understand
perplexar, confundir