to gradually recover health and strength after being ill or undergoing treatment

convalescer, recuperar-se
to force a person into doing something by threatening or frightening them

intimidar, coagir
to assail or attack relentlessly from all directions, subjecting someone or something to continuous pressure or adversity

cercar, atacar
to laugh loudly and heartily, especially when something is very funny

rir alto, esbaforir-se de rir
to mix or blend various elements together, typically to create a uniform composition or alloy

fundir, misturar
to give or allow reluctantly or with displeasure

ressentir-se por, ter relutância em
to drink a large quantity of a liquid in a hearty, enthusiastic manner

beber com avidez, encher a cara
to make a murmuring or bubbling sound, often associated with the movement of water

murmurar, borbulhar
to complicate or tangle, often used metaphorically to describe situations or problems becoming more intricate or convoluted

embaraçar, complicar
to cause persistent irritation or resentment, typically due to a past grievance or injustice

irritar, ressentir
to remove someone from the priesthood or clergy, typically as a result of misconduct or violation of religious principles

despeço, desconsagrado
to become worn out, exhausted, or dull, losing freshness or vitality over time

desgastar, esgotar
to cause someone to feel puzzled, confused, or bewildered by something complex or difficult to understand

perplexar, confundir
to live or stay in a particular place

habitar, permanecer
Habilidades de Palavras do SAT 6 |
---|
