pattern

Dovednosti s SAT Slovy 6 - Lekce 43

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
SAT Word Skills 6
stint
[Podstatné jméno]

a specific duration or period during which an individual is engaged in a particular task or activity

období, funkční období

období, funkční období

Ex: His stint as a firefighter taught him the importance of teamwork and quick decision-making .Jeho **pobyt** jako hasič ho naučil důležitosti týmové práce a rychlého rozhodování.
catharsis
[Podstatné jméno]

(psychology) the process of relieving a complex by bringing it to consciousness and directly addressing it

katarze, emocionální očista

katarze, emocionální očista

Ex: Participating in a support group can offer catharsis, as sharing personal stories with others who understand can be incredibly healing .Účast v podpůrné skupině může nabídnout **katarzi**, protože sdílení osobních příběhů s ostatními, kteří rozumějí, může být neuvěřitelně léčivé.
canard
[Podstatné jméno]

a baseless and made-up news or story created to mislead people

kachna

kachna

Ex: The author 's latest book explores the origins and impact of various historical canards throughout the centuries .Nejnovější kniha autora zkoumá původ a dopad různých historických **pověstí** v průběhu staletí.
stereotype
[Podstatné jméno]

a widely held but fixed and oversimplified image or idea of a particular type of person or thing

stereotyp

stereotyp

Ex: The ad challenged the stereotype that certain jobs are only for men .
inroad
[Podstatné jméno]

a gradual advance or penetration that weakens or reduces strength, influence, or effectiveness

pokrok, proniknutí

pokrok, proniknutí

Ex: The political party 's policies have made notable inroads into addressing income inequality .Politika politické strany učinila významné **pokroky** v řešení příjmové nerovnosti.
rigmarole
[Podstatné jméno]

a lengthy, tedious, and complicated procedure or set of instructions, often considered unnecessary

byrokratická zmatenost, zdlouhavý a nudný proces

byrokratická zmatenost, zdlouhavý a nudný proces

Ex: The airline 's check-in process was plagued by unnecessary rigmarole, causing delays and frustration among passengers .Proces odbavení aerolinek byl zatížen zbytečnou **byrokracií**, což způsobilo zpoždění a frustraci mezi cestujícími.
drachma
[Podstatné jméno]

a historical unit of currency formerly used in Greece

drachma, historická měnová jednotka dříve používaná v Řecku

drachma, historická měnová jednotka dříve používaná v Řecku

Ex: Tourists visiting Greece can sometimes find old coins or banknotes featuring the drachma in souvenir shops .Turisté navštěvující Řecko mohou občas najít staré mince nebo bankovky s **drachmou** v obchodech se suvenýry.
epoch
[Podstatné jméno]

a period of time in history or someone's life, during which significant events happen

epocha, éra

epocha, éra

Ex: The Civil Rights Movement was an epoch of profound social change and progress in the United States .Hnutí za občanská práva bylo **obdobím** hlubokých společenských změn a pokroku ve Spojených státech.
drought
[Podstatné jméno]

a long period of time when there is not much raining

sucho, nedostatek vody

sucho, nedostatek vody

Ex: The severe drought affected both human and animal populations .Těžké **sucho** postihlo jak lidskou, tak i zvířecí populaci.
quintet
[Podstatné jméno]

a musical piece written for five singers or instruments

kvintet, hudební skladba pro pět zpěváků nebo nástrojů

kvintet, hudební skladba pro pět zpěváků nebo nástrojů

Ex: The woodwind quintet rehearsed diligently to perfect their interpretation of the challenging piece .Dřevěný dechový **kvintet** pilně zkoušel, aby zdokonalil svou interpretaci náročné skladby.
elegy
[Podstatné jméno]

a song or poem expressing sadness, especially in the memory of a dead person or a bitter event in the past

elegie, žalozpěv

elegie, žalozpěv

Ex: Through the elegy, the poet found catharsis in expressing their grief and honoring the memory of the departed .Skrze **elegii** básník našel katarzi ve vyjádření svého žalu a uctění památky zesnulého.
milieu
[Podstatné jméno]

the social or cultural setting or environment

prostředí

prostředí

Ex: The rural countryside offered a tranquil milieu for those seeking refuge from the fast-paced urban lifestyle .Venkovská krajina nabízela klidné **prostředí** pro ty, kteří hledali útočiště před rychlým městským životním stylem.
souvenir
[Podstatné jméno]

something that we usually buy and bring back for other people from a place that we have visited on vacation

suvenýr, dárek

suvenýr, dárek

Ex: They picked up some local chocolates as souvenirs to share with friends and family back home .Sebrali si nějaké místní čokolády jako **suvenýry**, aby se podělili s přáteli a rodinou doma.
entrails
[Podstatné jméno]

the internal organs, particularly the intestines, of a human or animal

vnitřnosti, střeva

vnitřnosti, střeva

Ex: The butcher discarded the entrails of the pig after removing them during the butchering process .Řezník vyhodil **vnitřnosti** prasete poté, co je odstranil během porážky.
fetus
[Podstatné jméno]

an offspring of a human or animal that is not born yet, particularly a human aged more than eight weeks after conception

plod, embryo

plod, embryo

Ex: Genetic testing was conducted to check for any abnormalities in the fetus.Bylo provedeno genetické testování, aby se zjistily případné abnormality u **plodu**.
tilth
[Podstatné jméno]

land that has been prepared or cultivated, ready for planting or sowing seeds

zoraná země, obdělávaná půda

zoraná země, obdělávaná půda

Ex: The wealth of a community was often measured by the richness of its tilth, reflecting the prosperity derived from bountiful harvests .Bohatství komunity bylo často měřeno bohatstvím její **obdělávané půdy**, což odráželo prosperitu plynoucí z hojných sklizní.
altar
[Podstatné jméno]

the table in a church, used for giving communion in Christianity

oltář, stůl pro přijímání

oltář, stůl pro přijímání

Ex: The priest placed the chalice and paten on the altar before the Eucharistic celebration .Kněz postavil kalich a patenu na **oltář** před eucharistickou oslavou.
canon
[Podstatné jméno]

a recognized collection of authoritative books, texts, or works within a particular field or tradition, especially in religion

kánon

kánon

Ex: " The Great Gatsby " by F. Scott Fitzgerald is often included in the canon of American literature ."Velký Gatsby" od F. Scotta Fitzgeralda je často zařazován do **kánonu** americké literatury.
conceit
[Podstatné jméno]

excessive pride in oneself or one's abilities, often manifesting as vanity or arrogance

marnivost, přílišná hrdost

marnivost, přílišná hrdost

Ex: Her conceit blinded her to the needs and struggles of those around her , making her appear selfish and uncaring .Její **domýšlivost** ji oslepila vůči potřebám a bojům těch kolem ní, což ji činilo sobeckou a lhostejnou.
diphthong
[Podstatné jméno]

(phonetics) a gliding speech sound formed by the combination of two vowels in a single syllable

dvojhláska, spřežka

dvojhláska, spřežka

Ex: Linguists study the distribution and evolution of diphthongs across different languages .Lingvisté studují distribuci a vývoj **dvojhlásek** v různých jazycích.
Dovednosti s SAT Slovy 6
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek