pattern

Interacțiuni - Enmity

Explorează idiomele englezești referitoare la inamicie cu exemple precum "duke it out" și "have a bone to pick with".

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Chestionar

Începe să înveți
English idioms related to Interactions
to [hold|bear|have] a grudge

to hold negative feelings toward a person who has done one wrong in the past

a purta pică, a ține ranchiună

a purta pică, a ține ranchiună

Ex: She still holds a grudge against him for lying to her. 
Închide
Conectare
to [have] it in for {sb}

to deliberately keep causing problems for someone or criticizing them

a avea ceva cu cineva, a se lua mereu de cineva

a avea ceva cu cineva, a se lua mereu de cineva

Ex: The supervisor has it in for me and criticizes everything I do. 
Închide
Conectare
chip on {one's} shoulder

an attitude that shows one is angry or resentful because of an unfair behavior that they have experienced

ranchiună veche, sentiment de nedreptățire

ranchiună veche, sentiment de nedreptățire

Ex: He has a chip on his shoulder because he was never taken seriously at work. 
Închide
Conectare
bad blood
bad blood
[substantiv]

a strong feeling of bitterness or hatred toward someone because of a past dispute or disagreement

dușmănie veche, ranchiună veche

dușmănie veche, ranchiună veche

Ex: There is still bad blood between the two families. 
Închide
Conectare
to [get|start] off on the wrong foot

to have an unsuccessful or unpleasant beginning in a relationship or activity

a începe cu stângul, a porni prost

a începe cu stângul, a porni prost

Ex: We got off on the wrong foot, but we became good friends later. 
Închide
Conectare
to [give] {sb} the bird

to intentionally and rudely display an offensive hand gesture, involving raising the middle finger while extending the others downward, as a sign of strong disapproval, annoyance, or disrespect toward someone

a-i arăta degetul mijlociu, a face un gest obscen

a-i arăta degetul mijlociu, a face un gest obscen

Ex: The angry driver gave him the bird and sped away. 
Închide
Conectare
to [hate] {one's} guts

to hate someone to an extreme degree

a urî pe cineva din tot sufletul, a nu-l putea suferi

a urî pe cineva din tot sufletul, a nu-l putea suferi

Ex: She hates his guts after everything he did to her. 
Închide
Conectare
to [have] a bone to pick with {sb}

to have a problem with someone or be annoyed with them and want to tell them all about it

a avea ceva să-i reproșeze cuiva, a avea o nemulțumire față de cineva

a avea ceva să-i reproșeze cuiva, a avea o nemulțumire față de cineva

Ex: I have a bone to pick with you about what happened yesterday. 
Închide
Conectare
to [put|stick] the knife (in|into) {sb}

to emotionally harm someone through a significant act of betrayal or hurtful actions

a înfige cuiva cuțitul în spate, a trăda dureros

a înfige cuiva cuțitul în spate, a trăda dureros

Ex: She really stuck the knife in when she sided with his rivals. 
Închide
Conectare
to [clear] the air

to have an open conversation with someone to resolve the negative feelings with them that are caused by disagreements or misunderstandings

a limpezi lucrurile, a lămuri neînțelegerile

a limpezi lucrurile, a lămuri neînțelegerile

Ex: We need to clear the air before this misunderstanding gets worse. 
Închide
Conectare
to [bury] the hatchet

to build a good relationship with each other again after having disagreements about something

a îngropa securea războiului, a se împăca

a îngropa securea războiului, a se împăca

Ex: After years of arguing, the two brothers finally buried the hatchet. 
Închide
Conectare
to [duke] it out

to argue or fight until a disagreement is resolved

a tranșa disputa prin confruntare, a se certa până lămuresc problema

a tranșa disputa prin confruntare, a se certa până lămuresc problema

Ex: The two candidates decided to duke it out in a public debate. 
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek