pattern

Оценка, Суждение и Критика - Сарказм и Ирония

Здесь вы найдете сленг для сарказма и иронии, отражающий юмористические, насмешливые или тонко критические способы выражения мнений.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Evaluation, Judgment & Critique
as if
as if
[междометие]

used to express disbelief, skepticism, or mockery of a statement or idea

Как будто!, Ещё чего!

Как будто!, Ещё чего!

Ex: As if! That plan will work .

Как же! Этот план сработает.

Закрыть
Войти
stunning and brave
stunning and brave
[междометие]

used sarcastically to mock something unremarkable, exaggeratedly praising it as if it were impressive

Потрясающе и смело, Великолепно и отважно

Потрясающе и смело, Великолепно и отважно

Ex: The new movie had a minor plot twist —stunning and brave .

В новом фильме был небольшой сюжетный поворот—потрясающе и смело.

Закрыть
Войти
bold of you to assume
bold of you to assume
[Предложение]

used a sarcastic response when someone oversteps, misjudges, or makes an unwarranted assumption

Ex: Bold of you to assume I'm impressed.
Закрыть
Войти
sure, Jan
sure, Jan
[междометие]

used sarcastically to indicate disbelief or doubt in response to an exaggerated or untrue statement

Конечно,  Джан

Конечно, Джан

Ex: He acted like he was asleep the whole time, sure, Jan.

Он притворялся спящим всё время, конечно, Джан.

Закрыть
Войти
only in Ohio
only in Ohio
[междометие]

used ironically to highlight strange, absurd, or unexpected behavior or events

Только в Огайо, Лишь в Огайо

Только в Огайо, Лишь в Огайо

Ex: The local parade featured a marching band on unicycles , only in Ohio .

На местном параде был оркестр на одноколёсных велосипедах, только в Огайо.

Закрыть
Войти
OK, boomer
OK, boomer
[междометие]

used to dismiss or mock attitudes considered outdated or stereotypically associated with the Baby Boomer generation

ОК,  бумер

ОК, бумер

Ex: His rant about trends in social media?OK, boomer.

Его тирада о трендах в соцсетях? Окей, бумер.

Закрыть
Войти
if you know, you know
if you know, you know
[Предложение]

used to indicate that a statement or reference is an inside joke or understood only by a certain group

Ex: The reference in the show was hilarious, iykyk.
Закрыть
Войти
to [embrace] the suck

to accept and endure unpleasant, difficult, or uncomfortable circumstances

Ex: He decided to embrace the suck and tackle the challenge head-on.
Закрыть
Войти
funny that
funny that
[Предложение]

used to make a mildly ironic or sarcastic remark in response to something unexpected or noteworthy

Ex: Funny that the store ran out of the one item I wanted.
Закрыть
Войти
new phone, who dis
new phone, who dis
[Предложение]

a playful or snarky response used to pretend not to recognize someone who is texting

Ex: My sibling tried to prank me, so I said new phone, who dis.
Закрыть
Войти
snarkasm
snarkasm
[существительное]

a witty, cutting, or ironic remark intended to mock or amuse

язвительное замечание, ироничное высказывание

язвительное замечание, ироничное высказывание

Ex: Their group chat is always filled with snarkasm.

Их групповой чат всегда наполнен снарказмом.

Закрыть
Войти
nothingburger
nothingburger
[существительное]

something that is insignificant, unimportant, or less consequential than expected

ничего особенного, пустышка

ничего особенного, пустышка

Ex: The hype around the celebrity breakup ended up being a nothingburger.

Ажиотаж вокруг расставания знаменитости оказался пустышкой.

Закрыть
Войти
to [suck] it up
to suck it up
[фраза]

to endure an unpleasant situation, pain, or difficulty without complaining

Ex: Sometimes you just have to suck it up and deal with life.
Закрыть
Войти
sorry, not sorry
sorry, not sorry
[междометие]

used sarcastically to indicate a lack of remorse for something said or done

извини,  не извини

извини, не извини

Ex: Posting that meme was savage; sorry, not sorry.

Пост этого мема был жестоким; извините, не извините.

Закрыть
Войти
thanks for coming to my TED Talk
thanks for coming to my TED Talk
[Предложение]

used sarcastically or self-deprecatingly after giving a long, often opinionated or preachy explanation

Ex: Your designer should respect your property and your paymentOK, rant over.Thanks for coming to my TED Talk.
Закрыть
Войти
tough
tough
[междометие]

used to dismiss someone's complaints or objections, showing indifference to their difficulties

Ну и что, Твои проблемы

Ну и что, Твои проблемы

Ex: He refused to negotiate the price , saying , " If you do n't like it , tough. "

Он отказался обсуждать цену, сказав: «Если вам не нравится, тем хуже».

Закрыть
Войти
you can't fix stupid
you can't fix stupid
[Предложение]

used sarcastically to suggest that some people's foolishness or poor judgment cannot be remedied

Ex: They refused to read the directions first, you can't fix stupid.
Закрыть
Войти
you snooze, you lose
you snooze, you lose
[Предложение]

used to emphasize the importance of staying cautious and alert, so as not to miss any opportunities

Ex: I always tell my students that you snooze, you lose, and that they should always be ready to take advantage of opportunities when they arise.
Закрыть
Войти
in the big {num}
in the big number
[фраза]

used to refer sarcastically to the present year, often to highlight something outdated or absurd

Ex: Using that meme againin the big 26?!
Закрыть
Войти
can you not
can you not
[междометие]

used to express annoyance or frustration and tell someone to stop doing something irritating

Можешь прекратить?, Ты не можешь прекратить?

Можешь прекратить?, Ты не можешь прекратить?

Ex: You 're making that weird noise again .Can you not ?

Ты снова издаёшь этот странный звук. Можешь не делать этого ?

Закрыть
Войти
adulting
adulting
[существительное]

the act of performing tasks or responsibilities typically associated with being a responsible adult

взросление, взрослое поведение

взросление, взрослое поведение

Ex: Waking up early for work is just another day of adulting.

Просыпаться рано на работу — это просто еще один день adulting.

Закрыть
Войти
psych
psych
[междометие]

used to indicate that one has deceived or tricked someone, often in a playful or mocking manner

Псих!, Развел!

Псих!, Развел!

Ex: You thought I was serious about quitting coffee?Psych, never happening!

Думал, я серьезно насчет отказа от кофе? Псих, никогда такого не будет!

Закрыть
Войти
funny
funny
[существительное]

humor or something intended to be amusing, often used ironically

смешное, юмор

смешное, юмор

Ex: I was expecting more funny from that video.

Я ожидал больше юмора от этого видео.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek