Английский сленг для сарказма и иронии
Здесь вы найдете сленг для сарказма и иронии, отражающий юмористические, насмешливые или тонко критические способы выражения мнений.
Обзор
Флэш-карточки
Правописание
Тест
Потрясающе и смело
Учебник был очень базовым—потрясающий и смелый.
used a sarcastic response when someone oversteps, misjudges, or makes an unwarranted assumption
Конечно
Они пообещали, что мероприятие будет потрясающим, конечно, Джан.
Только в Огайо
Светофоры все одновременно загорелись зелёным, только в Огайо.
ОК
Она сказала, что молодые люди недостаточно усердно работают; ОК, бумер.
used to indicate that a statement or reference is an inside joke or understood only by a certain group
to accept and endure unpleasant, difficult, or uncomfortable circumstances
used to make a mildly ironic or sarcastic remark in response to something unexpected or noteworthy
a playful or snarky response used to pretend not to recognize someone who is texting
язвительное замечание
Он ответил с ноткой снарказма.
ничего особенного
Новостной репортаж был в основном пустышкой.
to endure an unpleasant situation, pain, or difficulty without complaining
извини
Он поджарил своего друга перед всеми; извините, не извините.
used sarcastically or self-deprecatingly after giving a long, often opinionated or preachy explanation
Ну и что
Ты думаешь, это несправедливо? Смирись, жизнь не всегда справедлива.
used sarcastically to suggest that some people's foolishness or poor judgment cannot be remedied
used to emphasize the importance of staying cautious and alert, so as not to miss any opportunities
used to refer sarcastically to the present year, often to highlight something outdated or absurd
Можешь прекратить?
Ты снова издаёшь этот странный звук. Можешь не делать этого ?
взросление
Покупка продуктов в воскресенье? Взросление.
Псих!
Я сказал ему, что у нас сегодня внезапная контрольная, и он полностью запаниковал. Псих!
смешное
Он попробовал пошутить, но смешного не хватало.