Отношения - свидание
Узнайте, как английские идиомы, такие как «много рыбы в море» и «сладкие мелочи», связаны со свиданиями на английском языке.
Обзор
Флэш-карточки
Тест
to look at someone in a way that shows one is very passionate about them

Одарить кого-то обожающим, любящим
a man who has all the qualities of a perfect romantic partner

рыцарь в сияющих доспехах
excessively affectionate glances at someone

смотреть влюбленными глазами
words that show the affection of lovers to one another

Несущественные или пустяковые слова любви или нежности, которыми обмениваются (обычно шепотом) влюбленные
(of two people) to kiss and talk with one another in a very quiet and sentimental way

Целоваться мило разговаривать
used to refer to a man's wife or girlfriend

возлюбленная
to be in a sexual or romantic relationship with someone who is perceived by others as one's superior in many different ways

делать что-то на уровне, который считается за пределами способностей
to be in a relationship of romantic or sexual nature

быть в романтических отношениях
used to tell someone who is coming off a romantic relationship that they still have many options if they choose to get over the previous one

у одинокого человека все еще есть много вариантов
a look in someone's eyes that reveals their sexual attraction toward someone else

Соблазнительные глаза
(of two people) to have a romantic or sexual relationship or a mutual attraction toward each other

вовлечен в сексуальные отношения
to be sexually drawn to both males and females

испытывать сексуальное влечение как к мужчинам, так и к женщинам
Отношения |
---|
