Английские идиомы для "Возбуждения"

Изучите английские идиомы, связанные с волнением, на примерах таких выражений, как "рваться в бой" и "с колокольчиками".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Чувства
in glowing terms [фраза]
اجرا کردن

очень благосклонный или полный энтузиазма

Ex: The renowned pianist was described in glowing terms for her virtuosic skills and captivating performances .
اجرا کردن

Заставить кого-то проголодаться

Ex: The menu at the new restaurant is so diverse that it 's guaranteed to make your mouth water .
اجرا کردن

с высоким уровнем энергии

Ex: The fiery debater entered the debate with guns blazing , presenting compelling arguments and countering every opposing viewpoint with precision .
اجرا کردن

чувствуя себя очень счастливым и взволнованным чем-то

Ex: The children were thrilled to death when they found out they were going to Disneyland for their summer vacation .
اجرا کردن

заставить кого-то по-настоящему изумиться

Ex: The elegance of her wedding dress took his breath away the moment he saw her .
{one's} heart [skip|miss] a beat [Предложение]
اجرا کردن

внезапно стать чрезвычайно нервным или возбужденным

Ex: As he approached the finish line in first place , his heart skipped a beat in anticipation of victory .
to [jump] for joy [фраза]
اجرا کردن

чувствую себя по-настоящему счастливым

Ex: When she received the acceptance letter from her dream university , she jumped for joy , unable to contain her excitement .
to [go] ape [фраза]
اجرا کردن

быть гневом или возбуждением

Ex: When the band started playing their favorite song , the crowd went ape , dancing and cheering with uncontainable excitement .
اجرا کردن

Очень довольна; счастливо играет с чем-то

Ex: When the virtual reality headset arrived , he eagerly put it on and started exploring the virtual world like a kid with a new toy .
اجرا کردن

кто-то очень счастлив и взволнован чем-то

Ex: When the tech enthusiast stepped into the electronics expo , he could n't contain his excitement , darting from booth to booth like a kid in a candy store , marveling at the latest gadgets and innovations .
goose bumps [существительное]
اجرا کردن

мурашки по коже

Ex: The horror movie was so terrifying that it gave me goosebumps all over my arms.

Фильм ужасов был настолько страшным, что у меня по всему телу побежали мурашки.

اجرا کردن

Возбужденный

Ex: During the gripping courtroom drama , the jurors were on the edge of their seats , waiting for the verdict to be announced .
اجرا کردن

to be really excited for something that is about to happen

Ex: Property developers have been smacking their lips at the thoughts of getting their hands on such prime real estate .
with bells on [фраза]
اجرا کردن

in a way that shows one's intense enthusiasm

Ex: When her favorite band announced a reunion tour , she immediately bought tickets and declared , " I 'll be at the front row with bells on ! "
اجرا کردن

to be full of energy and excitement

Ex: The kids were so hyped up after the birthday party that they were bouncing off the walls for hours .
اجرا کردن

full of energy and joy

Ex: Despite the rainy weather , the marathon runners arrived at the starting line bright-eyed and bushy-tailed , determined to give their best performance .
the world [is] {one's} oyster [Предложение]
اجرا کردن

Можно сделать что-нибудь кто-то хочет в жизни

Ex: With the rise of remote work, the world is now your oyster when it comes to finding a job that allows you to work from anywhere in the world.
اجرا کردن

to appeal to someone's particular interests or preferences

Ex: The quirky sense of humor in the movie tickled his fancy , and he could n't stop laughing .