Несчастье и Разочарование

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Чувства
doom and gloom [фраза]
اجرا کردن

a feeling or attitude that makes one believe that things can only get worse after a certain point

Ex: The environmental report presented a stark picture of doom and gloom , highlighting the devastating effects of climate change on ecosystems and biodiversity .
اجرا کردن

to cause someone to cry or become emotional to a significant degree

Ex: The heartfelt eulogy delivered at the funeral reduced everyone in attendance to tears as they mourned the loss of a beloved friend.
اجرا کردن

to cry a lot and in length

Ex: The movie was so touching that it left the entire audience crying their hearts out, moved by the heartfelt performances and poignant storyline.
out of whack [фраза]
اجرا کردن

used to describe a person who is feeling mentally disturbed or unbalanced

Ex: After not sleeping for days , John was definitely out of whack and not thinking straight .
{one's} heart [sink] [Предложение]
اجرا کردن

печаль или разочарование

Ex: The moment she heard the news of her friend 's sudden passing , her heart sank , overwhelmed by grief and a profound sense of loss .
down in the mouth [фраза]
اجرا کردن

грустный и подавленный

Ex: After hearing the news , he looked quite down in the mouth and could n't muster a smile .
kick in the teeth [фраза]
اجرا کردن

серьезная неудача или разочарование

Ex: Discovering that his partner had been cheating on him for months was a devastating kick in the teeth that shattered his trust and left him heartbroken .
اجرا کردن

безнадежности

Ex: When asked to give a speech in front of a large audience , John froze on stage like a dying duck in a thunderstorm , unable to utter a word .
اجرا کردن

мрачное настроение

Ex: Emily 's black mood was palpable as she sat alone in her room , consumed by a sense of despair and the weight of her personal struggles .
long face [существительное]
اجرا کردن

разочарование или неудовлетворенность

Ex: His long face spoke volumes about his feelings of rejection and heartbreak as he watched his former partner walk away .

Его длинное лицо многое говорило о его чувствах отвержения и разбитого сердца, когда он смотрел, как уходит его бывший партнер.

out of sorts [фраза]
اجرا کردن

слегка нездоровый

Ex: The gloomy weather and constant rain left everyone feeling out of sorts , longing for a glimpse of sunshine to brighten their mood .