Навыки Слов SAT 1 - урок 13

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 1
static [прилагательное]
اجرا کردن

статический

Ex: The student 's grades showed a static pattern , with no improvements or declines over the semester .

Оценки студента показали статическую модель, без улучшений или снижений в течение семестра.

statics [существительное]
اجرا کردن

статика

Ex: The principles of statics are important in architecture to design buildings .

Принципы статики важны в архитектуре для проектирования зданий.

stationary [прилагательное]
اجرا کردن

неподвижный

Ex: He sat on a stationary bike , adjusting the settings before his workout .

Он сел на стационарный велосипед, настраивая параметры перед тренировкой.

ambulance [существительное]
اجرا کردن

машина скорой помощи

Ex: The ambulance raced through the busy city streets , moving through traffic to reach the hospital as quickly as possible .

Скорая помощь мчалась по оживленным городским улицам, пробираясь сквозь пробки, чтобы как можно быстрее добраться до больницы.

to ambulate [глагол]
اجرا کردن

передвигаться

Ex: The hiker ambulated along the trail , taking in the beautiful scenery and enjoying the fresh air .

Путешественник шел по тропе, наслаждаясь прекрасными пейзажами и свежим воздухом.

ambulatory [прилагательное]
اجرا کردن

передвижной

Ex: The museum implemented ambulatory entrances and elevators to accommodate visitors with disabilities .

Музей внедрил амбулаторные входы и лифты для размещения посетителей с ограниченными возможностями.

to decorate [глагол]
اجرا کردن

украшать

Ex: During the holiday season , people decorate their homes with colorful lights , wreaths , and ornaments .

В праздничный сезон люди украшают свои дома разноцветными огнями, венками и украшениями.

decorous [прилагательное]
اجرا کردن

благопристойный

Ex: The guests at the formal dinner party displayed decorous behavior , speaking politely and adhering to proper dining etiquette .

Гости на официальном званом ужине демонстрировали благопристойное поведение, вежливо разговаривая и придерживаясь надлежащего этикета.

decorum [существительное]
اجرا کردن

приличия

Ex: They were praised for their decorum during the tense negotiations .

Их похвалили за их благопристойность во время напряжённых переговоров.

gynecocracy [существительное]
اجرا کردن

гинекократия

Ex: The idea of a gynecocracy is often met with resistance from those who believe that men are naturally superior to women .

Идея гинекократии часто встречает сопротивление со стороны тех, кто считает, что мужчины от природы превосходят женщин.

gynecology [существительное]
اجرا کردن

гинекология

Ex: The gynecology clinic provides confidential and compassionate care for women .

Клиника гинекологии предоставляет конфиденциальную и сострадательную помощь женщинам.

technicality [существительное]
اجرا کردن

техническая подробность

Ex: Scientists must pay attention to the technicalities of experimental procedures to ensure accurate and reliable results .

Ученые должны обращать внимание на технические детали экспериментальных процедур, чтобы обеспечить точные и надежные результаты.

technology [существительное]
اجرا کردن

технология

Ex: The technology used in modern smartphones has advanced rapidly .

Технология, используемая в современных смартфонах, быстро развилась.

presumption [существительное]
اجرا کردن

предположение

presumptuous [прилагательное]
اجرا کردن

самонадеянный

Ex: It was presumptuous of him to assume he could make decisions for the team .

Было самонадеянно с его стороны предполагать, что он может принимать решения за команду.

pretentious [прилагательное]
اجرا کردن

претенциозный

Ex: The pretentious host constantly name‑dropped celebrities .

Претенциозный хозяин постоянно упоминал знаменитостей.

pretext [существительное]
اجرا کردن

отговорка

Ex: She used a family emergency as a pretext to leave the party early , but her friends suspected she simply was n't enjoying herself .

Она использовала семейную чрезвычайную ситуацию как предлог, чтобы уйти с вечеринки раньше, но её друзья подозревали, что ей просто не было весело.