Навыки Слов SAT 1 - урок 40

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 1
consumption [существительное]
اجرا کردن

потребление

Ex: The rapid consumption of fuel raised concerns about sustainability .
consumptive [прилагательное]
اجرا کردن

склонный

Ex: The old factory was consumptive , using too much energy for minimal output .

Старый завод был расточительным, потребляя слишком много энергии для минимального выпуска продукции.

to jeopardize [глагол]
اجرا کردن

подвергать опасности

Ex: Releasing that confidential document might jeopardize our negotiations with the other firm .

Разглашение этого конфиденциального документа может поставить под угрозу наши переговоры с другой фирмой.

jeopardy [существительное]
اجرا کردن

опасность

Ex: His reckless behavior often placed him in jeopardy .

Его безрассудное поведение часто ставило его под угрозу.

to augur [глагол]
اجرا کردن

предсказывать

Ex: The ancient tribe used the flight patterns of birds to augur the outcomes of their battles .

Древнее племя использовало модели полета птиц, чтобы предсказывать исходы своих битв.

augury [существительное]
اجرا کردن

предзнаменование

Ex: The sudden storm was seen as an augury of troubled times ahead .
to quarter [глагол]
اجرا کردن

четвертовать

Ex: He decided to quarter the cake to serve at the party .

Он решил разделить торт на четыре части, чтобы подать на вечеринке.

quartet [существительное]
اجرا کردن

квартет

Ex: Their vocal quartet harmonized beautifully in the concert .

Их вокальный квартет прекрасно гармонировал на концерте.

quarto [существительное]
اجرا کردن

кварто книга

Ex: He showed me a Shakespeare quarto he had just acquired for his collection .

Он показал мне кварто Шекспира, которое он только что приобрел для своей коллекции.

quartan [существительное]
اجرا کردن

квартан

Ex: The research team is working on a vaccine to specifically target the parasite causing quartan fevers .

Исследовательская группа работает над вакциной, направленной конкретно на паразита, вызывающего четырёхдневную лихорадку.

misogamy [существительное]
اجرا کردن

женоненавистничество

Ex: Sarah 's experiences growing up led her to develop misogamy and a preference for solitude .

Опыт Сары в детстве привел ее к развитию мизогамии и предпочтению одиночества.

misogynist [существительное]
اجرا کردن

женоненавистник

Ex: His behavior at the office revealed his true colors as a misogynist .

Его поведение в офисе раскрыло его истинное лицо как женоненавистника.

misogyny [существительное]
اجرا کردن

женоненавистничество

Ex:

Мизогиния в популярной культуре часто остается незамеченной, но ее влияние может быть глубоким.

contrite [прилагательное]
اجرا کردن

раскаивающийся

Ex: She wrote a contrite letter to apologize for her mistakes .

Она написала раскаянное письмо, чтобы извиниться за свои ошибки.

contrition [существительное]
اجرا کردن

раскаяние

Ex: The thief 's contrition became evident when he returned the stolen items and sought forgiveness .

Раскаяние вора стало очевидным, когда он вернул украденные вещи и попросил прощения.

fanatic [существительное]
اجرا کردن

фанатик

Ex: The protest was peaceful until a group of fanatics began shouting radical slogans .

Протест был мирным, пока группа фанатиков не начала выкрикивать радикальные лозунги.

fanatical [прилагательное]
اجرا کردن

фанатичный

Ex: The town was wary of the group 's fanatical teachings and their intense recruitment efforts .

Город настороженно относился к фанатичным учениям группы и их интенсивным усилиям по вербовке.

fanaticism [существительное]
اجرا کردن

фанатичность

Ex: Many historical tragedies have been the result of unchecked fanaticism and extreme ideologies .

Многие исторические трагедии стали результатом неконтролируемого фанатизма и крайних идеологий.

precarious [прилагательное]
اجرا کردن

ненадежный

Ex: The company 's finances were in a precarious state , with bankruptcy looming on the horizon .

Финансы компании находились в шатком состоянии, с банкротством, looming на горизонте.

precaution [существительное]
اجرا کردن

предосторожность

Ex: Knowing the risks of online scams , he set up two-factor authentication as a precaution .

Зная о рисках онлайн-мошенничества, он настроил двухфакторную аутентификацию в качестве меры предосторожности.