pattern

Навыки Слов SAT 1 - урок 28

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
SAT Word Skills 1
tedious
tedious
[прилагательное]

boring and repetitive, often causing frustration or weariness due to a lack of variety or interest

утомительный

утомительный

Ex: Sorting through the clutter in the attic proved to be a tedious and time-consuming endeavor .

Разбор хлама на чердаке оказался утомительным и отнимающим много времени занятием.

Закрыть
Войти
tedium
tedium
[существительное]

the state of being wearied or bored due to repetitive or unchanging activities

скука

скука

Ex: The tedium of the daily routine was starting to get to him , making him crave a change .

Однообразие повседневной рутины начало его угнетать, заставляя жаждать перемен.

Закрыть
Войти
resolute
resolute
[прилагательное]

showing determination or a strong will in pursuing a goal or decision

решительный

решительный

Ex: Despite the challenges , he was resolute in his decision to pursue his dreams .

Несмотря на трудности, он был решителен в своем решении преследовать свои мечты.

Закрыть
Войти
resolution
resolution
[существительное]

an official decision that is made, particularly when an official body takes a group vote

резолюция

резолюция

Ex: They are expected to propose a resolution to support local businesses in the upcoming session .

Ожидается, что они предложат резолюцию в поддержку местного бизнеса на предстоящей сессии.

Закрыть
Войти
to resolve
to resolve
[глагол]

to find a way to solve a disagreement or issue

разрешить

разрешить

Ex: Negotiators strive to resolve disputes by finding mutually agreeable solutions .

Переговорщики стремятся разрешить споры, находя взаимоприемлемые решения.

Закрыть
Войти
cursive
cursive
[прилагательное]

characterized by letters that are joined in a flowing manner

курсивный

курсивный

Ex: The cursive text in the old manuscript took hours to decipher .

Курсивный текст в старинной рукописи занял часы для расшифровки.

Закрыть
Войти
cursory
cursory
[прилагательное]

performed quickly and superficially, with little attention to detail

поспешный

поспешный

Ex: The technician's cursory check failed to detect the malfunction.

Поверхностная проверка техника не смогла обнаружить неисправность.

Закрыть
Войти
hyperbole
hyperbole
[существительное]

a technique used in speech and writing to exaggerate the extent of something

преувеличение

преувеличение

Ex: The politician 's speech was rife with hyperbole, promising to " solve all of society 's problems overnight " if elected .

Речь политика была полна гиперболы, обещая "решить все проблемы общества в одночасье", если его изберут.

Закрыть
Войти
hypercritical
hypercritical
[прилагательное]

prone to overly harsh judgments and unreasonably critical of small faults

слишком строгий

слишком строгий

Ex: While feedback is essential , being hypercritical without offering solutions can be demotivating .

Хотя обратная связь важна, быть гиперкритичным, не предлагая решений, может демотивировать.

Закрыть
Войти
nausea
nausea
[существительное]

the feeling of discomfort in the stomach, often with the urge to vomit

тошнота

тошнота

Ex: Nausea is a common side effect of chemotherapy treatment .

Тошнота — это распространенный побочный эффект химиотерапевтического лечения.

Закрыть
Войти
to nauseate
to nauseate
[глагол]

to make someone feel very disgusted, often in a moral sense

вызывать отвращение

вызывать отвращение

Ex: The ongoing conflict has nauseated many observers .

Текущий конфликт тошнит многих наблюдателей.

Закрыть
Войти
underling
underling
[существительное]

a person of lower rank who serves or works under someone of higher authority

мелкая сошка

мелкая сошка

Ex: The underlings at the factory felt they were undervalued and not given due credit for their contributions .

Подчинённые на заводе чувствовали, что их недооценивают и не дают должного признания за их вклад.

Закрыть
Войти
to juxtapose
to juxtapose
[глагол]

to place two or more things side by side, especially for the purpose of comparison

сопоставлять

сопоставлять

Ex: Critics praised how the film juxtaposed silence with sudden bursts of sound .

Критики похвалили, как фильм сопоставлял тишину с внезапными всплесками звука.

Закрыть
Войти
juxtaposition
juxtaposition
[существительное]

the act of placing two things side by side to produce a contrasting effect

сопоставление

сопоставление

Ex: The juxtaposition of the old and the new in the architecture of the city showcased its rich history while also reflecting its modern development .

Сопоставление старого и нового в архитектуре города демонстрировало его богатую историю, а также отражало его современное развитие.

Закрыть
Войти
bronchitis
bronchitis
[существительное]

a condition when the tubes that carry air to one's lungs get infectious

бронхит

бронхит

Ex: After weeks of a persistent cough , the doctor diagnosed him with bronchitis.

После недель постоянного кашля врач диагностировал у него бронхит.

Закрыть
Войти
bronchus
bronchus
[существительное]

a major airway in the respiratory system that branches off from the trachea and leads to the lungsea

бронх

бронх

Ex: When you have asthma , your bronchus can get really tight .

Когда у вас астма, ваш бронх может сильно сузиться.

Закрыть
Войти
optic
optic
[прилагательное]

relating to the eyes or vision

оптический

оптический

Ex: The research on optic illusions helps us understand how our eyes perceive light and shapes.

Исследование оптических иллюзий помогает нам понять, как наши глаза воспринимают свет и формы.

Закрыть
Войти
optician
optician
[существительное]

a person whose job is to test people's eyes and sight or to make and supply glasses or contacts

окулист

окулист

Ex: I made an appointment with the optician for a routine eye checkup .

Я записался на прием к оптику для плановой проверки зрения.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek