Уверенность и Возможность - Неожиданный

Изучите английские идиомы, связанные с неожиданностью, включая 'появляться как плохой пенни' и 'из ниоткуда'.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Уверенность и Возможность
damp squib [фраза]
اجرا کردن

Кто-то или что-то

Ex: The highly anticipated movie turned out to be a damp squib , with poor reviews and low box office earnings .
out of thin air [фраза]
اجرا کردن

из ничего

Ex: She came up with that brilliant business idea out of thin air during our brainstorming session .
اجرا کردن

Быть худшим в череде негативных действий

Ex: All of the reviews were bad , but hers took the cake .
اجرا کردن

представить (кого-либо) с трудной и неожиданной проблемой

Ex: The reporter threw the candidate a curve by asking about his past drug use.
اجرا کردن

Присутствует перед кем-то

Ex: When I walked into the room , there was my childhood friend , as large as life , standing in the crowd .
اجرا کردن

застать кого-то врасплох

Ex: The clever student caught the teacher napping and managed to sneak out of class unnoticed.
اجرا کردن

Обнаружить кого-то в процессе совершения чего-то

Ex: I caught my roommate with his pants down when he was trying to sneak out without doing his chores.
اجرا کردن

сделайте что-нибудь удивительное

Ex: She dropped a bombshell when she announced that she was resigning from her job to start her own business .
pig in a poke [фраза]
اجرا کردن

что вы покупаете или принимаете

Ex: I bought that used car without a proper inspection , and it turned out to be a pig in a poke .
اجرا کردن

найти или получить внезапное решение проблемы

Ex: The team faced a seemingly impossible deadline , but they managed to pull a rabbit out of the hat and finish the project ahead of schedule .
the bubble [burst] [Предложение]
اجرا کردن

удачная ситуация внезапно заканчивается

Ex: When the bubble bursts on these toys , a lot of people are going to be left with a lot of worthless trinkets .
flash in the pan [фраза]
اجرا کردن

Кто-то или что-то

Ex: He was a flash in the pan in the music industry , with one hit song that quickly faded into obscurity .
اجرا کردن

сильно воздействовать на кого-то неожиданностью

Ex: The beauty of the night sky in the desert truly blew my mind ; I 'd never seen so many stars before .
اجرا کردن

Не в состоянии двигаться

Ex: When I saw the ghostly figure in the abandoned house , I was glued to the spot , unable to run or scream .
out of nowhere [наречие]
اجرا کردن

из ниоткуда

Ex: A deer darted out of nowhere and caused the car to swerve off the road .

Олень выскочил из ниоткуда и заставил машину свернуть с дороги.

اجرا کردن

Быть чрезвычайно удивленным или смущенным чем-то

Ex: A sinfully attractive man who knows what he wants, Rafael seduces Cherri before she knows what hits her.
اجرا کردن

Регулярно появляться

Ex: I try to avoid Jessica , but wherever I go she turns up like a bad penny !
اجرا کردن

оказывать сильное эмоциональное воздействие на кого-либо

Ex: The news of her accident hit me like a ton of bricks .