pattern

Certitudine și Posibilitate - Unexpected

Explorează idiomurile englezești legate de neașteptat, inclusiv 'a apărea ca un ban rău' și 'din neant'.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Chestionar

Începe să înveți
English idioms related to Certainty & Possibility
damp squib
damp squib
[frază]

something that fails to be what everyone expected

o mare dezamăgire, un fiasco

o mare dezamăgire, un fiasco

Ex: The highly anticipated movie turned out to be a damp squib, with poor reviews and low box office earnings. 
Închide
Conectare
out of thin air

in a way that is sudden and often unreal

din senin, ca din nimic

din senin, ca din nimic

Ex: She came up with that brilliant business idea out of thin air during our brainstorming session. 
Închide
Conectare
to [take] the cake

to be the most surprising, outrageous, or absurd

a le întrece pe toate, a fi culmea

a le întrece pe toate, a fi culmea

Ex: All of the reviews were bad, but hers took the cake. 
Închide
Conectare
to [throw] {sb} a (curveball|curve)

to introduce a surprising or unexpected element or challenge into a situation

lua prin surprindere, pune în încurcătură

lua prin surprindere, pune în încurcătură

Ex: The reporter threw the candidate a curve by asking about his past drug use. 
Închide
Conectare
(as|) large as life

used to express a sense of astonishment or surprise when encountering someone or something

chiar în fața ta, în carne și oase

chiar în fața ta, în carne și oase

Ex: When I walked into the room, there was my childhood friend, as large as life, standing in the crowd. 
Închide
Conectare
to [catch] {sb} napping

to surprise or outsmart someone who is not paying attention or is unprepared

a prinde pe picior greșit, a surprinde nepregătit

a prinde pe picior greșit, a surprinde nepregătit

Ex: The clever student caught the teacher napping and managed to sneak out of class unnoticed. 
Închide
Conectare
to [catch] {sb} with {one's} [hand] in the cookie jar

to catch someone in the act of doing something wrong or inappropriate

a prinde cu mâța-n sac, a prinde în fapt

a prinde cu mâța-n sac, a prinde în fapt

Ex: A lot of people had their hands in the cookie jar at the company. 
Închide
Conectare
to [catch] {sb} with {one's} pants down

to unexpectedly expose or confront someone in an embarrassing situation

a prinde într-o situație jenantă, a surprinde nepregătit

a prinde într-o situație jenantă, a surprinde nepregătit

Ex: I caught my roommate with his pants down when he was trying to sneak out without doing his chores. 
Închide
Conectare
to [drop|explode] a bombshell

to reveal unexpected and shocking news or information that has a strong impact on those who receive it

a da o veste șocantă, a lăsa pe toți mască

a da o veste șocantă, a lăsa pe toți mască

Ex: She dropped a bombshell when she announced that she was resigning from her job to start her own business. 
Închide
Conectare
pig in a poke

something bought or accepted without being properly examined first and then leading to disappointment

a cumpăra mâța-n sac, cumpărare pe nevăzute

a cumpăra mâța-n sac, cumpărare pe nevăzute

Ex: I bought that used car without a proper inspection, and it turned out to be a pig in a poke. 
Închide
Conectare
to [pull] a rabbit out of the hat

to solve a seemingly impossible problem or accomplish an extremely difficult goal unexpectedly

a scoate asul din mânecă, a face imposibilul

a scoate asul din mânecă, a face imposibilul

Ex: The team faced a seemingly impossible deadline, but they managed to pull a rabbit out of the hat and finish the project ahead of schedule. 
Închide
Conectare
the bubble [burst]
the bubble burst
[Propoziție]

used to refer to the abrupt termination of a favorable or fortunate situation

s-au dus vremurile bune, visul s-a risipit

s-au dus vremurile bune, visul s-a risipit

Ex: When the bubble bursts on these toys, a lot of people are going to be left with a lot of worthless trinkets. 
Închide
Conectare
flash in the pan

someone who experiences temporary success or achievement but ultimately fails to maintain it in the long term

vedetă de-o zi, stea trecătoare

vedetă de-o zi, stea trecătoare

Ex: He was a flash in the pan in the music industry, with one hit song that quickly faded into obscurity. 
Închide
Conectare
to [blow] {one's} mind

to deeply astonish or amaze someone, often by presenting them with something unexpected or extraordinary

a lăsa mască, a ului

a lăsa mască, a ului

Ex: The beauty of the night sky in the desert truly blew my mind; I'd never seen so many stars before. 
Închide
Conectare
beyond {one's} wildest (dreams|fantasies)

used to mean that something that is significantly surpassing what an individual could have ever anticipated or hoped for

peste orice așteptare, mai mult decât visa

peste orice așteptare, mai mult decât visa

Ex: Winning the lottery was beyond my wildest dreams; I never thought I'd be so lucky. 
Închide
Conectare
(glued|rooted) to the spot

not capable of moving due to being shocked or frightened

țintuit locului, încremenit de frică

țintuit locului, încremenit de frică

Ex: When I saw the ghostly figure in the abandoned house, I was glued to the spot, unable to run or scream. 
Închide
Conectare
out of nowhere

in a sudden and unexpected manner, emphasizing the element of surprise

din senin, pe neașteptate

din senin, pe neașteptate

Ex: A deer darted out of nowhere and caused the car to swerve off the road. 
Închide
Conectare
to {not} [know] what [hit] {sb}

to become extremely shocked or confused as a result of something undesirable that suddenly happens

a rămâne complet năuc, a rămâne cu gura căscată

a rămâne complet năuc, a rămâne cu gura căscată

Ex: A sinfully attractive man who knows what he wants, Rafael seduces Cherri before she knows what hits her. 
Închide
Conectare
to [turn] up like a bad penny

to reappear where one is not welcome or needed

a reapărea nedorit, a se ivi iar ca musafir nepoftit

a reapărea nedorit, a se ivi iar ca musafir nepoftit

Ex: I try to avoid Jessica, but wherever I go she turns up like a bad penny! 
Închide
Conectare
to [hit] {sb} like a ton of bricks

to experience the sudden, surprising, and overwhelming impact of something, that catches someone off guard and leaves them feeling stunned or overwhelmed

a lovi ca un trăsnet, a lăsa mască

a lovi ca un trăsnet, a lăsa mască

Ex: The news of her accident hit me like a ton of bricks. 
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek