Искусство и Ремесла - Элементы и Принципы Искусства

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с элементами и принципами искусства, такие как "текстура", "перспектива" и "тема".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Искусство и Ремесла
balance [существительное]
اجرا کردن

баланс

Ex: The artist achieved perfect balance by placing dark shapes opposite light ones .

Художник достиг идеального баланса, разместив тёмные формы напротив светлых.

line [существительное]
اجرا کردن

линия

Ex: The child scribbled colorful lines on the paper .

Ребёнок нарисовал цветные линии на бумаге.

shape [существительное]
اجرا کردن

форма

Ex: The children enjoyed cutting out different shapes from colored paper during the art class .

Дети с удовольствием вырезали разные формы из цветной бумаги на уроке рисования.

form [существительное]
اجرا کردن

форма

Ex: The building 's form stood out against the skyline with its unique silhouette .

Форма здания выделялась на фоне горизонта своим уникальным силуэтом.

color [существительное]
اجرا کردن

цвет

Ex: The artist mixed different colors to create a masterpiece.

Художник смешал разные цвета, чтобы создать шедевр.

space [существительное]
اجرا کردن

пространство

Ex: We reserved a space in the parking lot for our guests arriving later .

Мы зарезервировали место на парковке для наших гостей, которые прибудут позже.

positive space [существительное]
اجرا کردن

положительное пространство

negative space [существительное]
اجرا کردن

негативное пространство

texture [существительное]
اجرا کردن

текстура

value [существительное]
اجرا کردن

значение

Ex: The artist used different values to create a sense of depth in the painting.

Художник использовал разные значения, чтобы создать ощущение глубины в картине.

mark making [существительное]
اجرا کردن

создание меток

materiality [существительное]
اجرا کردن

материальность

hue [существительное]
اجرا کردن

оттенок

Ex: The artist chose a warm hue to create a cozy atmosphere in the painting .

Художник выбрал теплый оттенок, чтобы создать уютную атмосферу в картине.

intensity [существительное]
اجرا کردن

интенсивность

brightness [существительное]
اجرا کردن

яркость

Ex: The artist admired the brightness of the flowers in the meadow .

Художник восхищался яркостью цветов на лугу.

saturation [существительное]
اجرا کردن

насыщенность

tint [существительное]
اجرا کردن

оттенок

shade [существительное]
اجرا کردن

оттенок

Ex:

Закат окрасил небо в яркие оттенки оранжевого, розового и фиолетового, создавая захватывающее дух зрелище цветов.

tone [существительное]
اجرا کردن

оттенок

Ex: The artist mixed two tones of blue .
point [существительное]
اجرا کردن

точка

Ex: The artist placed a point of red in the center of the canvas to draw attention .

Художник поместил точку красного цвета в центре холста, чтобы привлечь внимание.

pattern [существительное]
اجرا کردن

шаблон

Ex: His shirt had a bold stripe pattern that made it stand out in the crowd .

На его рубашке был смелый полосатый узор, который выделял его в толпе.

composition [существительное]
اجرا کردن

композиция

Ex: The painting 's composition leads the viewer 's eye toward the central figure .
unity [существительное]
اجرا کردن

единство

harmony [существительное]
اجرا کردن

гармония

Ex: The painting exhibited a harmony of colors , with each hue blending seamlessly into the next .

Картина демонстрировала гармонию цветов, каждый оттенок плавно переходил в следующий.

perspective [существительное]
اجرا کردن

перспектива

Ex: The artist used perspective to make the road appear to stretch into the distance .

Художник использовал перспективу, чтобы дорога казалась уходящей вдаль.

similarity [существительное]
اجرا کردن

сходство

Ex: There is a striking similarity between the two paintings .

Между двумя картинами есть поразительное сходство.

contrast [существительное]
اجرا کردن

контраст

Ex: The painting used a stark contrast between light and shadow to create a dramatic effect .

Картина использовала резкий контраст между светом и тенью, чтобы создать драматический эффект.

repetition [существительное]
اجرا کردن

повторение

rhythm [существительное]
اجرا کردن

a visual or design principle involving repetition or alternation of elements to create movement or flow

Ex: The wallpaper has a rhythm created by repeating patterns .
theme [существительное]
اجرا کردن

тема

symmetry [существительное]
اجرا کردن

симметрия

Ex: The butterfly 's wings display perfect symmetry along its body .

Крылья бабочки демонстрируют идеальную симметрию вдоль ее тела.

asymmetry [существительное]
اجرا کردن

асимметрия

Ex: In geometry , asymmetry means the two sides are not identical .

В геометрии асимметрия означает, что две стороны не идентичны.

hierarchy [существительное]
اجرا کردن

иерархия

dominance [существительное]
اجرا کردن

доминирование

emphasis [существительное]
اجرا کردن

акцент

Ex: In her closing argument , the lawyer underscored the emphasis that should be given to the eyewitness testimony over other alleged evidence .

В своем заключительном слове адвокат подчеркнул акцент, который следует уделить показаниям очевидцев по сравнению с другими предполагаемыми доказательствами.

scale [существительное]
اجرا کردن

масштаб

Ex: In architectural design , the scale of the building 's facade elements should harmonize with the structure 's overall size .

В архитектурном проектировании масштаб элементов фасада здания должен гармонировать с общим размером конструкции.

proportion [существительное]
اجرا کردن

пропорция

Ex: The architect prioritized proportion to ensure the building 's columns did n't overwhelm its facade .

Архитектор отдал приоритет пропорции, чтобы колонны здания не подавляли его фасад.