pattern

سماجی تعامل اور تعلقات - Romantic Stages & Status

Here you will find slang about dating, relationships, and breakups, reflecting different stages of romance and relationship status.

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
Social Interaction & Relationships

the early phase of interaction with someone, often involving texting, flirting, or casual meetups, before a relationship becomes official

بات چیت کا مرحلہ, فلرٹ کا دور

بات چیت کا مرحلہ, فلرٹ کا دور

Ex: The talking stage is where you figure out if there's real potential.**بات چیت کا مرحلہ** وہ ہے جہاں آپ یہ معلوم کرتے ہیں کہ کیا حقیقی صلاحیت موجود ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
boo'd up
[صفت]

in a romantic relationship; coupled with a partner, often in an affectionate or cozy way

تعلقات میں, محبت میں

تعلقات میں, محبت میں

Ex: I don't want to be boo'd up yet; I'm enjoying being single.میں ابھی تک **تعلقات میں** نہیں رہنا چاہتا؛ میں سنگل رہنے کا لطف اٹھا رہا ہوں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
hard launch
[اسم]

a public reveal of a romantic relationship, typically through posting couple photos or other clear evidence online

عوامی افشا, سرکاری آغاز

عوامی افشا, سرکاری آغاز

Ex: The celebrity's hard launch broke the internet.سیلیبریٹی کے **ہارڈ لانچ** نے انٹرنیٹ توڑ دیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
soft launch
[اسم]

a subtle or indirect reveal of a romantic relationship, usually by posting subtle hints without showing the partner directly

نرم آغاز, پوشیدہ انکشاف

نرم آغاز, پوشیدہ انکشاف

Ex: She's planning a soft launch before going official.وہ سرکاری ہونے سے پہلے ایک **سافٹ لانچ** کی منصوبہ بندی کر رہی ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to get no play
[فقرہ]

to receive no romantic or sexual attention in return

Ex: He complains about getting no play, but never changes his approach.
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
delusionship
[اسم]

a relationship where one or both people hold unrealistic or overly idealistic beliefs about it

وہمی تعلق, خیالی تعلق

وہمی تعلق, خیالی تعلق

Ex: She admitted it was a delusionship and finally ended it.اس نے تسلیم کیا کہ یہ ایک **delusionship** تھی اور آخرکار اسے ختم کر دیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
ex
[اسم]

the person one used to be married to or have a relationship with

سابق

سابق

Ex: Despite being divorced , they both attended their daughter 's graduation , showing that they could still be amicable exes.طلاق ہونے کے باوجود، وہ دونوں اپنی بیٹی کی گریجویشن میں شریک ہوئے، یہ ظاہر کرتے ہوئے کہ وہ اب بھی دوستانہ **سابق** ہو سکتے ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to shack up
[فعل]

(typically of an unmarried couple) to live together and have a sexual relationship

اکٹھے رہنا, مل کر رہنا

اکٹھے رہنا, مل کر رہنا

Ex: Their friends were surprised when they suddenly shacked up after just a few dates .ان کے دوست حیران رہ گئے جب وہ صرف چند ملاقاتوں کے بعد اچانک **ایک ساتھ رہنے لگے**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to get hitched
[فقرہ]

to become someone's husband or wife during a special ceremony

Ex: Despite their families' objections, they followed their hearts and got hitched in a small, intimate ceremony at a local courthouse.
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
baby daddy
[اسم]

a man who is the father of someone's child, typically outside of marriage

بچے کا باپ, حقیقی باپ

بچے کا باپ, حقیقی باپ

Ex: He's proud to be a hands-on baby daddy.وہ **بیبی ڈیڈی** ہونے پر فخر محسوس کرتا ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
baby mama
[اسم]

a woman who is the mother of someone's child, typically outside of marriage

اس کے بچے کی ماں, بچے کی ماں

اس کے بچے کی ماں, بچے کی ماں

Ex: They communicate well as co-parents, even though she's his baby mama.وہ شریک والدین کے طور پر اچھی طرح بات چیت کرتے ہیں، حالانکہ وہ اس کی **بیبی ماں** ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں

a romantic or sexual relationship that lacks clear labels, commitment, or long-term expectations

سیچویشن شپ, مبہم تعلق

سیچویشن شپ, مبہم تعلق

Ex: Some people enjoy casual situationships, while others prefer commitment.کچھ لوگ غیر رسمی **سیچوئیشن شپ** سے لطف اندوز ہوتے ہیں، جبکہ دوسرے وعدے کو ترجیح دیتے ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
cuffed
[صفت]

in a committed romantic relationship

ایک سنجیدہ رومانوی تعلق میں, ایک پابند رومانوی تعلق میں

ایک سنجیدہ رومانوی تعلق میں, ایک پابند رومانوی تعلق میں

Ex: They're both cuffed now, so no more late-night flirting.وہ دونوں اب **ایک رشتے میں** ہیں، اس لیے رات گئے کی چھیڑ چھاڑ اب نہیں ہوگی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں

the fall and winter months when people are more likely to seek committed relationships

جوڑے بنانے کا موسم, رشتوں کا وقت

جوڑے بنانے کا موسم, رشتوں کا وقت

Ex: Dating apps always get busier once cuffing season hits.ڈیٹنگ ایپس ہمیشہ زیادہ مصروف ہو جاتی ہیں جب **سنجیدہ تعلقات کا موسم** آتا ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں

describing a romantic relationship that has been publicly confirmed on Facebook

فیس بک پر سرکاری, فیس بک پر سرکاری تعلق

فیس بک پر سرکاری, فیس بک پر سرکاری تعلق

Ex: He joked about going Facebook official but shared the post anyway.اس نے **فیس بک پر آفیشل** ہونے کے بارے میں مذاق کیا لیکن پھر بھی پوسٹ شیئر کی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
OTP
[اسم]

an ideal romantic couple, either real or fictional, often considered perfect by fans or admirers

مثالی جوڑا, کامل جوڑا

مثالی جوڑا, کامل جوڑا

Ex: Even though it's fictional, I treat that book's OTP like a real couple.اگرچہ یہ خیالی ہے، میں اس کتاب کے **OTP** کو ایک حقیقی جوڑے کی طرح سمجھتا ہوں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
سماجی تعامل اور تعلقات
LanGeek
لینگیک ایپ ڈاؤن لوڈ کریں