pattern

Interação social e relacionamentos - Romantic Stages & Status

Here you will find slang about dating, relationships, and breakups, reflecting different stages of romance and relationship status.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Social Interaction & Relationships
talking stage
[substantivo]

the early phase of interaction with someone, often involving texting, flirting, or casual meetups, before a relationship becomes official

fase de conversa, etapa de flerte

fase de conversa, etapa de flerte

Ex: The talking stage is where you figure out if there's real potential.A **fase de conversa** é onde você descobre se há um potencial real.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
boo'd up
[adjetivo]

in a romantic relationship; coupled with a partner, often in an affectionate or cozy way

em um relacionamento, apaixonado

em um relacionamento, apaixonado

Ex: I don't want to be boo'd up yet; I'm enjoying being single.Não quero estar **em um relacionamento** ainda; estou gostando de ser solteiro.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
hard launch
[substantivo]

a public reveal of a romantic relationship, typically through posting couple photos or other clear evidence online

revelação pública, lançamento oficial

revelação pública, lançamento oficial

Ex: The celebrity's hard launch broke the internet.O **hard launch** da celebridade quebrou a internet.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
soft launch
[substantivo]

a subtle or indirect reveal of a romantic relationship, usually by posting subtle hints without showing the partner directly

lançamento suave, revelação sutil

lançamento suave, revelação sutil

Ex: She's planning a soft launch before going official.Ela está planejando um **lançamento suave** antes de se tornar oficial.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar

to receive no romantic or sexual attention in return

Ex: He complains about getting no play, but never changes his approach.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
delusionship
[substantivo]

a relationship where one or both people hold unrealistic or overly idealistic beliefs about it

relação ilusória, relação quimérica

relação ilusória, relação quimérica

Ex: She admitted it was a delusionship and finally ended it.Ela admitiu que era uma **delusionship** e finalmente a terminou.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
ex
[substantivo]

the person one used to be married to or have a relationship with

ex

ex

Ex: Despite being divorced , they both attended their daughter 's graduation , showing that they could still be amicable exes.Apesar de divorciados, ambos compareceram à formatura da filha, mostrando que ainda podiam ser **ex** amigáveis.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar

(typically of an unmarried couple) to live together and have a sexual relationship

morar juntos, viver juntos

morar juntos, viver juntos

Ex: Their friends were surprised when they suddenly shacked up after just a few dates .Os amigos deles ficaram surpresos quando eles de repente **foram morar juntos** depois de apenas alguns encontros.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar

to become someone's husband or wife during a special ceremony

Ex: Despite their families' objections, they followed their hearts and got hitched in a small, intimate ceremony at a local courthouse.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
baby daddy
[substantivo]

a man who is the father of someone's child, typically outside of marriage

pai da criança, genitor

pai da criança, genitor

Ex: He's proud to be a hands-on baby daddy.Ele tem orgulho de ser um **pai presente**.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
baby mama
[substantivo]

a woman who is the mother of someone's child, typically outside of marriage

mãe do seu filho, mamãe do seu filho

mãe do seu filho, mamãe do seu filho

Ex: They communicate well as co-parents, even though she's his baby mama.Eles se comunicam bem como co-pais, mesmo que ela seja sua **baby mama**.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
situationship
[substantivo]

a romantic or sexual relationship that lacks clear labels, commitment, or long-term expectations

situationship, relação indefinida

situationship, relação indefinida

Ex: Some people enjoy casual situationships, while others prefer commitment.Algumas pessoas gostam de **situationships** casuais, enquanto outras preferem compromisso.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
cuffed
[adjetivo]

in a committed romantic relationship

em um relacionamento comprometido, em um relacionamento sério

em um relacionamento comprometido, em um relacionamento sério

Ex: They're both cuffed now, so no more late-night flirting.Eles estão ambos **em um relacionamento** agora, então não há mais flertes tarde da noite.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
cuffing season
[substantivo]

the fall and winter months when people are more likely to seek committed relationships

temporada de casal, época de acasalamento

temporada de casal, época de acasalamento

Ex: Dating apps always get busier once cuffing season hits.Os aplicativos de namoro sempre ficam mais movimentados quando chega a **temporada de relacionamentos sérios**.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar

describing a romantic relationship that has been publicly confirmed on Facebook

oficial no Facebook, relação oficial no Facebook

oficial no Facebook, relação oficial no Facebook

Ex: He joked about going Facebook official but shared the post anyway.Ele brincou sobre ficar **oficial no Facebook** mas compartilhou a postagem mesmo assim.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
OTP
[substantivo]

an ideal romantic couple, either real or fictional, often considered perfect by fans or admirers

Casal ideal, Casal perfeito

Casal ideal, Casal perfeito

Ex: Even though it's fictional, I treat that book's OTP like a real couple.Embora seja fictício, eu trato o **OTP** daquele livro como um casal real.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Interação social e relacionamentos
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek