ارزیابی، قضاوت و نقد - Degree & Intensification
Here you will find slang used to express degree or intensification, highlighting ways people emphasize or exaggerate in casual speech.
مرور
فلشکارتها
املای کلمه
آزمون
very, extremely, or a lot of; used to intensify an adjective or quantity

خیلی, سوپر
with extreme intensity or enthusiasm

دیوانه وار, به شدت
a large amount or quantity of something

یک عالم, یک دسته
exceptionally high, impressive, or beyond normal expectations
exceptionally high in quantity, intensity, or degree

از سقف گذشته, خیلی زیاد
to a great extent; very much or severely

به شدت, زیاد
completely filled or saturated

کاملاً پر شده, پر از آدم
completely or absolutely

کاملاً, مطلقاً
used to emphasize a mental state as extreme, ridiculous, or intense

کاملاً دیوانه, مطلقاً مجنون
to the utmost degree

کاملاً, مطلقاً
a very large number or quantity of something

یک دسته بزرگ, مقدار زیادی
openly, obviously, or without trying to hide

به طور آشکار, بدون پنهان کاری
quietly, subtly, or modestly

بی سر و صدا, با فروتنی
a very small amount of something

مقدار خیلی کم
used for saying that something can only happen on very rare occasions

هر صدسالیکبار, دری به تخته بخورد که...، چی بشود که...
used to indicate enhancing or improving something to its maximum potential, often for attractiveness or appeal

بیشینه کردن, بهینه کردن
| ارزیابی، قضاوت و نقد |
|---|