pattern

ارزیابی، قضاوت و نقد - Degree & Intensification

Here you will find slang used to express degree or intensification, highlighting ways people emphasize or exaggerate in casual speech.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Evaluation, Judgment & Critique
hella
[قید]

very, extremely, or a lot of; used to intensify an adjective or quantity

خیلی, سوپر

خیلی, سوپر

Ex: That pizza was hella good.آن پیتزا **خیلی** خوب بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
mad
[قید]

with extreme intensity or enthusiasm

دیوانه وار, به شدت

دیوانه وار, به شدت

Ex: He ran mad fast and still didn't win the race.او **دیوانه‌وار** سریع دوید و با این حال مسابقه را نبرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
grip
[اسم]

a large amount or quantity of something

یک عالم, یک دسته

یک عالم, یک دسته

Ex: He owns a grip of vintage records.او **یک مشت** از صفحات گرامافون قدیمی دارد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
stack
[اسم]

a large amount of something, often money or objects

تعداد زیادی

تعداد زیادی

daily words
wordlist
بستن
ورود
off the charts
[عبارت]

exceptionally high, impressive, or beyond normal expectations

Ex: That movie's visual effects are off the charts.
daily words
wordlist
بستن
ورود

exceptionally high in quantity, intensity, or degree

از سقف گذشته, خیلی زیاد

از سقف گذشته, خیلی زیاد

Ex: The demand for the new phone is through the roof.تقاضا برای تلفن جدید **بسیار بالا است**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
big time
[قید]

to a great extent; very much or severely

به شدت, زیاد

به شدت, زیاد

Ex: He got promoted big time after leading the project successfully.او **به شدت** ترفیع گرفت پس از رهبری موفقیت‌آمیز پروژه.
daily words
wordlist
بستن
ورود
wall-to-wall
[صفت]

completely filled or saturated

کاملاً پر شده, پر از آدم

کاملاً پر شده, پر از آدم

Ex: The stadium was wall-to-wall fans cheering for the team .ورزشگاه **پر از** هوادارانی بود که برای تیم تشویق می‌کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
totes
[قید]

completely or absolutely

کاملاً, مطلقاً

کاملاً, مطلقاً

Ex: I'm totes down to join you for lunch.من **کاملاً** آماده‌ام تا برای ناهار به تو ملحق شوم.
daily words
wordlist
بستن
ورود

used to emphasize a mental state as extreme, ridiculous, or intense

کاملاً دیوانه, مطلقاً مجنون

کاملاً دیوانه, مطلقاً مجنون

Ex: She felt pants-on-head nervous before the presentation.او قبل از ارائه **دیوانه‌وار** عصبی احساس می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
straight up
[قید]

to the utmost degree

کاملاً, مطلقاً

کاملاً, مطلقاً

Ex: Her performance was straight up flawless.اجرای او **کاملاً** بی‌عیب بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
truckload
[اسم]

a very large number or quantity of something

یک دسته بزرگ, مقدار زیادی

یک دسته بزرگ, مقدار زیادی

Ex: He owns a truckload of vintage records.او **یک کامیون** از صفحات قدیمی دارد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
high-key
[قید]

openly, obviously, or without trying to hide

به طور آشکار, بدون پنهان کاری

به طور آشکار, بدون پنهان کاری

Ex: The new café is high-key my favorite spot in town.
daily words
wordlist
بستن
ورود
low-key
[قید]

quietly, subtly, or modestly

بی سر و صدا, با فروتنی

بی سر و صدا, با فروتنی

Ex: He 's low-key interested in joining the club .او **low-key** علاقه‌مند به پیوستن به باشگاه است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
smidgen
[اسم]

a very small amount of something

مقدار خیلی کم

مقدار خیلی کم

Ex: Grandma 's secret ingredient was always a smidgen of nutmeg in her famous apple pie recipe .
daily words
wordlist
بستن
ورود

used for saying that something can only happen on very rare occasions

هر صد‌سال‌یک‌بار, دری به تخته بخورد که...، چی بشود که...

هر صد‌سال‌یک‌بار, دری به تخته بخورد که...، چی بشود که...

Ex: Once in a blue moon, if the weather permits, they organize a neighborhood barbecue.
daily words
wordlist
بستن
ورود
no shot
[عبارت]

no chance or possibility

Ex: There's no shot this plan will work without more funding.
daily words
wordlist
بستن
ورود
-maxx
[پسوند]

used to indicate enhancing or improving something to its maximum potential, often for attractiveness or appeal

بیشینه کردن, بهینه کردن

بیشینه کردن, بهینه کردن

Ex: They decided to skillsmaxx to boost their career opportunities.آن‌ها تصمیم گرفتند مهارت‌های خود را **ماکس** کنند تا فرصت‌های شغلی خود را تقویت کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
ارزیابی، قضاوت و نقد
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek